Mercurial > hg > forks > geeqie
diff po/tr.po @ 2342:3d6d93d16130
Updated all .po files with current strings
author | Klaus Ethgen <Klaus@Ethgen.de> |
---|---|
date | Thu, 19 May 2016 17:40:50 +0100 |
parents | c407d43166bf |
children | 50591e6aec98 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/tr.po Thu May 19 17:26:05 2016 +0100 +++ b/po/tr.po Thu May 19 17:40:50 2016 +0100 @@ -4,171 +4,389 @@ # --------------------------------------------------------------------- msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Geeqie 0.8.0\n" +"Project-Id-Version: geeqie-1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-13 22:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-19 17:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-07 17:09+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" "Language-Team: Turkish Gnome Translation Team <gnotrap@gmx.net>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/bar_exif.c:444 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: src/bar_exif.c:445 src/dupe.c:2646 src/dupe.c:3167 src/print.c:3232 -#: src/search.c:2760 src/utilops.c:2971 src/view_file_list.c:1820 +#: ../geeqie.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Geeqie" +msgstr "" +"%s'yi yeniden\n" +"adlandır :\n" +" " + +#: ../geeqie.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Image Viewer" +msgstr "Resim" + +#: ../geeqie.desktop.in.h:3 +msgid "View and manage images" +msgstr "" + +#: ../plugins/import/geeqie-import-geeqie.desktop.in.h:1 +msgid "Import Geeqie 1.0alphaX metadata" +msgstr "" + +#: ../plugins/import/geeqie-import-gqview.desktop.in.h:1 +msgid "Import GQView metadata" +msgstr "" + +#: ../plugins/rotate/rotate.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Apply the orientation to image content" +msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" + +#: ../plugins/symlink/symlink.desktop.in.h:1 +msgid "Symlink" +msgstr "" + +#: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw.desktop.in.h:1 +msgid "UFRaw Batch" +msgstr "" + +#: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw-id.desktop.in.h:1 +msgid "Edit UFRaw ID file" +msgstr "" + +#: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw-recursive.desktop.in.h:1 +msgid "UFRaw Batch recursive" +msgstr "" + +#: ../src/advanced_exif.c:328 ../src/cache_maint.c:1111 ../src/preferences.c:94 +#: ../src/preferences.c:1754 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../src/advanced_exif.c:376 ../src/preferences.c:1668 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../src/advanced_exif.c:377 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../src/advanced_exif.c:378 ../src/desktop_file.c:515 ../src/dupe.c:2642 +#: ../src/dupe.c:3129 ../src/print.c:3199 ../src/search.c:2790 +#: ../src/utilops.c:462 ../src/view_file_list.c:1980 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Yeniden adlandır" -#: src/bar_exif.c:446 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: src/bar_exif.c:447 +#: ../src/advanced_exif.c:379 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: ../src/advanced_exif.c:380 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Genel" -#: src/bar_exif.c:448 +#: ../src/advanced_exif.c:381 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:449 src/preferences.c:1131 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: src/bar_exif.c:576 src/info.c:125 src/preferences.c:1274 +#. default sidebar +#: ../src/bar.c:167 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: ../src/bar.c:168 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: ../src/bar.c:169 ../src/search.c:2717 +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#: ../src/bar.c:170 ../src/search.c:2729 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/bar.c:171 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "Çık" -#: src/bar_exif.c:650 -msgid "Advanced view" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:35 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:36 -#, fuzzy -msgid "Todo" -msgstr "Dosya" - -#: src/bar_info.c:37 -msgid "People" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:38 -msgid "Places" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:39 -msgid "Art" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:40 -#, fuzzy -msgid "Nature" -msgstr "Sil" - -#: src/bar_info.c:41 -msgid "Possessions" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:801 -msgid "Keyword Presets" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:804 -msgid "Favorite keywords list" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:1301 src/info.c:189 src/search.c:2699 -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:1315 src/info.c:825 src/pan-view.c:1542 src/print.c:2632 -#, fuzzy -msgid "Filename:" -msgstr "Yeniden adlandır :" - -#: src/bar_info.c:1316 src/info.c:391 -#, fuzzy -msgid "File date:" +#. other pre-configured panes +#: ../src/bar.c:173 +#, fuzzy +msgid "File info" msgstr "Filtralama" -#: src/bar_info.c:1336 -msgid "Keywords:" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:1404 -#, fuzzy -msgid "Comment:" -msgstr "Büyült" - -#: src/bar_info.c:1428 -msgid "Edit favorite keywords list." -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:1432 -msgid "Add keywords to selected files" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:1435 -msgid "Add keywords to selected files, replacing existing ones" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:1438 -#, fuzzy -msgid "Add comment to selected files" +#: ../src/bar.c:174 +msgid "Location and GPS" +msgstr "" + +#: ../src/bar.c:175 ../src/exif.c:348 +#, fuzzy +msgid "Copyright" +msgstr "Kopyala" + +#: ../src/bar.c:178 ../src/bar_gps.c:756 +msgid "GPS Map" +msgstr "" + +#: ../src/bar.c:297 +#, fuzzy +msgid "Move to _top" +msgstr "Taşı" + +#: ../src/bar.c:298 ../src/ui_bookmark.c:407 +#, fuzzy +msgid "Move _up" +msgstr "Taşı" + +#: ../src/bar.c:299 ../src/ui_bookmark.c:409 +#, fuzzy +msgid "Move _down" +msgstr "Taşı" + +#: ../src/bar.c:300 +msgid "Move to _bottom" +msgstr "" + +#: ../src/bar.c:302 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/bar_comment.c:195 +#, fuzzy +msgid "Add text to selected files" msgstr "" "%s dosyasını\n" "silmek üzereyim" -#: src/bar_info.c:1441 -msgid "Add comment to selected files, replacing existing one" -msgstr "" - -#: src/bar_info.c:1446 -#, fuzzy -msgid "Save comment now" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: src/bar_sort.c:218 +#: ../src/bar_comment.c:196 +msgid "Replace existing text in selected files" +msgstr "" + +#: ../src/bar_exif.c:213 +msgid "<empty label, fixme>" +msgstr "" + +#: ../src/bar_exif.c:541 ../src/bar_exif.c:551 +#, fuzzy +msgid "Configure entry" +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#. for the pane +#: ../src/bar_exif.c:541 ../src/bar_exif.c:551 ../src/bar_exif.c:624 +msgid "Add entry" +msgstr "" + +#: ../src/bar_exif.c:557 +msgid "Key:" +msgstr "" + +#: ../src/bar_exif.c:566 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: ../src/bar_exif.c:575 +msgid "Show only if set" +msgstr "" + +#: ../src/bar_exif.c:576 +msgid "Editable (supported only for XMP)" +msgstr "" + +#. for the entry +#: ../src/bar_exif.c:612 #, fuzzy, c-format +msgid "Configure \"%s\"" +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/bar_exif.c:613 ../src/bar_keywords.c:1189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove \"%s\"" +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/bar_exif.c:625 +#, fuzzy +msgid "Show hidden entries" +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/bar_gps.c:483 +#, fuzzy, c-format +msgid "Zoom %i" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/bar_gps.c:501 +#, fuzzy, c-format +msgid "Zoom level %i" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/bar_gps.c:506 +#, fuzzy +msgid "Loading map" +msgstr "Tırnakları yükliyorum .." + +#: ../src/bar_gps.c:572 +msgid "Enable markers" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:574 +msgid "Centre map on marker" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:596 +msgid "" +"Move map centre to marker\n" +" is disabled" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:601 msgid "" -"Unable to remove symbolic link:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s'yi %s'ye \n" -"taşıyamadım\n" -"( bir hata oluştu ).\n" -" " - -#: src/bar_sort.c:219 -#, fuzzy -msgid "Unlink failed" -msgstr "Silerken bir hata oluştu" - -#: src/bar_sort.c:300 +"Move map centre to marker\n" +" is enabled" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:610 +msgid "Map Centreing" +msgstr "" + +#. use the same strings as in layout_util.c +#: ../src/bar_histogram.c:249 ../src/layout_util.c:1430 +msgid "Histogram on _Red" +msgstr "" + +#: ../src/bar_histogram.c:250 ../src/layout_util.c:1431 +msgid "Histogram on _Green" +msgstr "" + +#: ../src/bar_histogram.c:251 ../src/layout_util.c:1432 +msgid "Histogram on _Blue" +msgstr "" + +#: ../src/bar_histogram.c:252 ../src/layout_util.c:1433 +msgid "_Histogram on RGB" +msgstr "" + +#: ../src/bar_histogram.c:253 ../src/layout_util.c:1434 +msgid "Histogram on _Value" +msgstr "" + +#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:1438 +msgid "Li_near Histogram" +msgstr "" + +#: ../src/bar_histogram.c:258 +msgid "L_og Histogram" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:403 +msgid "Add keywords to selected files" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:404 +msgid "Replace existing keywords in selected files" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:875 +#, fuzzy +msgid "Edit keyword" +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/bar_keywords.c:875 +#, fuzzy +msgid "Add keywords" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/bar_keywords.c:882 +#, fuzzy +msgid "Configure keyword" +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/bar_keywords.c:882 ../src/bar_keywords.c:1143 +#, fuzzy +msgid "Add keyword" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/bar_keywords.c:888 +#, fuzzy +msgid "Keyword:" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/bar_keywords.c:897 +#, fuzzy +msgid "Keyword type:" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/bar_keywords.c:899 +msgid "Active keyword" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:902 +#, fuzzy +msgid "Helper" +msgstr "Yardım" + +#: ../src/bar_keywords.c:1147 +#, fuzzy +msgid "Add keyword to all selected images" +msgstr "" +"%s dosyasını\n" +"silmek üzereyim" + +#: ../src/bar_keywords.c:1167 +#, c-format +msgid "Hide \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:1174 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to create symbolic link:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s dizinini maalesef\n" -"yaratamadım" - -#: src/bar_sort.c:301 -msgid "Link failed" -msgstr "" - -#: src/bar_sort.c:452 +msgid "Mark %d" +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/bar_keywords.c:1179 +#, c-format +msgid "Connect \"%s\" to mark" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/bar_keywords.c:1196 +#, c-format +msgid "Disconnect \"%s\" from mark %s" +msgstr "" + +#. for the pane +#: ../src/bar_keywords.c:1208 ../src/bar_keywords.c:1217 +msgid "Expand checked" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:1209 ../src/bar_keywords.c:1218 +msgid "Collapse unchecked" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:1210 ../src/bar_keywords.c:1219 +msgid "Hide unchecked" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:1211 +#, fuzzy +msgid "Show all" +msgstr "Resim" + +#: ../src/bar_keywords.c:1214 +msgid "On any change" +msgstr "" + +#: ../src/bar_sort.c:449 #, fuzzy, c-format msgid "" "The collection:\n" @@ -179,169 +397,170 @@ "zaten dosya halinde\n" "var ." -#: src/bar_sort.c:453 +#: ../src/bar_sort.c:450 #, fuzzy msgid "Collection exists" msgstr "Üstüne yaz" -#: src/bar_sort.c:467 src/collect.c:1083 src/collect-dlg.c:85 +#: ../src/bar_sort.c:464 ../src/collect.c:1043 ../src/collect-dlg.c:85 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" "%s" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: src/bar_sort.c:468 src/collect.c:1084 src/collect-dlg.c:86 +#: ../src/bar_sort.c:465 ../src/collect.c:1044 ../src/collect-dlg.c:86 msgid "Save Failed" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:502 src/bar_sort.c:628 +#: ../src/bar_sort.c:500 ../src/bar_sort.c:670 msgid "Add Bookmark" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:506 +#: ../src/bar_sort.c:504 #, fuzzy msgid "Add Collection" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: src/bar_sort.c:523 src/ui_bookmark.c:601 +#: ../src/bar_sort.c:521 ../src/ui_bookmark.c:288 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Yeniden adlandır" -#: src/bar_sort.c:585 +#: ../src/bar_sort.c:597 msgid "Sort Manager" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:594 src/pan-view.c:2395 src/ui_pathsel.c:1103 +#: ../src/bar_sort.c:606 ../src/pan-view.c:2194 ../src/ui_pathsel.c:1097 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Dosya" -#: src/bar_sort.c:595 src/main.c:567 +#: ../src/bar_sort.c:607 ../src/options.c:160 msgid "Collections" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:603 src/utilops.c:1177 +#: ../src/bar_sort.c:615 ../src/utilops.c:2137 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/bar_sort.c:606 src/utilops.c:1191 +#: ../src/bar_sort.c:618 ../src/utilops.c:2088 msgid "Move" msgstr "Taşı" -#: src/bar_sort.c:609 -msgid "Link" -msgstr "" - -#: src/bar_sort.c:615 +#: ../src/bar_sort.c:657 #, fuzzy msgid "Add image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/bar_sort.c:618 +#: ../src/bar_sort.c:660 #, fuzzy msgid "Add selection" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/bar_sort.c:631 +#: ../src/bar_sort.c:673 msgid "Undo last image" msgstr "" -#: src/cache.c:175 +#: ../src/cache.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "" "error saving sim cache data: %s\n" "error: %s\n" msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" -#: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:689 src/cache_maint.c:902 -#: src/editors.c:717 +#: ../src/cache_maint.c:110 ../src/cache_maint.c:549 ../src/cache_maint.c:765 +#: ../src/editors.c:1177 msgid "done" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:306 +#: ../src/cache_maint.c:288 msgid "Removing old metadata..." msgstr "" -#: src/cache_maint.c:310 +#: ../src/cache_maint.c:292 #, fuzzy msgid "Clearing cached thumbnails..." msgstr "Tırnakları yükliyorum .." -#: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1056 +#: ../src/cache_maint.c:296 ../src/cache_maint.c:923 #, fuzzy msgid "Removing old thumbnails..." msgstr "Tırnakları yükliyorum .." -#: src/cache_maint.c:317 src/cache_maint.c:1059 +#: ../src/cache_maint.c:299 ../src/cache_maint.c:926 msgid "Maintenance" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:800 src/utilops.c:1107 +#: ../src/cache_maint.c:660 #, fuzzy msgid "Invalid folder" msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" -#: src/cache_maint.c:801 +#: ../src/cache_maint.c:661 msgid "The specified folder can not be found." msgstr "" -#: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:843 src/cache_maint.c:1227 +#: ../src/cache_maint.c:692 ../src/cache_maint.c:706 ../src/cache_maint.c:1102 #, fuzzy msgid "Create thumbnails" msgstr "Tırnakları arabellekte tut" -#: src/cache_maint.c:837 src/cache_maint.c:1066 +#: ../src/cache_maint.c:700 ../src/cache_maint.c:933 #, fuzzy msgid "S_tart" msgstr "Sil" -#: src/cache_maint.c:850 src/preferences.c:1407 +#: ../src/cache_maint.c:713 ../src/preferences.c:1941 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Dosya" -#: src/cache_maint.c:853 +#: ../src/cache_maint.c:716 #, fuzzy msgid "Select folder" msgstr "Sil .." -#: src/cache_maint.c:857 +#: ../src/cache_maint.c:720 #, fuzzy msgid "Include subfolders" msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" -#: src/cache_maint.c:858 +#: ../src/cache_maint.c:721 msgid "Store thumbnails local to source images" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:867 src/cache_maint.c:1075 +#: ../src/cache_maint.c:730 ../src/cache_maint.c:942 msgid "click start to begin" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:1005 src/editors.c:647 +#: ../src/cache_maint.c:869 ../src/editors.c:1103 #, fuzzy msgid "running..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/cache_maint.c:1051 +#: ../src/cache_maint.c:918 #, fuzzy msgid "Clearing thumbnails..." msgstr "Tırnakları yükliyorum .." -#: src/cache_maint.c:1117 src/cache_maint.c:1120 src/cache_maint.c:1202 -#: src/cache_maint.c:1222 +#: ../src/cache_maint.c:984 ../src/cache_maint.c:987 ../src/cache_maint.c:1080 +#: ../src/cache_maint.c:1097 msgid "Clear cache" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:1121 +#: ../src/cache_maint.c:988 msgid "" "This will remove all thumbnails that have\n" "been saved to disk, continue?" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:1172 +#: ../src/cache_maint.c:1030 +#, c-format +msgid "Location: %s" +msgstr "" + +#: ../src/cache_maint.c:1055 #, fuzzy msgid "Cache Maintenance" msgstr "" @@ -349,169 +568,79 @@ "adlandır :\n" " " -#: src/cache_maint.c:1184 +#: ../src/cache_maint.c:1065 msgid "Cache and Data Maintenance" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:1188 +#: ../src/cache_maint.c:1069 #, fuzzy msgid "Thumbnail cache" msgstr "Geeqie tam ekran" -#: src/cache_maint.c:1190 src/cache_maint.c:1210 src/cache_maint.c:1238 -#: src/pan-view.c:1544 src/pan-view.c:2384 src/preferences.c:1333 -#: src/utilops.c:1747 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: src/cache_maint.c:1197 src/cache_maint.c:1217 src/cache_maint.c:1245 +#: ../src/cache_maint.c:1075 ../src/cache_maint.c:1092 +#: ../src/cache_maint.c:1117 msgid "Clean up" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:1200 src/cache_maint.c:1220 +#: ../src/cache_maint.c:1078 ../src/cache_maint.c:1095 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." msgstr "" -#: src/cache_maint.c:1205 src/cache_maint.c:1225 +#: ../src/cache_maint.c:1083 ../src/cache_maint.c:1100 #, fuzzy msgid "Delete all cached thumbnails." msgstr "Tırnakları arabellekte tut" -#: src/cache_maint.c:1208 +#: ../src/cache_maint.c:1086 #, fuzzy msgid "Shared thumbnail cache" msgstr "Tırnakları arabellekte tut" -#: src/cache_maint.c:1231 +#: ../src/cache_maint.c:1106 #, fuzzy msgid "Render" msgstr "Yeniden adlandır" -#: src/cache_maint.c:1234 +#: ../src/cache_maint.c:1109 msgid "Render thumbnails for a specific folder." msgstr "" -#: src/cache_maint.c:1236 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: src/cache_maint.c:1248 +#: ../src/cache_maint.c:1120 msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/cellrenderericon.c:127 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:128 -msgid "The pixbuf to render" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3439 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:136 -msgid "Text to render" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:143 -msgid "Background color" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:144 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:151 -msgid "Foreground color" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:152 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:159 -msgid "Focus" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:160 -msgid "Draw focus indicator" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:167 -msgid "Fixed width" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:168 -msgid "Width of cell" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:176 -msgid "Fixed height" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:177 -msgid "Height of icon excluding text" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:185 -msgid "Background set" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:186 -msgid "Whether this tag affects the background color" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:193 -msgid "Foreground set" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:194 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" -msgstr "" - -#: src/cellrenderericon.c:201 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Resim" - -#: src/cellrenderericon.c:202 -msgid "Whether the text is displayed" -msgstr "" - -#: src/collect.c:353 src/image.c:178 src/image-overlay.c:437 -#: src/image-overlay.c:512 -#, c-format +#. When does this occur ?? +#: ../src/collect.c:331 ../src/image.c:160 ../src/image-overlay.c:532 +#: ../src/image-overlay.c:609 msgid "Untitled" msgstr "" -#: src/collect.c:357 +#: ../src/collect.c:335 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "" -#: src/collect.c:1002 +#: ../src/collect.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Collection - %s" msgstr "Üstüne yaz" -#: src/collect.c:1120 src/collect.c:1124 +#: ../src/collect.c:1080 ../src/collect.c:1084 #, fuzzy msgid "Close collection" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/collect.c:1125 +#: ../src/collect.c:1085 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" msgstr "" -#: src/collect.c:1128 +#: ../src/collect.c:1088 msgid "_Discard" msgstr "" -#: src/collect-dlg.c:59 +#: ../src/collect-dlg.c:59 #, c-format msgid "" "Specified path:\n" @@ -519,416 +648,481 @@ "is a folder, collections are files" msgstr "" -#: src/collect-dlg.c:60 +#: ../src/collect-dlg.c:60 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" -#: src/collect-dlg.c:69 +#: ../src/collect-dlg.c:69 #, fuzzy msgid "Overwrite File" msgstr "Üstüne yaz" -#: src/collect-dlg.c:74 +#: ../src/collect-dlg.c:74 #, fuzzy msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Üstüne yaz" -#: src/collect-dlg.c:76 src/utilops.c:660 src/utilops.c:990 src/utilops.c:1902 -#: src/utilops.c:2622 +#: ../src/collect-dlg.c:76 #, fuzzy msgid "_Overwrite" msgstr "Üstüne yaz" -#: src/collect-dlg.c:171 +#: ../src/collect-dlg.c:127 +#, c-format +msgid "No such file '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/collect-dlg.c:132 +#, c-format +msgid "'%s' is a directory, not a collection file." +msgstr "" + +#: ../src/collect-dlg.c:137 +#, c-format +msgid "You do not have read permissions on the file '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/collect-dlg.c:143 +#, fuzzy +msgid "Can not open collection file" +msgstr "%s'yi silemedim \n" + +#: ../src/collect-dlg.c:195 msgid "Save collection" msgstr "" -#: src/collect-dlg.c:178 +#: ../src/collect-dlg.c:202 #, fuzzy msgid "Open collection" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/collect-dlg.c:186 +#: ../src/collect-dlg.c:210 msgid "Append collection" msgstr "" -#: src/collect-dlg.c:187 +#: ../src/collect-dlg.c:211 msgid "_Append" msgstr "" -#: src/collect-dlg.c:205 +#: ../src/collect-dlg.c:228 #, fuzzy msgid "Collection Files" msgstr "Üstüne yaz" -#: src/collect-dlg.c:223 -msgid "Collection empty" -msgstr "" - -#: src/collect-dlg.c:224 -msgid "The current collection is empty, save aborted." -msgstr "" - -#: src/collect-io.c:343 +#: ../src/collect-io.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: src/collect-io.c:368 +#: ../src/collect-io.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "" "error saving collection file: %s\n" "error: %s\n" msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" -#: src/collect-table.c:167 src/layout.c:377 src/layout_util.c:965 -msgid "Empty" -msgstr "" - -#: src/collect-table.c:171 +#: ../src/collect-table.c:211 #, fuzzy, c-format -msgid "%d images (%d)" +msgid "%s, %d images (%s, %d)" msgstr "%d dosya (%d)%s" -#: src/collect-table.c:175 +#: ../src/collect-table.c:218 #, fuzzy, c-format -msgid "%d images" +msgid "%s, %d images" msgstr "%d dosya %s" -#: src/collect-table.c:189 src/dupe.c:1328 src/search.c:304 -#: src/view_file_icon.c:1779 src/view_file_icon.c:1895 -#: src/view_file_list.c:915 src/view_file_list.c:1031 +#: ../src/collect-table.c:223 ../src/layout_util.c:1229 +#: ../src/layout_util.c:2153 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../src/collect-table.c:237 ../src/dupe.c:1314 ../src/search.c:320 +#: ../src/view_file.c:835 ../src/view_file.c:938 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Tırnakları yükliyorum .." -#: src/collect-table.c:776 src/dupe.c:2239 src/dupe.c:2554 -#: src/layout_util.c:1042 src/search.c:983 +#: ../src/collect-table.c:868 ../src/dupe.c:2237 ../src/dupe.c:2550 +#: ../src/layout_util.c:1276 ../src/search.c:996 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Göster" -#: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2241 src/dupe.c:2556 src/img-view.c:1282 -#: src/layout_image.c:759 src/pan-view.c:2814 src/search.c:985 -#: src/view_file.c:564 +#: ../src/collect-table.c:870 ../src/dupe.c:2239 ../src/dupe.c:2552 +#: ../src/img-view.c:1268 ../src/layout_image.c:499 ../src/pan-view.c:2617 +#: ../src/search.c:998 ../src/view_file.c:588 #, fuzzy msgid "View in _new window" msgstr "Yeni penerede göster" -#: src/collect-table.c:781 src/dupe.c:2274 src/dupe.c:2564 src/search.c:1014 +#: ../src/collect-table.c:873 ../src/dupe.c:2273 ../src/dupe.c:2560 +#: ../src/search.c:1028 #, fuzzy msgid "Rem_ove" msgstr "Yeniden adlandır" -#: src/collect-table.c:784 +#: ../src/collect-table.c:876 #, fuzzy msgid "Append from file list" msgstr "Dosya listesini yenile" -#: src/collect-table.c:786 +#: ../src/collect-table.c:878 msgid "Append from collection..." msgstr "" -#: src/collect-table.c:789 src/dupe.c:2244 src/dupe.c:2559 src/search.c:988 +#: ../src/collect-table.c:882 +#, fuzzy +msgid "_Selection" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/collect-table.c:884 ../src/dupe.c:2242 ../src/dupe.c:2555 +#: ../src/layout_util.c:1324 ../src/search.c:1001 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Silerken bir hata oluştu" -#: src/collect-table.c:791 src/dupe.c:2246 src/dupe.c:2561 src/search.c:990 +#: ../src/collect-table.c:886 ../src/dupe.c:2244 ../src/dupe.c:2557 +#: ../src/layout_util.c:1325 ../src/search.c:1003 msgid "Select none" msgstr "" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2255 src/img-view.c:1280 -#: src/layout_image.c:756 src/layout_util.c:1096 src/pan-view.c:2811 -#: src/search.c:995 src/view_file.c:562 -#, fuzzy -msgid "_Properties" +#: ../src/collect-table.c:888 +#, fuzzy +msgid "Invert selection" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/collect-table.c:802 src/dupe.c:2262 src/img-view.c:1286 -#: src/layout_image.c:767 src/layout_util.c:1067 src/pan-view.c:2818 -#: src/search.c:1002 src/view_file.c:568 +#: ../src/collect-table.c:900 ../src/dupe.c:2262 ../src/img-view.c:1272 +#: ../src/layout_image.c:507 ../src/layout_util.c:1307 ../src/pan-view.c:2621 +#: ../src/search.c:1017 ../src/view_file.c:592 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/collect-table.c:804 src/dupe.c:2264 src/img-view.c:1287 -#: src/layout_image.c:769 src/layout_util.c:1068 src/pan-view.c:2820 -#: src/search.c:1004 src/view_file.c:570 +#: ../src/collect-table.c:902 ../src/dupe.c:2264 ../src/img-view.c:1273 +#: ../src/layout_image.c:509 ../src/layout_util.c:1308 ../src/pan-view.c:2623 +#: ../src/search.c:1019 ../src/view_file.c:594 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Taşı ..." -#: src/collect-table.c:806 src/dupe.c:2266 src/img-view.c:1288 -#: src/layout_image.c:771 src/layout_util.c:1069 src/pan-view.c:2822 -#: src/search.c:1006 src/view_dir.c:608 src/view_file.c:572 +#: ../src/collect-table.c:904 ../src/dupe.c:2266 ../src/img-view.c:1274 +#: ../src/layout_image.c:511 ../src/layout_util.c:1309 ../src/pan-view.c:2625 +#: ../src/search.c:1021 ../src/view_dir.c:665 ../src/view_file.c:596 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/collect-table.c:808 src/dupe.c:2268 src/img-view.c:1289 -#: src/layout_image.c:773 src/layout_util.c:1070 src/layout_util.c:1071 -#: src/layout_util.c:1072 src/pan-view.c:2824 src/search.c:1008 -#: src/view_dir.c:610 src/view_file.c:574 +#: ../src/collect-table.c:906 ../src/dupe.c:2268 ../src/img-view.c:1275 +#: ../src/layout_image.c:513 ../src/layout_util.c:1310 +#: ../src/layout_util.c:1311 ../src/layout_util.c:1312 ../src/pan-view.c:2627 +#: ../src/search.c:1023 ../src/view_dir.c:667 ../src/view_file.c:598 #, fuzzy msgid "_Delete..." msgstr "Sil .." -#: src/collect-table.c:811 src/dupe.c:2271 src/img-view.c:1291 -#: src/layout_image.c:778 src/layout_util.c:1073 src/pan-view.c:2827 -#: src/search.c:1011 src/view_dir.c:614 src/view_file.c:577 +#: ../src/collect-table.c:908 ../src/dupe.c:2270 ../src/img-view.c:1276 +#: ../src/layout_image.c:516 ../src/pan-view.c:2629 ../src/search.c:1025 +#: ../src/view_dir.c:670 ../src/view_file.c:600 #, fuzzy msgid "_Copy path" msgstr "Kopyala" -#: src/collect-table.c:816 src/view_file.c:601 +#: ../src/collect-table.c:914 +#, fuzzy +msgid "Randomize" +msgstr "Tesadüfen" + +#: ../src/collect-table.c:916 ../src/view_file.c:616 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: ../src/collect-table.c:919 ../src/view_file.c:632 msgid "Show filename _text" msgstr "" -#: src/collect-table.c:819 +#: ../src/collect-table.c:922 #, fuzzy msgid "_Save collection" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/collect-table.c:821 +#: ../src/collect-table.c:924 #, fuzzy msgid "Save collection _as..." msgstr "Seçenekler ..." -#: src/collect-table.c:824 src/layout_util.c:1063 +#: ../src/collect-table.c:927 ../src/layout_util.c:1303 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/collect-table.c:826 src/dupe.c:2259 src/search.c:999 +#: ../src/collect-table.c:929 ../src/dupe.c:2259 ../src/layout_util.c:1305 +#: ../src/search.c:1014 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3355 src/img-view.c:1445 +#: ../src/collect-table.c:2094 ../src/dupe.c:3319 ../src/img-view.c:1430 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3357 src/img-view.c:1447 +#: ../src/collect-table.c:2096 ../src/dupe.c:3321 ../src/img-view.c:1432 msgid "_Add contents" msgstr "" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3358 src/img-view.c:1448 +#: ../src/collect-table.c:2098 ../src/dupe.c:3322 ../src/img-view.c:1433 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3359 src/img-view.c:1449 +#: ../src/collect-table.c:2100 ../src/dupe.c:3323 ../src/img-view.c:1434 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Başlangıç dizini" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3361 src/img-view.c:1451 -#: src/view_dir.c:343 +#: ../src/collect-table.c:2103 ../src/dupe.c:3325 ../src/img-view.c:1436 +#: ../src/view_dir.c:417 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" -#: src/dupe.c:99 +#: ../src/color-man.c:426 ../src/exif.c:233 ../src/exif-common.c:436 +msgid "sRGB" +msgstr "" + +#: ../src/color-man.c:428 +msgid "Adobe RGB compatible" +msgstr "" + +#: ../src/color-man.c:445 +#, fuzzy +msgid "Custom profile" +msgstr "Benim dosya tiplerim :" + +#: ../src/desktop_file.c:74 ../src/desktop_file.c:86 ../src/desktop_file.c:92 +msgid "Can't save" +msgstr "" + +#: ../src/desktop_file.c:74 +msgid "Please specify file name." +msgstr "" + +#: ../src/desktop_file.c:86 +#, fuzzy +msgid "Could not create directory" +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/desktop_file.c:182 ../src/desktop_file.c:534 +#, fuzzy +msgid "Desktop file" +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/desktop_file.c:291 ../src/ui_pathsel.c:485 +#, c-format +msgid "" +"Unable to delete file:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s 'yi maalesef\n" +"silemedim" + +#: ../src/desktop_file.c:292 ../src/ui_pathsel.c:486 ../src/utilops.c:1975 +#: ../src/utilops.c:2002 ../src/utilops.c:2522 +msgid "File deletion failed" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/desktop_file.c:336 ../src/desktop_file.c:344 ../src/ui_pathsel.c:528 +#: ../src/ui_pathsel.c:536 +msgid "Delete file" +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/desktop_file.c:342 ../src/ui_pathsel.c:534 +#, c-format +msgid "" +"About to delete the file:\n" +" %s" +msgstr "" +"%s dosyasını\n" +"silmek üzereyim" + +#: ../src/desktop_file.c:374 +msgid "new.desktop" +msgstr "" + +#: ../src/desktop_file.c:453 +#, fuzzy +msgid "Editors" +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/desktop_file.c:524 +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: ../src/desktop_file.c:543 ../src/dupe.c:2648 ../src/dupe.c:3133 +#: ../src/print.c:3201 ../src/search.c:2794 ../src/ui_pathsel.c:1109 +#: ../src/utilops.c:458 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:100 msgid "Drop files to compare them." msgstr "" -#: src/dupe.c:103 +#: ../src/dupe.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "%d files" msgstr "%d dosya %s" -#: src/dupe.c:107 +#: ../src/dupe.c:108 #, c-format msgid "%d matches found in %d files" msgstr "" -#: src/dupe.c:112 +#: ../src/dupe.c:113 msgid "[set 1]" msgstr "" -#: src/dupe.c:1454 +#: ../src/dupe.c:1440 #, fuzzy msgid "Reading checksums..." msgstr "Tırnakları yükliyorum .." -#: src/dupe.c:1487 +#: ../src/dupe.c:1473 msgid "Reading dimensions..." msgstr "" -#: src/dupe.c:1521 +#: ../src/dupe.c:1507 msgid "Reading similarity data..." msgstr "" -#: src/dupe.c:1556 src/dupe.c:1587 +#: ../src/dupe.c:1543 ../src/dupe.c:1574 #, fuzzy msgid "Comparing..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/dupe.c:1567 src/pan-view.c:1093 +#: ../src/dupe.c:1554 ../src/pan-view.c:996 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/dupe.c:2248 +#: ../src/dupe.c:2246 msgid "Select group _1 duplicates" msgstr "" -#: src/dupe.c:2250 +#: ../src/dupe.c:2248 msgid "Select group _2 duplicates" msgstr "" -#: src/dupe.c:2257 src/search.c:997 +#: ../src/dupe.c:2257 ../src/search.c:1012 #, fuzzy msgid "Add to new collection" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: src/dupe.c:2276 src/dupe.c:2566 src/search.c:1016 +#: ../src/dupe.c:2275 ../src/dupe.c:2562 ../src/search.c:1030 msgid "C_lear" msgstr "" -#: src/dupe.c:2279 src/dupe.c:2569 +#: ../src/dupe.c:2278 ../src/dupe.c:2565 #, fuzzy msgid "Close _window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: src/dupe.c:2439 +#: ../src/dupe.c:2438 #, fuzzy, c-format msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d dosya %s" -#: src/dupe.c:2647 +#: ../src/dupe.c:2643 msgid "Name case-insensitive" msgstr "" -#: src/dupe.c:2648 src/dupe.c:3168 src/preferences.c:1026 src/print.c:3238 -#: src/search.c:2761 src/view_file_list.c:1823 +#: ../src/dupe.c:2644 ../src/dupe.c:3130 ../src/preferences.c:1476 +#: ../src/print.c:3205 ../src/search.c:2791 ../src/view_file_list.c:1984 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Boy :" -#: src/dupe.c:2649 src/dupe.c:3169 src/exif.c:339 src/exif-common.c:442 -#: src/print.c:3236 src/search.c:2762 src/view_file_list.c:1824 +#: ../src/dupe.c:2645 ../src/dupe.c:3131 ../src/exif.c:342 +#: ../src/exif-common.c:553 ../src/print.c:3203 ../src/search.c:2792 +#: ../src/view_file_list.c:1988 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Sil" -#: src/dupe.c:2650 src/dupe.c:3170 src/print.c:3240 src/search.c:2763 +#: ../src/dupe.c:2646 ../src/dupe.c:3132 ../src/print.c:3207 +#: ../src/search.c:2793 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: src/dupe.c:2651 +#: ../src/dupe.c:2647 msgid "Checksum" msgstr "" -#: src/dupe.c:2652 src/dupe.c:3171 src/print.c:3234 src/search.c:2764 -#: src/ui_pathsel.c:1115 -msgid "Path" -msgstr "" - -#: src/dupe.c:2653 +#: ../src/dupe.c:2649 msgid "Similarity (high)" msgstr "" -#: src/dupe.c:2654 +#: ../src/dupe.c:2650 msgid "Similarity" msgstr "" -#: src/dupe.c:2655 +#: ../src/dupe.c:2651 msgid "Similarity (low)" msgstr "" -#: src/dupe.c:2656 +#: ../src/dupe.c:2652 msgid "Similarity (custom)" msgstr "" -#: src/dupe.c:3121 +#: ../src/dupe.c:3083 #, fuzzy msgid "Find duplicates" msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/dupe.c:3203 +#: ../src/dupe.c:3165 msgid "Compare to:" msgstr "" -#: src/dupe.c:3216 +#: ../src/dupe.c:3178 msgid "Compare by:" msgstr "" -#: src/dupe.c:3224 src/preferences.c:884 src/search.c:2777 +#: ../src/dupe.c:3186 ../src/preferences.c:1316 ../src/search.c:2807 msgid "Thumbnails" msgstr "Tırnaklar" -#: src/dupe.c:3231 +#: ../src/dupe.c:3193 msgid "Compare two file sets" msgstr "" -#: src/editors.c:61 -msgid "The Gimp" -msgstr "The Gimp" - -#: src/editors.c:62 -msgid "XV" -msgstr "XV" - -#: src/editors.c:63 -msgid "Xpaint" -msgstr "Xpaint" - -#: src/editors.c:64 -msgid "UFraw" -msgstr "" - -#: src/editors.c:65 -msgid "Add XMP sidecar" -msgstr "" - -#: src/editors.c:69 -msgid "Rotate jpeg clockwise" -msgstr "" - -#: src/editors.c:70 -msgid "Rotate jpeg counterclockwise" -msgstr "" - -#. for testing -#: src/editors.c:74 src/editors.c:80 -msgid "External Copy command" -msgstr "" - -#: src/editors.c:75 src/editors.c:81 -msgid "External Move command" -msgstr "" - -#: src/editors.c:76 src/editors.c:82 -msgid "External Rename command" -msgstr "" - -#: src/editors.c:77 src/editors.c:83 -#, fuzzy -msgid "External Delete command" -msgstr "" -"%s 'yi maalesef\n" -"silemedim" - -#: src/editors.c:78 src/editors.c:84 -msgid "External New Folder command" -msgstr "" - -#: src/editors.c:140 +#: ../src/editors.c:281 +#, c-format +msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n" +msgstr "" + +#. flash fired (bit 0) +#: ../src/editors.c:335 ../src/exif.c:226 ../src/exif-common.c:362 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Evet" + +#: ../src/editors.c:335 ../src/exif.c:225 ../src/exif-common.c:362 +msgid "no" +msgstr "" + +#: ../src/editors.c:507 #, fuzzy msgid "stopping..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/editors.c:161 +#: ../src/editors.c:528 msgid "Edit command results" msgstr "" -#: src/editors.c:164 +#: ../src/editors.c:531 #, c-format msgid "Output of %s" msgstr "" -#: src/editors.c:603 +#: ../src/editors.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to run command:\n" @@ -937,1513 +1131,2259 @@ "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: src/editors.c:721 +#: ../src/editors.c:1181 msgid "stopped by user" msgstr "" -#: src/editors.c:836 +#: ../src/editors.c:1266 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/editors.c:1268 +#, fuzzy +msgid "Invalid editor command" +msgstr "Geçersiz dizin" + +#: ../src/editors.c:1355 msgid "Editor template is empty." msgstr "" -#: src/editors.c:837 +#: ../src/editors.c:1356 msgid "Editor template has incorrect syntax." msgstr "" -#: src/editors.c:838 +#: ../src/editors.c:1357 msgid "Editor template uses incompatible macros." msgstr "" -#: src/editors.c:839 +#: ../src/editors.c:1358 msgid "Can't find matching file type." msgstr "" -#: src/editors.c:840 +#: ../src/editors.c:1359 msgid "Can't execute external editor." msgstr "" -#: src/editors.c:841 +#: ../src/editors.c:1360 msgid "External editor returned error status." msgstr "" -#: src/editors.c:842 +#: ../src/editors.c:1361 msgid "File was skipped." msgstr "" -#: src/editors.c:843 +#: ../src/editors.c:1362 msgid "Unknown error." msgstr "" -#: src/exif.c:145 src/exif.c:158 src/exif.c:172 src/exif.c:197 src/exif.c:314 -#: src/exif.c:625 src/exif-common.c:308 src/exif-common.c:311 -#: src/exif-common.c:378 +#: ../src/exif.c:148 ../src/exif.c:161 ../src/exif.c:175 ../src/exif.c:200 +#: ../src/exif.c:317 ../src/exif.c:664 ../src/exif-common.c:338 +#: ../src/exif-common.c:341 ../src/exif-common.c:408 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "(bennebileyimne)'de" -#: src/exif.c:146 +#: ../src/exif.c:149 #, fuzzy msgid "top left" msgstr "Sil" -#: src/exif.c:147 +#: ../src/exif.c:150 msgid "top right" msgstr "" -#: src/exif.c:148 +#: ../src/exif.c:151 msgid "bottom right" msgstr "" -#: src/exif.c:149 +#: ../src/exif.c:152 msgid "bottom left" msgstr "" -#: src/exif.c:150 +#: ../src/exif.c:153 #, fuzzy msgid "left top" msgstr "Sil" -#: src/exif.c:151 +#: ../src/exif.c:154 msgid "right top" msgstr "" -#: src/exif.c:152 +#: ../src/exif.c:155 msgid "right bottom" msgstr "" -#: src/exif.c:153 +#: ../src/exif.c:156 msgid "left bottom" msgstr "" -#: src/exif.c:160 +#: ../src/exif.c:163 msgid "inch" msgstr "" -#: src/exif.c:161 +#: ../src/exif.c:164 msgid "centimeter" msgstr "" -#: src/exif.c:173 +#: ../src/exif.c:176 msgid "average" msgstr "" -#: src/exif.c:174 +#: ../src/exif.c:177 msgid "center weighted" msgstr "" -#: src/exif.c:175 +#: ../src/exif.c:178 msgid "spot" msgstr "" -#: src/exif.c:176 +#: ../src/exif.c:179 msgid "multi-spot" msgstr "" -#: src/exif.c:177 +#: ../src/exif.c:180 msgid "multi-segment" msgstr "" -#: src/exif.c:178 +#: ../src/exif.c:181 msgid "partial" msgstr "" -#: src/exif.c:179 src/exif.c:217 +#: ../src/exif.c:182 ../src/exif.c:220 msgid "other" msgstr "" -#: src/exif.c:184 src/exif.c:236 +#: ../src/exif.c:187 ../src/exif.c:239 msgid "not defined" msgstr "" -#: src/exif.c:185 src/exif.c:264 src/exif.c:271 +#: ../src/exif.c:188 ../src/exif.c:267 ../src/exif.c:274 msgid "manual" msgstr "" -#: src/exif.c:186 src/exif.c:257 src/exif.c:293 src/exif.c:300 src/exif.c:307 +#: ../src/exif.c:189 ../src/exif.c:260 ../src/exif.c:296 ../src/exif.c:303 +#: ../src/exif.c:310 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Genel" -#: src/exif.c:187 +#: ../src/exif.c:190 msgid "aperture" msgstr "" -#: src/exif.c:188 +#: ../src/exif.c:191 msgid "shutter" msgstr "" -#: src/exif.c:189 +#: ../src/exif.c:192 #, fuzzy msgid "creative" msgstr "Yarat" -#: src/exif.c:190 +#: ../src/exif.c:193 msgid "action" msgstr "" -#: src/exif.c:191 src/exif.c:278 +#: ../src/exif.c:194 ../src/exif.c:281 msgid "portrait" msgstr "" -#: src/exif.c:192 src/exif.c:277 +#: ../src/exif.c:195 ../src/exif.c:280 msgid "landscape" msgstr "" -#: src/exif.c:198 +#: ../src/exif.c:201 msgid "daylight" msgstr "" -#: src/exif.c:199 +#: ../src/exif.c:202 msgid "fluorescent" msgstr "" -#: src/exif.c:200 +#: ../src/exif.c:203 msgid "tungsten (incandescent)" msgstr "" -#: src/exif.c:201 +#: ../src/exif.c:204 msgid "flash" msgstr "" -#: src/exif.c:202 +#: ../src/exif.c:205 msgid "fine weather" msgstr "" -#: src/exif.c:203 +#: ../src/exif.c:206 msgid "cloudy weather" msgstr "" -#: src/exif.c:204 +#: ../src/exif.c:207 msgid "shade" msgstr "" -#: src/exif.c:205 +#: ../src/exif.c:208 msgid "daylight fluorescent" msgstr "" -#: src/exif.c:206 +#: ../src/exif.c:209 msgid "day white fluorescent" msgstr "" -#: src/exif.c:207 +#: ../src/exif.c:210 msgid "cool white fluorescent" msgstr "" -#: src/exif.c:208 +#: ../src/exif.c:211 msgid "white fluorescent" msgstr "" -#: src/exif.c:209 +#: ../src/exif.c:212 msgid "standard light A" msgstr "" -#: src/exif.c:210 +#: ../src/exif.c:213 msgid "standard light B" msgstr "" -#: src/exif.c:211 +#: ../src/exif.c:214 msgid "standard light C" msgstr "" -#: src/exif.c:212 +#: ../src/exif.c:215 msgid "D55" msgstr "" -#: src/exif.c:213 +#: ../src/exif.c:216 msgid "D65" msgstr "" -#: src/exif.c:214 +#: ../src/exif.c:217 msgid "D75" msgstr "" -#: src/exif.c:215 +#: ../src/exif.c:218 msgid "D50" msgstr "" -#: src/exif.c:216 +#: ../src/exif.c:219 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" -#: src/exif.c:222 src/exif-common.c:332 src/info.c:257 -msgid "no" -msgstr "" - -#. flash fired (bit 0) -#: src/exif.c:223 src/exif-common.c:332 src/info.c:257 -#, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Evet" - -#: src/exif.c:224 +#: ../src/exif.c:227 msgid "yes, not detected by strobe" msgstr "" -#: src/exif.c:225 +#: ../src/exif.c:228 msgid "yes, detected by strobe" msgstr "" -#: src/exif.c:230 src/exif-common.c:403 src/layout.c:422 -msgid "sRGB" -msgstr "" - -#: src/exif.c:231 +#: ../src/exif.c:234 msgid "uncalibrated" msgstr "" -#: src/exif.c:237 +#: ../src/exif.c:240 msgid "1 chip color area" msgstr "" -#: src/exif.c:238 +#: ../src/exif.c:241 msgid "2 chip color area" msgstr "" -#: src/exif.c:239 +#: ../src/exif.c:242 msgid "3 chip color area" msgstr "" -#: src/exif.c:240 +#: ../src/exif.c:243 msgid "color sequential area" msgstr "" -#: src/exif.c:241 +#: ../src/exif.c:244 #, fuzzy msgid "trilinear" msgstr "Filtralama" -#: src/exif.c:242 +#: ../src/exif.c:245 msgid "color sequential linear" msgstr "" -#: src/exif.c:247 +#: ../src/exif.c:250 msgid "digital still camera" msgstr "" -#: src/exif.c:252 +#: ../src/exif.c:255 msgid "direct photo" msgstr "" -#: src/exif.c:258 +#: ../src/exif.c:261 msgid "custom" msgstr "" -#: src/exif.c:263 src/exif.c:270 src/exif-common.c:346 +#: ../src/exif.c:266 ../src/exif.c:273 ../src/exif-common.c:376 msgid "auto" msgstr "" -#: src/exif.c:265 +#: ../src/exif.c:268 #, fuzzy msgid "auto bracket" msgstr "Mönü adı" -#: src/exif.c:276 +#: ../src/exif.c:279 msgid "standard" msgstr "" -#: src/exif.c:279 +#: ../src/exif.c:282 msgid "night scene" msgstr "" -#: src/exif.c:284 +#: ../src/exif.c:287 #, fuzzy msgid "none" msgstr "Taşı" -#: src/exif.c:285 +#: ../src/exif.c:288 msgid "low gain up" msgstr "" -#: src/exif.c:286 +#: ../src/exif.c:289 msgid "high gain up" msgstr "" -#: src/exif.c:287 +#: ../src/exif.c:290 #, fuzzy msgid "low gain down" msgstr "Pencereyi kapat" -#: src/exif.c:288 +#: ../src/exif.c:291 msgid "high gain down" msgstr "" -#: src/exif.c:294 src/exif.c:308 +#: ../src/exif.c:297 ../src/exif.c:311 msgid "soft" msgstr "" -#: src/exif.c:295 src/exif.c:309 +#: ../src/exif.c:298 ../src/exif.c:312 msgid "hard" msgstr "" -#: src/exif.c:301 +#: ../src/exif.c:304 msgid "low" msgstr "" -#: src/exif.c:302 +#: ../src/exif.c:305 msgid "high" msgstr "" -#: src/exif.c:315 +#: ../src/exif.c:318 msgid "macro" msgstr "" -#: src/exif.c:316 +#: ../src/exif.c:319 msgid "close" msgstr "" -#: src/exif.c:317 +#: ../src/exif.c:320 msgid "distant" msgstr "" -#: src/exif.c:327 +#: ../src/exif.c:330 #, fuzzy msgid "Image Width" msgstr "Resim" -#: src/exif.c:328 +#: ../src/exif.c:331 #, fuzzy msgid "Image Height" msgstr "Geçersiz hedef" -#: src/exif.c:329 +#: ../src/exif.c:332 msgid "Bits per Sample/Pixel" msgstr "" -#: src/exif.c:330 +#: ../src/exif.c:333 #, fuzzy msgid "Compression" msgstr "Kopyala ..." -#: src/exif.c:331 +#: ../src/exif.c:334 #, fuzzy msgid "Image description" msgstr "Geçersiz hedef" -#: src/exif.c:332 +#: ../src/exif.c:335 msgid "Camera make" msgstr "" -#: src/exif.c:333 +#: ../src/exif.c:336 msgid "Camera model" msgstr "" -#: src/exif.c:334 +#: ../src/exif.c:337 msgid "Orientation" msgstr "" -#: src/exif.c:335 +#: ../src/exif.c:338 msgid "X resolution" msgstr "" -#: src/exif.c:336 +#: ../src/exif.c:339 msgid "Y Resolution" msgstr "" -#: src/exif.c:337 +#: ../src/exif.c:340 #, fuzzy msgid "Resolution units" msgstr "Üstüne yaz" -#: src/exif.c:338 +#: ../src/exif.c:341 msgid "Firmware" msgstr "" -#: src/exif.c:340 +#: ../src/exif.c:343 msgid "White point" msgstr "" -#: src/exif.c:341 +#: ../src/exif.c:344 msgid "Primary chromaticities" msgstr "" -#: src/exif.c:342 +#: ../src/exif.c:345 msgid "YCbCy coefficients" msgstr "" -#: src/exif.c:343 +#: ../src/exif.c:346 msgid "YCbCr positioning" msgstr "" -#: src/exif.c:344 +#: ../src/exif.c:347 #, fuzzy msgid "Black white reference" msgstr "Geeqie - yeniden adlandır" -#: src/exif.c:345 -#, fuzzy -msgid "Copyright" -msgstr "Kopyala" - -#: src/exif.c:346 +#: ../src/exif.c:349 msgid "SubIFD Exif offset" msgstr "" #. subIFD follows -#: src/exif.c:348 +#: ../src/exif.c:351 msgid "Exposure time (seconds)" msgstr "" -#: src/exif.c:349 +#: ../src/exif.c:352 msgid "FNumber" msgstr "" -#: src/exif.c:350 +#: ../src/exif.c:353 msgid "Exposure program" msgstr "" -#: src/exif.c:351 +#: ../src/exif.c:354 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: src/exif.c:352 src/exif.c:388 src/exif-common.c:446 +#: ../src/exif.c:355 ../src/exif.c:391 ../src/exif-common.c:557 msgid "ISO sensitivity" msgstr "" -#: src/exif.c:353 +#: ../src/exif.c:356 msgid "Optoelectric conversion factor" msgstr "" -#: src/exif.c:354 +#: ../src/exif.c:357 msgid "Exif version" msgstr "" -#: src/exif.c:355 +#: ../src/exif.c:358 msgid "Date original" msgstr "" -#: src/exif.c:356 +#: ../src/exif.c:359 msgid "Date digitized" msgstr "" -#: src/exif.c:357 +#: ../src/exif.c:360 #, fuzzy msgid "Pixel format" msgstr "Filtralama" -#: src/exif.c:358 +#: ../src/exif.c:361 msgid "Compression ratio" msgstr "" -#: src/exif.c:359 src/exif-common.c:443 +#: ../src/exif.c:362 ../src/exif-common.c:554 msgid "Shutter speed" msgstr "" -#: src/exif.c:360 src/exif-common.c:444 +#: ../src/exif.c:363 ../src/exif-common.c:555 msgid "Aperture" msgstr "" -#: src/exif.c:361 +#: ../src/exif.c:364 msgid "Brightness" msgstr "" -#: src/exif.c:362 src/exif-common.c:445 +#: ../src/exif.c:365 ../src/exif-common.c:556 msgid "Exposure bias" msgstr "" -#: src/exif.c:363 +#: ../src/exif.c:366 #, fuzzy msgid "Maximum aperture" msgstr "Dosya" -#: src/exif.c:364 src/exif-common.c:449 +#: ../src/exif.c:367 ../src/exif-common.c:560 msgid "Subject distance" msgstr "" -#: src/exif.c:365 +#: ../src/exif.c:368 msgid "Metering mode" msgstr "" -#: src/exif.c:366 +#: ../src/exif.c:369 msgid "Light source" msgstr "" -#: src/exif.c:367 src/exif-common.c:450 +#: ../src/exif.c:370 ../src/exif-common.c:561 msgid "Flash" msgstr "" -#: src/exif.c:368 src/exif-common.c:447 +#: ../src/exif.c:371 ../src/exif-common.c:558 msgid "Focal length" msgstr "" -#: src/exif.c:369 +#: ../src/exif.c:372 msgid "Subject area" msgstr "" -#: src/exif.c:370 +#: ../src/exif.c:373 msgid "MakerNote" msgstr "" -#: src/exif.c:371 +#: ../src/exif.c:374 #, fuzzy msgid "UserComment" msgstr "Büyült" -#: src/exif.c:372 +#: ../src/exif.c:375 msgid "Subsecond time" msgstr "" -#: src/exif.c:373 +#: ../src/exif.c:376 msgid "Subsecond time original" msgstr "" -#: src/exif.c:374 +#: ../src/exif.c:377 msgid "Subsecond time digitized" msgstr "" -#: src/exif.c:375 +#: ../src/exif.c:378 msgid "FlashPix version" msgstr "" -#: src/exif.c:376 +#: ../src/exif.c:379 msgid "Colorspace" msgstr "" #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short -#: src/exif.c:378 +#: ../src/exif.c:381 ../src/preferences.c:2171 msgid "Width" msgstr "" -#: src/exif.c:379 +#: ../src/exif.c:382 ../src/preferences.c:2173 msgid "Height" msgstr "" -#: src/exif.c:380 +#: ../src/exif.c:383 #, fuzzy msgid "Audio data" msgstr "Listeleri yenile" -#: src/exif.c:381 +#: ../src/exif.c:384 msgid "ExifR98 extension" msgstr "" -#: src/exif.c:382 +#: ../src/exif.c:385 msgid "Flash strength" msgstr "" -#: src/exif.c:383 +#: ../src/exif.c:386 msgid "Spatial frequency response" msgstr "" -#: src/exif.c:384 +#: ../src/exif.c:387 msgid "X Pixel density" msgstr "" -#: src/exif.c:385 +#: ../src/exif.c:388 msgid "Y Pixel density" msgstr "" -#: src/exif.c:386 +#: ../src/exif.c:389 msgid "Pixel density units" msgstr "" -#: src/exif.c:387 +#: ../src/exif.c:390 #, fuzzy msgid "Subject location" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/exif.c:389 +#: ../src/exif.c:392 msgid "Sensor type" msgstr "" -#: src/exif.c:390 +#: ../src/exif.c:393 msgid "Source type" msgstr "" -#: src/exif.c:391 +#: ../src/exif.c:394 #, fuzzy msgid "Scene type" msgstr "Filtralama" -#: src/exif.c:392 +#: ../src/exif.c:395 msgid "Color filter array pattern" msgstr "" #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) -#: src/exif.c:394 +#: ../src/exif.c:397 #, fuzzy msgid "Render process" msgstr "Yeniden adlandır" -#: src/exif.c:395 +#: ../src/exif.c:398 msgid "Exposure mode" msgstr "" -#: src/exif.c:396 +#: ../src/exif.c:399 msgid "White balance" msgstr "" -#: src/exif.c:397 +#: ../src/exif.c:400 msgid "Digital zoom ratio" msgstr "" -#: src/exif.c:398 +#: ../src/exif.c:401 msgid "Focal length (35mm)" msgstr "" -#: src/exif.c:399 +#: ../src/exif.c:402 msgid "Scene capture type" msgstr "" -#: src/exif.c:400 +#: ../src/exif.c:403 #, fuzzy msgid "Gain control" msgstr "Dinamik ayarlamalar" -#: src/exif.c:401 +#: ../src/exif.c:404 #, fuzzy msgid "Contrast" msgstr "Devam et" -#: src/exif.c:402 +#: ../src/exif.c:405 msgid "Saturation" msgstr "" -#: src/exif.c:403 +#: ../src/exif.c:406 msgid "Sharpness" msgstr "" -#: src/exif.c:404 +#: ../src/exif.c:407 msgid "Device setting" msgstr "" -#: src/exif.c:405 +#: ../src/exif.c:408 msgid "Subject range" msgstr "" -#: src/exif.c:406 +#: ../src/exif.c:409 #, fuzzy msgid "Image serial number" msgstr "Resim" -#: src/exif-common.c:307 +#: ../src/exif-common.c:337 msgid "infinity" msgstr "" -#: src/exif-common.c:336 +#: ../src/exif-common.c:366 #, fuzzy msgid "mode:" msgstr "Dosya" -#: src/exif-common.c:340 src/trash.c:193 +#: ../src/exif-common.c:370 ../src/trash.c:205 msgid "on" msgstr "" -#: src/exif-common.c:343 src/trash.c:198 +#: ../src/exif-common.c:373 ../src/trash.c:210 msgid "off" msgstr "" -#: src/exif-common.c:352 +#: ../src/exif-common.c:382 msgid "not detected by strobe" msgstr "" -#: src/exif-common.c:353 +#: ../src/exif-common.c:383 msgid "detected by strobe" msgstr "" #. we ignore flash function (bit 5) #. red-eye (bit 6) -#: src/exif-common.c:358 +#: ../src/exif-common.c:388 msgid "red-eye reduction" msgstr "" -#: src/exif-common.c:378 +#: ../src/exif-common.c:408 msgid "dot" msgstr "" -#: src/exif-common.c:408 +#: ../src/exif-common.c:441 msgid "AdobeRGB" msgstr "" -#: src/exif-common.c:416 +#: ../src/exif-common.c:449 msgid "embedded" msgstr "" -#: src/exif-common.c:441 +#: ../src/exif-common.c:544 +msgid "Above Sea Level" +msgstr "" + +#: ../src/exif-common.c:544 +msgid "Below Sea Level" +msgstr "" + +#: ../src/exif-common.c:552 #, fuzzy msgid "Camera" msgstr "Yeniden adlandır" -#: src/exif-common.c:448 +#: ../src/exif-common.c:559 msgid "Focal length 35mm" msgstr "" -#: src/exif-common.c:451 +#: ../src/exif-common.c:562 #, fuzzy msgid "Resolution" msgstr "Üstüne yaz" -#: src/exif-common.c:452 +#: ../src/exif-common.c:563 #, fuzzy msgid "Color profile" msgstr "%d dosya %s" -#: src/filedata.c:86 +#: ../src/exif-common.c:564 +msgid "GPS position" +msgstr "" + +#: ../src/exif-common.c:565 +msgid "GPS altitude" +msgstr "" + +#: ../src/exif-common.c:566 +#, fuzzy +msgid "File size" +msgstr "Dosya" + +#: ../src/exif-common.c:567 +#, fuzzy +msgid "File date" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/exif-common.c:568 +#, fuzzy +msgid "File mode" +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/filedata.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d dosya %s" -#: src/filedata.c:90 +#: ../src/filedata.c:105 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: src/filedata.c:94 +#: ../src/filedata.c:109 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: src/filedata.c:99 +#: ../src/filedata.c:114 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" -#: src/fullscreen.c:243 src/preferences.c:1329 +#: ../src/filedata.c:2458 +msgid "file or directory does not exist" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:2464 +#, fuzzy +msgid "destination already exists" +msgstr "" +"%s dizini \n" +"zaten dosya halinde\n" +"var ." + +#: ../src/filedata.c:2470 +msgid "destination can't be overwritten" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:2476 +msgid "destination directory is not writable" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:2482 +msgid "destination directory does not exist" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:2488 +msgid "source directory is not writable" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:2494 +msgid "no read permission" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:2500 +msgid "file is readonly" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:2506 +msgid "destination already exists and will be overwritten" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:2512 +#, fuzzy +msgid "source and destination are the same" +msgstr "Kaynak ve hedef eşittir, işlem durduruldu ." + +#: ../src/filedata.c:2518 +#, fuzzy +msgid "source and destination have different extension" +msgstr "Kaynak ve hedef eşittir, işlem durduruldu ." + +#: ../src/filedata.c:2524 +msgid "there are unsaved metadata changes for the file" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:2530 +msgid "another destination file has the same filename" +msgstr "" + +#: ../src/fullscreen.c:234 ../src/layout_util.c:1366 ../src/layout_util.c:1367 +#: ../src/layout_util.c:1368 ../src/preferences.c:1489 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Tam ekran" -#: src/fullscreen.c:395 +#: ../src/fullscreen.c:403 #, fuzzy msgid "Full size" msgstr "Dosya" -#: src/fullscreen.c:400 +#: ../src/fullscreen.c:411 msgid "Monitor" msgstr "" -#: src/fullscreen.c:405 src/layout.c:455 +#: ../src/fullscreen.c:417 msgid "Screen" msgstr "" -#: src/fullscreen.c:642 -#, fuzzy -msgid "Stay above other windows" -msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" - -#: src/fullscreen.c:649 +#: ../src/fullscreen.c:651 msgid "Determined by Window Manager" msgstr "" -#: src/fullscreen.c:650 +#: ../src/fullscreen.c:652 msgid "Active screen" msgstr "" -#: src/fullscreen.c:652 +#: ../src/fullscreen.c:654 msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/histogram.c:86 -msgid "logarithmical histogram on red" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:87 -msgid "logarithmical histogram on green" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:88 -msgid "logarithmical histogram on blue" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:89 -msgid "logarithmical histogram on value" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:90 -msgid "logarithmical histogram on RGB" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:91 -msgid "logarithmical histogram on max value" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:96 -msgid "linear histogram on red" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:97 -msgid "linear histogram on green" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:98 -msgid "linear histogram on blue" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:99 -msgid "linear histogram on value" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:100 -msgid "linear histogram on RGB" -msgstr "" - -#: src/histogram.c:101 -msgid "linear histogram on max value" -msgstr "" - -#: src/img-view.c:1268 src/layout_image.c:743 src/layout_util.c:1105 -#: src/layout_util.c:1106 src/layout_util.c:1107 src/pan-view.c:2800 +#: ../src/histogram.c:113 +msgid "Log Histogram on Red" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:114 +msgid "Log Histogram on Green" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:115 +msgid "Log Histogram on Blue" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:116 +msgid "Log Histogram on RGB" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:117 +msgid "Log Histogram on value" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:122 +msgid "Linear Histogram on Red" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:123 +msgid "Linear Histogram on Green" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:124 +msgid "Linear Histogram on Blue" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:125 +msgid "Linear Histogram on RGB" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:126 +msgid "Linear Histogram on value" +msgstr "" + +#: ../src/history_list.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write history lists to: %s\n" +msgstr "" +"%s dizinini maalesef\n" +"yaratamadım" + +#: ../src/image.c:161 +#, fuzzy, c-format +msgid " (Collection %s)" +msgstr "Üstüne yaz" + +#: ../src/image_load_jpeg.c:177 +#, c-format +msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/img-view.c:1253 ../src/layout_image.c:483 ../src/layout_util.c:1333 +#: ../src/layout_util.c:1334 ../src/layout_util.c:1349 +#: ../src/layout_util.c:1350 ../src/pan-view.c:2602 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Büyült" -#: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:1108 -#: src/layout_util.c:1109 src/pan-view.c:2802 +#: ../src/img-view.c:1254 ../src/layout_image.c:484 ../src/layout_util.c:1335 +#: ../src/layout_util.c:1336 ../src/layout_util.c:1351 +#: ../src/layout_util.c:1352 ../src/pan-view.c:2604 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Küçült" -#: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:745 src/layout_util.c:1110 -#: src/layout_util.c:1111 src/pan-view.c:2804 +#: ../src/img-view.c:1255 ../src/layout_image.c:485 ../src/layout_util.c:1337 +#: ../src/layout_util.c:1338 ../src/layout_util.c:1353 +#: ../src/layout_util.c:1354 ../src/pan-view.c:2606 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "1:1 göster" -#: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:746 +#: ../src/img-view.c:1256 ../src/layout_image.c:486 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" -#: src/img-view.c:1276 src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1103 +#: ../src/img-view.c:1264 ../src/layout_image.c:495 ../src/layout_util.c:1331 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Ardalan yap" -#: src/img-view.c:1283 src/layout_image.c:762 +#: ../src/img-view.c:1269 ../src/layout_image.c:502 msgid "_Go to directory view" msgstr "" -#: src/img-view.c:1297 src/layout_image.c:786 +#: ../src/img-view.c:1282 ../src/layout_image.c:523 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr "Resim şovu" -#: src/img-view.c:1300 src/layout_image.c:789 +#: ../src/img-view.c:1285 ../src/layout_image.c:526 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "Resim şovunu aç/kapat" -#: src/img-view.c:1305 src/img-view.c:1313 src/layout_image.c:794 -#: src/layout_image.c:801 +#: ../src/img-view.c:1290 ../src/img-view.c:1298 ../src/layout_image.c:531 +#: ../src/layout_image.c:538 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "Resim şovu" -#: src/img-view.c:1311 src/layout_image.c:800 +#: ../src/img-view.c:1296 ../src/layout_image.c:537 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr "Resim şovu" -#: src/img-view.c:1319 src/layout_image.c:811 src/pan-view.c:2873 +#: ../src/img-view.c:1304 ../src/layout_image.c:548 ../src/pan-view.c:2675 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "Tam ekrandan çık" -#: src/img-view.c:1323 src/layout_image.c:807 src/pan-view.c:2877 +#: ../src/img-view.c:1308 ../src/layout_image.c:544 ../src/pan-view.c:2679 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Tam ekran" -#: src/img-view.c:1327 src/layout_util.c:1074 src/pan-view.c:2881 +#: ../src/img-view.c:1312 ../src/layout_util.c:1316 ../src/pan-view.c:2683 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: src/info.c:392 -#, fuzzy -msgid "File size:" -msgstr "Dosya" - -#: src/info.c:394 -msgid "Dimensions:" -msgstr "" - -#: src/info.c:395 -msgid "Transparent:" -msgstr "" - -#: src/info.c:396 src/print.c:3419 -#, fuzzy -msgid "Image size:" -msgstr "Resim" - -#: src/info.c:398 -msgid "Compress ratio:" -msgstr "" - -#: src/info.c:399 -#, fuzzy -msgid "File type:" -msgstr "Filtralama" - -#: src/info.c:401 -msgid "Owner:" -msgstr "" - -#: src/info.c:402 -msgid "Group:" -msgstr "" - -#: src/info.c:405 src/preferences.c:858 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: src/info.c:531 -#, c-format -msgid "Image %d of %d" -msgstr "" - -#: src/info.c:778 -#, fuzzy -msgid "Image properties" -msgstr "Geçersiz hedef" - -#: src/layout.c:282 src/view_file.c:585 +#: ../src/layout.c:358 ../src/view_file.c:613 msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/layout.c:384 -#, c-format -msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." -msgstr "" - -#: src/layout.c:385 -msgid "Color profiles not supported" -msgstr "" - -#: src/layout.c:410 -msgid "Use _color profiles" -msgstr "" - -#: src/layout.c:415 -msgid "Use profile from _image" -msgstr "" - -#: src/layout.c:421 src/layout.c:439 -#, c-format -msgid "Input _%d:" -msgstr "" - -#: src/layout.c:422 -msgid "AdobeRGB compatible" -msgstr "" - -#: src/layout.c:464 -msgid "_Screen profile" -msgstr "" - -#: src/layout.c:531 +#: ../src/layout.c:428 msgid " Slideshow" msgstr "Resim şovu" -#: src/layout.c:535 +#: ../src/layout.c:432 msgid " Paused" msgstr "" -#: src/layout.c:552 +#: ../src/layout.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%d dosya (%d)%s" -#: src/layout.c:559 +#: ../src/layout.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%d dosya %s" -#: src/layout.c:564 +#: ../src/layout.c:460 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d dosya %s" -#: src/layout.c:593 +#: ../src/layout.c:506 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:597 +#: ../src/layout.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %d byte" -#: src/layout.c:605 +#: ../src/layout.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %d byte" -#: src/layout.c:1301 src/layout_config.c:58 +#: ../src/layout.c:1243 ../src/layout_config.c:58 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Dosya" -#: src/layout.c:1983 +#: ../src/layout.c:1865 +msgid "Window options and layout" +msgstr "" + +#: ../src/layout.c:1924 +#, fuzzy +msgid "General options" +msgstr "Genel" + +#: ../src/layout.c:1926 +msgid "Home path (empty to use your home directory)" +msgstr "" + +#: ../src/layout.c:1934 +msgid "Use current" +msgstr "Şu ankini kullan" + +#: ../src/layout.c:1937 +#, fuzzy +msgid "Show date in directories list view" +msgstr "Geeqie - yeni dizin" + +#: ../src/layout.c:1940 +msgid "Exit program when this window is closed" +msgstr "" + +#: ../src/layout.c:1943 +#, fuzzy +msgid "Start-up directory:" +msgstr "Başlangıç dizini" + +#: ../src/layout.c:1945 +msgid "No change" +msgstr "" + +#: ../src/layout.c:1948 +#, fuzzy +msgid "Restore last path" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout.c:1951 +#, fuzzy +msgid "Home path" +msgstr "Kopyala" + +#: ../src/layout.c:1955 ../src/print.c:3365 ../src/print.c:3372 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: ../src/layout.c:2198 #, fuzzy msgid "Invalid geometry\n" msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" -#: src/layout_config.c:58 src/ui_pathsel.c:1183 +#: ../src/layout_config.c:58 ../src/preferences.c:1602 ../src/ui_pathsel.c:1173 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "Dosya" -#: src/layout_config.c:58 src/preferences.c:941 src/print.c:116 +#: ../src/layout_config.c:58 ../src/preferences.c:92 ../src/preferences.c:1375 +#: ../src/print.c:123 msgid "Image" msgstr "Resim" -#: src/layout_config.c:364 +#: ../src/layout_config.c:349 msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: src/layout_image.c:816 +#: ../src/layout_image.c:553 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "Dosya listesini göster/gizle" -#: src/layout_util.c:879 src/menu.c:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "_%d %s..." -msgstr "%s'de" - -#: src/layout_util.c:883 src/menu.c:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "_%d (unknown)..." -msgstr "(bennebileyimne)'de" - -#: src/layout_util.c:893 +#: ../src/layout_image.c:1616 #, c-format -msgid "_%d empty" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1037 +msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)" +msgstr "" + +#: ../src/layout_image.c:1624 +#, c-format +msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1269 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Dosya" -#: src/layout_util.c:1038 +#: ../src/layout_util.c:1270 msgid "_Go" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1039 src/menu.c:93 +#: ../src/layout_util.c:1271 ../src/menu.c:109 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Düzenle" -#: src/layout_util.c:1040 +#: ../src/layout_util.c:1272 #, fuzzy msgid "_Select" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/layout_util.c:1041 src/menu.c:265 -msgid "_Adjust" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1043 -#, fuzzy -msgid "_View Directory as" -msgstr "Geeqie - yeni dizin" - -#: src/layout_util.c:1044 +#: ../src/layout_util.c:1273 ../src/menu.c:284 +msgid "_Orientation" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1274 +#, fuzzy +msgid "E_xternal Editors" +msgstr "Dıştan kullanılacak editörler" + +#: ../src/layout_util.c:1275 +#, fuzzy +msgid "P_references" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1277 +msgid "_Files and Folders" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1278 #, fuzzy msgid "_Zoom" msgstr "Büyült" -#: src/layout_util.c:1045 -msgid "_Split" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1046 +#: ../src/layout_util.c:1279 +msgid "_Color Management" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1280 +msgid "_Connected Zoom" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1281 +msgid "Spli_t" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1282 +msgid "Stere_o" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1283 ../src/layout_util.c:1399 +#, fuzzy +msgid "Image _Overlay" +msgstr "Resim" + +#: ../src/layout_util.c:1284 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Yardım" -#: src/layout_util.c:1048 +#: ../src/layout_util.c:1286 #, fuzzy msgid "_First Image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/layout_util.c:1049 src/layout_util.c:1050 src/layout_util.c:1051 +#: ../src/layout_util.c:1286 +#, fuzzy +msgid "First Image" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/layout_util.c:1287 ../src/layout_util.c:1288 +#: ../src/layout_util.c:1289 msgid "_Previous Image" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1052 src/layout_util.c:1053 src/layout_util.c:1054 +#: ../src/layout_util.c:1287 ../src/layout_util.c:1288 +#: ../src/layout_util.c:1289 +#, fuzzy +msgid "Previous Image" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/layout_util.c:1290 ../src/layout_util.c:1291 +#: ../src/layout_util.c:1292 #, fuzzy msgid "_Next Image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/layout_util.c:1055 +#: ../src/layout_util.c:1290 ../src/layout_util.c:1291 +#: ../src/layout_util.c:1292 +#, fuzzy +msgid "Next Image" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/layout_util.c:1293 #, fuzzy msgid "_Last Image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/layout_util.c:1058 +#: ../src/layout_util.c:1293 +#, fuzzy +msgid "Last Image" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/layout_util.c:1294 +msgid "_Back" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1294 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1295 +msgid "_Home" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1295 ../src/options.c:156 ../src/ui_bookmark.c:549 +#: ../src/ui_pathsel.c:1045 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1296 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1296 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1298 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/layout_util.c:1059 +#: ../src/layout_util.c:1298 +#, fuzzy +msgid "New window" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1299 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/layout_util.c:1060 +#: ../src/layout_util.c:1299 +#, fuzzy +msgid "New collection" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1300 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Seçenekler ..." -#: src/layout_util.c:1061 -msgid "Open _recent" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1062 +#: ../src/layout_util.c:1300 +#, fuzzy +msgid "Open collection..." +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1301 +msgid "Open recen_t" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1301 +#, fuzzy +msgid "Open recent" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1302 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/layout_util.c:1064 -#, fuzzy -msgid "Pan _view" +#: ../src/layout_util.c:1302 +#, fuzzy +msgid "Search..." +msgstr "Kopyala ..." + +#: ../src/layout_util.c:1303 +#, fuzzy +msgid "Find duplicates..." +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/layout_util.c:1304 +#, fuzzy +msgid "Pa_n view" +msgstr "" +"%s'yi yeniden\n" +"adlandır :\n" +" " + +#: ../src/layout_util.c:1304 +#, fuzzy +msgid "Pan view" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" "adlandır :\n" " " -#: src/layout_util.c:1065 +#: ../src/layout_util.c:1305 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/layout_util.c:1066 +#: ../src/layout_util.c:1306 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Sil .." -#: src/layout_util.c:1075 +#: ../src/layout_util.c:1306 +#, fuzzy +msgid "New folder..." +msgstr "Sil .." + +#: ../src/layout_util.c:1307 +#, fuzzy +msgid "Copy..." +msgstr "Kopyala ..." + +#: ../src/layout_util.c:1308 +#, fuzzy +msgid "Move..." +msgstr "Taşı ..." + +#: ../src/layout_util.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Rename..." +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/layout_util.c:1310 ../src/layout_util.c:1311 +#: ../src/layout_util.c:1312 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Sil .." + +#: ../src/layout_util.c:1313 ../src/view_file.c:603 +#, fuzzy +msgid "Enable file _grouping" +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1313 +#, fuzzy +msgid "Enable file grouping" +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1314 ../src/view_file.c:605 +#, fuzzy +msgid "Disable file groupi_ng" +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Disable file grouping" +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1315 +#, fuzzy +msgid "_Copy path to clipboard" +msgstr "Kopyala" + +#: ../src/layout_util.c:1315 +msgid "Copy path to clipboard" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1316 +#, fuzzy +msgid "Close window" +msgstr "Pencereyi kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1317 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/layout_util.c:1088 src/menu.c:203 +#: ../src/layout_util.c:1317 +#, fuzzy +msgid "Quit" +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/layout_util.c:1318 ../src/menu.c:226 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1089 src/menu.c:206 +#: ../src/layout_util.c:1318 +msgid "Rotate clockwise" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1319 ../src/menu.c:229 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1090 +#: ../src/layout_util.c:1319 +msgid "Rotate counterclockwise" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1320 msgid "Rotate 1_80" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1091 src/menu.c:212 +#: ../src/layout_util.c:1320 +msgid "Rotate 180" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1321 ../src/menu.c:235 msgid "_Mirror" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1092 src/menu.c:215 +#: ../src/layout_util.c:1321 +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1322 ../src/menu.c:238 msgid "_Flip" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:218 -#, fuzzy -msgid "Toggle _grayscale" -msgstr "Resim şovu" - -#: src/layout_util.c:1094 src/menu.c:221 +#: ../src/layout_util.c:1322 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1323 ../src/menu.c:241 #, fuzzy msgid "_Original state" msgstr "Yeniden adlandır :" -#: src/layout_util.c:1097 +#: ../src/layout_util.c:1323 +#, fuzzy +msgid "Original state" +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/layout_util.c:1324 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Silerken bir hata oluştu" -#: src/layout_util.c:1098 +#: ../src/layout_util.c:1325 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/layout_util.c:1099 +#: ../src/layout_util.c:1326 #, fuzzy msgid "_Invert Selection" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/layout_util.c:1101 +#: ../src/layout_util.c:1326 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1327 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "Seçenekler ..." -#: src/layout_util.c:1102 +#: ../src/layout_util.c:1327 +#, fuzzy +msgid "Preferences..." +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1328 +#, fuzzy +msgid "Configure _Editors..." +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/layout_util.c:1328 +#, fuzzy +msgid "Configure Editors..." +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/layout_util.c:1329 +#, fuzzy +msgid "_Configure this window..." +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/layout_util.c:1329 +#, fuzzy +msgid "Configure this window..." +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/layout_util.c:1330 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:1112 src/layout_util.c:1113 +#: ../src/layout_util.c:1330 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail maintenance..." +msgstr "Geeqie tam ekran" + +#: ../src/layout_util.c:1331 +#, fuzzy +msgid "Set as wallpaper" +msgstr "Ardalan yap" + +#: ../src/layout_util.c:1332 +msgid "_Save metadata" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1332 +msgid "Save metadata" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1333 ../src/layout_util.c:1334 +msgid "Zoom in" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/layout_util.c:1335 ../src/layout_util.c:1336 +msgid "Zoom out" +msgstr "Küçült" + +#: ../src/layout_util.c:1337 ../src/layout_util.c:1338 +#, fuzzy +msgid "Zoom 1:1" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1339 ../src/layout_util.c:1340 +#: ../src/layout_util.c:1355 ../src/layout_util.c:1356 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "Küçült" -#: src/layout_util.c:1114 +#: ../src/layout_util.c:1339 ../src/layout_util.c:1340 +#, fuzzy +msgid "Zoom to fit" +msgstr "Küçült" + +#: ../src/layout_util.c:1341 ../src/layout_util.c:1357 msgid "Fit _Horizontally" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1115 -msgid "Fit _Vorizontally" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1116 +#: ../src/layout_util.c:1341 +msgid "Fit Horizontally" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1342 ../src/layout_util.c:1358 +msgid "Fit _Vertically" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1342 +msgid "Fit Vertically" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1343 ../src/layout_util.c:1359 #, fuzzy msgid "Zoom _2:1" msgstr "1:1 göster" -#: src/layout_util.c:1117 +#: ../src/layout_util.c:1343 +#, fuzzy +msgid "Zoom 2:1" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1344 ../src/layout_util.c:1360 #, fuzzy msgid "Zoom _3:1" msgstr "1:1 göster" -#: src/layout_util.c:1118 +#: ../src/layout_util.c:1344 +#, fuzzy +msgid "Zoom 3:1" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1345 ../src/layout_util.c:1361 #, fuzzy msgid "Zoom _4:1" msgstr "1:1 göster" -#: src/layout_util.c:1119 +#: ../src/layout_util.c:1345 +#, fuzzy +msgid "Zoom 4:1" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1346 ../src/layout_util.c:1362 #, fuzzy msgid "Zoom 1:2" msgstr "1:1 göster" -#: src/layout_util.c:1120 +#: ../src/layout_util.c:1347 ../src/layout_util.c:1363 #, fuzzy msgid "Zoom 1:3" msgstr "1:1 göster" -#: src/layout_util.c:1121 +#: ../src/layout_util.c:1348 ../src/layout_util.c:1364 #, fuzzy msgid "Zoom 1:4" msgstr "1:1 göster" -#: src/layout_util.c:1124 +#: ../src/layout_util.c:1349 ../src/layout_util.c:1350 +msgid "Connected Zoom in" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1351 ../src/layout_util.c:1352 +#, fuzzy +msgid "Connected Zoom out" +msgstr "Küçült" + +#: ../src/layout_util.c:1353 ../src/layout_util.c:1354 +#, fuzzy +msgid "Connected Zoom 1:1" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1355 ../src/layout_util.c:1356 +#, fuzzy +msgid "Connected Zoom to fit" +msgstr "Küçült" + +#: ../src/layout_util.c:1357 +msgid "Connected Fit Horizontally" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1358 +msgid "Connected Fit Vertically" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1359 +#, fuzzy +msgid "Connected Zoom 2:1" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1360 +#, fuzzy +msgid "Connected Zoom 3:1" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1361 +#, fuzzy +msgid "Connected Zoom 4:1" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1362 +#, fuzzy +msgid "Connected Zoom 1:2" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1363 +#, fuzzy +msgid "Connected Zoom 1:3" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1364 +#, fuzzy +msgid "Connected Zoom 1:4" +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1365 #, fuzzy msgid "_View in new window" msgstr "Yeni penerede göster" -#: src/layout_util.c:1126 src/layout_util.c:1127 src/layout_util.c:1128 +#: ../src/layout_util.c:1365 +#, fuzzy +msgid "View in new window" +msgstr "Yeni penerede göster" + +#: ../src/layout_util.c:1366 ../src/layout_util.c:1367 +#: ../src/layout_util.c:1368 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Tam ekran" -#: src/layout_util.c:1129 src/layout_util.c:1130 -msgid "Escape" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1131 -msgid "_Image Overlay" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1132 -msgid "Histogram _channels" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1133 -msgid "Histogram _log mode" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1134 +#: ../src/layout_util.c:1369 ../src/layout_util.c:1370 +#, fuzzy +msgid "_Leave full screen" +msgstr "Geeqie tam ekran" + +#: ../src/layout_util.c:1369 ../src/layout_util.c:1370 +#, fuzzy +msgid "Leave full screen" +msgstr "Geeqie tam ekran" + +#: ../src/layout_util.c:1371 +msgid "_Cycle through overlay modes" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1371 +msgid "Cycle through Overlay modes" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1372 +msgid "Cycle through histogram ch_annels" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1372 +msgid "Cycle through histogram channels" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1373 +msgid "Cycle through histogram mo_des" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1373 +msgid "Cycle through histogram modes" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1374 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Dosya listesini göster/gizle" -#: src/layout_util.c:1135 +#: ../src/layout_util.c:1374 +#, fuzzy +msgid "Hide file list" +msgstr "Dosya listesini göster/gizle" + +#: ../src/layout_util.c:1375 #, fuzzy msgid "_Pause slideshow" msgstr "Resim şovu" -#: src/layout_util.c:1136 +#: ../src/layout_util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Pause slideshow" +msgstr "Resim şovu" + +#: ../src/layout_util.c:1376 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Yenile" -#: src/layout_util.c:1138 +#: ../src/layout_util.c:1376 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Yenile" + +#: ../src/layout_util.c:1377 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1139 +#: ../src/layout_util.c:1377 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/layout_util.c:1378 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1140 +#: ../src/layout_util.c:1378 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1379 msgid "_Release notes" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1141 +#: ../src/layout_util.c:1379 +msgid "Release notes" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1380 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "Hakkında" -#: src/layout_util.c:1145 src/layout_util.c:1546 -#, fuzzy -msgid "_Thumbnails" -msgstr "Tırnaklar" - -#: src/layout_util.c:1146 +#: ../src/layout_util.c:1380 ../src/preferences.c:2328 +#, fuzzy +msgid "About" +msgstr "Hakkında" + +#: ../src/layout_util.c:1381 +#, fuzzy +msgid "_Log Window" +msgstr "Pencereyi kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1381 +#, fuzzy +msgid "Log Window" +msgstr "Pencereyi kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1382 +#, fuzzy +msgid "_Exif window" +msgstr "Pencereyi kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Exif window" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1383 +msgid "_Cycle through stereo modes" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1383 +msgid "Cycle through stereo modes" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1388 +#, fuzzy +msgid "Show _Thumbnails" +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/layout_util.c:1388 +#, fuzzy +msgid "Show Thumbnails" +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/layout_util.c:1389 #, fuzzy msgid "Show _Marks" msgstr "Resim" -#: src/layout_util.c:1147 +#: ../src/layout_util.c:1389 +#, fuzzy +msgid "Show Marks" +msgstr "Resim" + +#: ../src/layout_util.c:1390 +#, fuzzy +msgid "Pi_xel Info" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/layout_util.c:1390 +msgid "Show Pixel Info" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1391 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "Dosya listesini dinamik et/etme" -#: src/layout_util.c:1148 +#: ../src/layout_util.c:1391 +#, fuzzy +msgid "Float file list" +msgstr "Dosya listesini dinamik et/etme" + +#: ../src/layout_util.c:1392 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "Geeqie Çerezleri" -#: src/layout_util.c:1149 -#, fuzzy -msgid "_Keywords" -msgstr "Tırnaklar" - -#: src/layout_util.c:1150 -#, fuzzy -msgid "E_xif data" -msgstr "Listeleri yenile" - -#: src/layout_util.c:1151 +#: ../src/layout_util.c:1392 +#, fuzzy +msgid "Hide toolbar" +msgstr "Geeqie Çerezleri" + +#: ../src/layout_util.c:1393 +msgid "_Info sidebar" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1393 +msgid "Info sidebar" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1394 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Büyült" -#: src/layout_util.c:1152 -msgid "Co_nnected scroll" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1153 -msgid "C_onnected zoom" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1154 +#: ../src/layout_util.c:1394 +#, fuzzy +msgid "Sort manager" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/layout_util.c:1395 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Resim şovu" -#: src/layout_util.c:1158 src/view_dir.c:29 -#, fuzzy -msgid "_List" -msgstr "Listeleri yenile" - -#: src/layout_util.c:1159 +#: ../src/layout_util.c:1395 +#, fuzzy +msgid "Toggle slideshow" +msgstr "Resim şovu" + +#: ../src/layout_util.c:1396 +msgid "Use _color profiles" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1396 +#, fuzzy +msgid "Use color profiles" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/layout_util.c:1397 +msgid "Use profile from _image" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1397 +msgid "Use profile from image" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1398 +#, fuzzy +msgid "Toggle _grayscale" +msgstr "Resim şovu" + +#: ../src/layout_util.c:1398 +#, fuzzy +msgid "Toggle grayscale" +msgstr "Resim şovu" + +#: ../src/layout_util.c:1399 +#, fuzzy +msgid "Image Overlay" +msgstr "Resim" + +#: ../src/layout_util.c:1400 +msgid "_Show Histogram" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1400 +msgid "Show Histogram" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1404 +#, fuzzy +msgid "Image _List" +msgstr "Resim" + +#: ../src/layout_util.c:1404 +#, fuzzy +msgid "View Images as List" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/layout_util.c:1405 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Tırnaklar" -#: src/layout_util.c:1163 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1164 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1165 -msgid "Quad" -msgstr "" - -#: src/layout_util.c:1166 -#, fuzzy -msgid "Single" +#: ../src/layout_util.c:1405 +#, fuzzy +msgid "View Images as Icons" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/layout_util.c:1409 +#, fuzzy +msgid "Folder Li_st" +msgstr "Dosya" + +#: ../src/layout_util.c:1409 +#, fuzzy +msgid "View Folders as List" +msgstr "Dosya" + +#: ../src/layout_util.c:1410 +#, fuzzy +msgid "Folder T_ree" +msgstr "Dosya" + +#: ../src/layout_util.c:1410 +#, fuzzy +msgid "View Folders as Tree" +msgstr "Tam ekran" + +#: ../src/layout_util.c:1414 +msgid "_Horizontal" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1414 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1415 +msgid "_Vertical" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1415 +msgid "Split Vertical" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1416 +msgid "_Quad" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1416 +msgid "Split Quad" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1417 +#, fuzzy +msgid "_Single" +msgstr "Boy :" + +#: ../src/layout_util.c:1417 +#, fuzzy +msgid "Split Single" msgstr "Boy :" -#: src/layout_util.c:1354 +#: ../src/layout_util.c:1421 +msgid "Input _0: sRGB" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1421 +msgid "Input 0: sRGB" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1422 +msgid "Input _1: AdobeRGB compatible" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1422 +msgid "Input 1: AdobeRGB compatible" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1423 +msgid "Input _2" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1423 +msgid "Input 2" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1424 +msgid "Input _3" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1424 +msgid "Input 3" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1425 +msgid "Input _4" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1425 +msgid "Input 4" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1426 +msgid "Input _5" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1426 +msgid "Input 5" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1430 +msgid "Histogram on Red" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1431 +msgid "Histogram on Green" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1432 +msgid "Histogram on Blue" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1433 +msgid "Histogram on RGB" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1434 +msgid "Histogram on Value" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1438 +msgid "Linear Histogram" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1439 +msgid "_Log Histogram" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1439 +msgid "Log Histogram" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1443 +msgid "_Auto" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1443 +msgid "Stereo Auto" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1444 +msgid "_Side by Side" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1444 +msgid "Stereo Side by Side" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1445 +msgid "_Cross" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1445 +msgid "Stereo Cross" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1446 +msgid "_Off" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1446 +msgid "Stereo Off" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1735 #, c-format msgid "Mark _%d" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1355 src/view_file.c:515 +#: ../src/layout_util.c:1736 ../src/view_file.c:540 #, c-format msgid "_Set mark %d" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1356 src/view_file.c:516 +#: ../src/layout_util.c:1736 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set mark %d" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout_util.c:1737 ../src/view_file.c:541 #, c-format msgid "_Reset mark %d" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1357 src/layout_util.c:1358 src/view_file.c:517 +#: ../src/layout_util.c:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reset mark %d" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout_util.c:1738 ../src/layout_util.c:1739 ../src/view_file.c:542 #, c-format msgid "_Toggle mark %d" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1359 src/layout_util.c:1360 src/view_file.c:518 +#: ../src/layout_util.c:1738 ../src/layout_util.c:1739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Toggle mark %d" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout_util.c:1740 +#, fuzzy, c-format +msgid "Se_lect mark %d" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout_util.c:1740 ../src/layout_util.c:1741 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select mark %d" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout_util.c:1741 ../src/view_file.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "_Select mark %d" msgstr "Silerken bir hata oluştu" -#: src/layout_util.c:1361 src/view_file.c:519 +#: ../src/layout_util.c:1742 ../src/view_file.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "_Add mark %d" msgstr "Düzenle" -#: src/layout_util.c:1362 src/view_file.c:520 +#: ../src/layout_util.c:1742 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add mark %d" +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/layout_util.c:1743 ../src/view_file.c:545 #, c-format msgid "_Intersection with mark %d" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1363 src/view_file.c:521 +#: ../src/layout_util.c:1743 +#, fuzzy, c-format +msgid "Intersection with mark %d" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout_util.c:1744 ../src/view_file.c:546 #, c-format msgid "_Unselect mark %d" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1547 -#, fuzzy -msgid "Show thumbnails" -msgstr "Tırnakları arabellekte tut" - -#: src/layout_util.c:1552 -#, fuzzy -msgid "Change to home folder" -msgstr "Ev dizinime geç" - -#: src/layout_util.c:1554 -msgid "Refresh file list" -msgstr "Dosya listesini yenile" - -#: src/layout_util.c:1556 -msgid "Zoom in" -msgstr "Büyült" - -#: src/layout_util.c:1558 -msgid "Zoom out" -msgstr "Küçült" - -#: src/layout_util.c:1560 src/preferences.c:978 -msgid "Fit image to window" -msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" - -#: src/layout_util.c:1562 -msgid "Set zoom 1:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: src/layout_util.c:1564 -msgid "Configure options" -msgstr "Seçenekleri ayarla" - -#: src/layout_util.c:1565 -#, fuzzy -msgid "_Float" -msgstr "Genel" - -#: src/layout_util.c:1566 -msgid "Float Controls" -msgstr "Dinamik ayarlamalar" +#: ../src/layout_util.c:1744 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unselect mark %d" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout_util.c:1745 +#, fuzzy, c-format +msgid "_Filter mark %d" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout_util.c:1745 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filter mark %d" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/layout_util.c:2127 +#, c-format +msgid "Number of files with unsaved metadata: %d" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2133 +msgid "No unsaved metadata" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2180 +#, c-format +msgid "" +"Image profile: %s\n" +"Screen profile: %s" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2188 +msgid "Click to enable color management" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2193 +msgid "Color profiles not supported" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2215 +#, c-format +msgid "Input _%d: %s" +msgstr "" #. something went badly wrong -#: src/lirc.c:184 +#: ../src/lirc.c:197 #, c-format msgid "disconnected from LIRC\n" msgstr "" -#: src/lirc.c:199 -#, c-format -msgid "Could not init LIRC support\n" -msgstr "" - -#: src/lirc.c:206 +#: ../src/lirc.c:222 #, c-format msgid "" "could not read LIRC config file\n" @@ -2451,7 +3391,11 @@ "know how to create a proper config file\n" msgstr "" -#: src/main.c:391 +#: ../src/logwindow.c:76 +msgid "Log" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [path]\n" @@ -2460,64 +3404,71 @@ "Kullanım : gqview [seçenekler] [dizin]\n" "\n" -#: src/main.c:392 +#: ../src/main.c:322 msgid "valid options are:\n" msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" -#: src/main.c:393 -#, fuzzy -msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" +#: ../src/main.c:323 +#, fuzzy +msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, +tools çerezleri zorunlu olarak göster\n" -#: src/main.c:394 -#, fuzzy -msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" +#: ../src/main.c:324 +#, fuzzy +msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" -#: src/main.c:395 -#, fuzzy -msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" +#: ../src/main.c:325 +#, fuzzy +msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" -#: src/main.c:396 -#, fuzzy -msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" +#: ../src/main.c:326 +#, fuzzy +msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" -#: src/main.c:397 -msgid " -l, --list open collection window for command line\n" -msgstr "" - -#: src/main.c:398 -msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" -msgstr "" - -#: src/main.c:399 -msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" -msgstr "" - -#: src/main.c:400 -msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" -msgstr "" - -#: src/main.c:402 -#, fuzzy -msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" +#: ../src/main.c:327 +msgid "" +" -l, --list [files] [collections] open collection window for command line\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:328 +msgid " --blank start with blank file list\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:329 +msgid " --geometry=XxY+XOFF+YOFF set main window location\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:330 +msgid "" +" -r, --remote send following commands to open window\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:331 +#, fuzzy +msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" +msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" + +#: ../src/main.c:333 +#, fuzzy +msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" msgstr " -debug dışa-atımı aç\n" -#: src/main.c:404 -#, fuzzy -msgid " -v, --version print version info\n" +#: ../src/main.c:335 +#, fuzzy +msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" -#: src/main.c:405 +#: ../src/main.c:336 #, fuzzy msgid "" -" -h, --help show this message\n" +" -h, --help show this message\n" "\n" msgstr " -h, --help bu mesajı gösterir\n" -#: src/main.c:417 +#: ../src/main.c:349 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -2526,147 +3477,419 @@ "%s geçersiz ya da dikkate alınmıyor\n" "--help ile seçenekleri öğrenebilirsin\n" -#: src/main.c:445 +#: ../src/main.c:378 #, fuzzy msgid "Invalid or ignored remote options: " msgstr "" "%s geçersiz ya da dikkate alınmıyor\n" "--help ile seçenekleri öğrenebilirsin\n" -#: src/main.c:454 +#: ../src/main.c:387 msgid "" "\n" "Use --remote-help for valid remote options.\n" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: ../src/main.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Creating %s dir:%s\n" msgstr "Dizini yaratamadım" -#: src/main.c:543 +#: ../src/main.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Dizini yaratamadım" -#: src/main.c:562 src/ui_bookmark.c:856 src/ui_pathsel.c:1051 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: src/main.c:564 src/ui_bookmark.c:863 -msgid "Desktop" -msgstr "" - -#: src/main.c:680 +#: ../src/main.c:545 +#, fuzzy, c-format +msgid "error saving file: %s\n" +msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" + +#: ../src/main.c:564 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"error saving file: %s\n" +"error: %s\n" +msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" + +#: ../src/main.c:672 #, fuzzy msgid "exit" msgstr "Çık" -#: src/main.c:685 +#: ../src/main.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "Quit %s" msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/main.c:687 +#: ../src/main.c:679 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" -#: src/main.c:836 src/remote.c:536 +#: ../src/main.c:885 ../src/remote.c:601 #, fuzzy msgid "Command line" msgstr "Komuta" -#: src/menu.c:117 +#: ../src/menu.c:133 msgid "Sort by size" msgstr "" -#: src/menu.c:120 +#: ../src/menu.c:136 msgid "Sort by date" msgstr "" -#: src/menu.c:123 +#: ../src/menu.c:139 +#, fuzzy +msgid "Sort by file creation date" +msgstr "Listeleri yenile" + +#: ../src/menu.c:142 +#, fuzzy +msgid "Sort by Exif-date" +msgstr "Listeleri yenile" + +#: ../src/menu.c:145 msgid "Unsorted" msgstr "" -#: src/menu.c:126 +#: ../src/menu.c:148 msgid "Sort by path" msgstr "" -#: src/menu.c:129 +#: ../src/menu.c:151 msgid "Sort by number" msgstr "" -#: src/menu.c:133 +#: ../src/menu.c:155 msgid "Sort by name" msgstr "" -#: src/menu.c:184 +#: ../src/menu.c:207 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/menu.c:209 +#: ../src/menu.c:232 msgid "Rotate _180" msgstr "" -#: src/pan-view.c:470 +#: ../src/metadata.c:1599 +msgid "People" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1600 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1601 +msgid "Free time" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1602 +msgid "Children" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1603 +msgid "Sport" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1604 +#, fuzzy +msgid "Culture" +msgstr "Sil" + +#: ../src/metadata.c:1605 +msgid "Festival" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1606 +#, fuzzy +msgid "Nature" +msgstr "Sil" + +#: ../src/metadata.c:1607 +msgid "Animal" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1608 +msgid "Bird" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1609 +msgid "Insect" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1610 +msgid "Pets" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1611 +msgid "Wildlife" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1612 +#, fuzzy +msgid "Zoo" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/metadata.c:1613 +msgid "Plant" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1614 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "Tam ekran" + +#: ../src/metadata.c:1615 +msgid "Flower" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1616 +msgid "Water" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1617 +msgid "River" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1618 +msgid "Lake" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1619 +#, fuzzy +msgid "Sea" +msgstr "Kopyala ..." + +#: ../src/metadata.c:1620 ../src/print.c:375 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1621 +msgid "Art" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1622 +#, fuzzy +msgid "Statue" +msgstr "Sil" + +#: ../src/metadata.c:1623 +#, fuzzy +msgid "Painting" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/metadata.c:1624 ../src/metadata.c:1638 +msgid "Historic" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1625 ../src/metadata.c:1639 +msgid "Modern" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1626 +msgid "City" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1627 +msgid "Park" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1628 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1629 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1630 +msgid "Architecture" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1631 +msgid "Buildings" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1632 +msgid "House" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1633 +msgid "Cathedral" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1634 +msgid "Palace" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1635 +msgid "Castle" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1636 +msgid "Bridge" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1637 +msgid "Interior" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1640 +msgid "Places" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1641 +#, fuzzy +msgid "Conditions" +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/metadata.c:1642 +msgid "Night" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1643 +msgid "Lights" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1644 +#, fuzzy +msgid "Reflections" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/metadata.c:1645 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1646 +msgid "Weather" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1647 +msgid "Fog" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1648 +msgid "Rain" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1649 +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1650 +msgid "Snow" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1651 +msgid "Sunny weather" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1652 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1653 +#, fuzzy +msgid "Edited" +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/metadata.c:1654 +#, fuzzy +msgid "Detail" +msgstr "Dosyaları sil" + +#: ../src/metadata.c:1655 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1656 ../src/print.c:374 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1657 +msgid "Black and White" +msgstr "" + +#: ../src/metadata.c:1658 +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "Yarat" + +#: ../src/options.c:158 ../src/ui_bookmark.c:560 +msgid "Desktop" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d dosya %s" -#: src/pan-view.c:480 +#: ../src/pan-view.c:433 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:481 +#: ../src/pan-view.c:434 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:1083 src/pan-view.c:1099 +#: ../src/pan-view.c:986 ../src/pan-view.c:1002 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/pan-view.c:1158 +#: ../src/pan-view.c:1061 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/pan-view.c:1546 src/pan-view.c:1912 +#: ../src/pan-view.c:1365 ../src/print.c:2599 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/pan-view.c:1367 ../src/pan-view.c:2183 ../src/preferences.c:1493 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view.c:1369 ../src/pan-view.c:1735 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Sil" -#: src/pan-view.c:1548 src/preferences.c:887 src/print.c:3245 src/print.c:3456 +#: ../src/pan-view.c:1371 ../src/preferences.c:1319 ../src/print.c:3212 +#: ../src/print.c:3417 msgid "Size:" msgstr "Boy :" -#: src/pan-view.c:1650 +#: ../src/pan-view.c:1473 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:1650 +#: ../src/pan-view.c:1473 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Yeniden adlandır :" -#: src/pan-view.c:1698 +#: ../src/pan-view.c:1521 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:1909 src/pan-view.c:1942 +#: ../src/pan-view.c:1732 ../src/pan-view.c:1765 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2268 src/search.c:2150 +#: ../src/pan-view.c:2071 ../src/search.c:2169 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2269 +#: ../src/pan-view.c:2072 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2368 +#: ../src/pan-view.c:2167 #, fuzzy msgid "Pan View" msgstr "" @@ -2674,471 +3897,443 @@ "adlandır :\n" " " -#: src/pan-view.c:2393 +#: ../src/pan-view.c:2192 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Dosya" -#: src/pan-view.c:2394 +#: ../src/pan-view.c:2193 msgid "Calendar" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2396 +#: ../src/pan-view.c:2195 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Dosya" -#: src/pan-view.c:2397 +#: ../src/pan-view.c:2196 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2406 +#: ../src/pan-view.c:2205 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:2407 +#: ../src/pan-view.c:2206 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Resim" -#: src/pan-view.c:2408 +#: ../src/pan-view.c:2207 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Tırnaklar" -#: src/pan-view.c:2409 +#: ../src/pan-view.c:2208 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Tırnaklar" -#: src/pan-view.c:2410 +#: ../src/pan-view.c:2209 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Tırnakları yarat" -#: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2863 +#: ../src/pan-view.c:2210 ../src/pan-view.c:2665 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2412 src/pan-view.c:2859 +#: ../src/pan-view.c:2211 ../src/pan-view.c:2661 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2413 src/pan-view.c:2855 +#: ../src/pan-view.c:2212 ../src/pan-view.c:2657 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2414 src/pan-view.c:2851 +#: ../src/pan-view.c:2213 ../src/pan-view.c:2653 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2415 +#: ../src/pan-view.c:2214 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2463 +#: ../src/pan-view.c:2262 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Filtralama" -#: src/pan-view.c:2506 -#, fuzzy -msgid "Use Exif date" -msgstr "Listeleri yenile" - -#: src/pan-view.c:2519 +#: ../src/pan-view.c:2313 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2586 +#: ../src/pan-view.c:2380 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2593 +#: ../src/pan-view.c:2387 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:2594 +#: ../src/pan-view.c:2388 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:2602 src/preferences.c:890 +#: ../src/pan-view.c:2396 ../src/preferences.c:1322 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Tırnakları arabellekte tut" -#: src/pan-view.c:2604 src/preferences.c:896 +#: ../src/pan-view.c:2398 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2610 +#: ../src/pan-view.c:2404 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2831 +#: ../src/pan-view.c:2633 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Listeleri yenile" -#: src/pan-view.c:2837 +#: ../src/pan-view.c:2639 msgid "_Show Exif information" msgstr "" -#: src/pan-view.c:2839 +#: ../src/pan-view.c:2641 #, fuzzy msgid "Show im_age" msgstr "Resim" -#: src/pan-view.c:2843 +#: ../src/pan-view.c:2645 #, fuzzy msgid "_None" msgstr "Taşı" -#: src/pan-view.c:2847 +#: ../src/pan-view.c:2649 #, fuzzy msgid "_Full size" msgstr "Dosya" -#. note: the order is important, it must match the values of -#. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON -#: src/preferences.c:402 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:403 -msgid "If set" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:404 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:451 +#: ../src/preferences.c:91 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "(bennebileyimne)'de" + +#: ../src/preferences.c:93 +#, fuzzy +msgid "RAW Image" +msgstr "Resim" + +#: ../src/preferences.c:446 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "" -#: src/preferences.c:453 +#: ../src/preferences.c:448 #, fuzzy msgid "Tiles" msgstr "Dosya" -#: src/preferences.c:455 +#: ../src/preferences.c:450 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: src/preferences.c:457 +#: ../src/preferences.c:452 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "" -#: src/preferences.c:485 -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:486 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:487 -msgid "Best" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:548 src/print.c:372 +#: ../src/preferences.c:517 ../src/print.c:380 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:712 src/preferences.c:715 +#: ../src/preferences.c:600 +#, fuzzy +msgid "Single image" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/preferences.c:602 +msgid "Anaglyph Red-Cyan" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:604 +msgid "Anaglyph Green-Magenta" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:606 +msgid "Anaglyph Yellow-Blue" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:608 +msgid "Anaglyph Gray Red-Cyan" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:610 +msgid "Anaglyph Gray Green-Magenta" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:612 +msgid "Anaglyph Gray Yellow-Blue" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:614 +msgid "Anaglyph Dubois Red-Cyan" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:616 +msgid "Anaglyph Dubois Green-Magenta" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:618 +msgid "Anaglyph Dubois Yellow-Blue" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:621 +msgid "Side by Side" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:622 +msgid "Side by Side Half size" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:629 +msgid "Top - Bottom" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:630 +msgid "Top - Bottom Half size" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:639 ../src/preferences.c:2169 +msgid "Fixed position" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:936 ../src/preferences.c:939 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "Dosyaları sil" -#: src/preferences.c:716 +#: ../src/preferences.c:940 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:750 src/preferences.c:753 -#, fuzzy -msgid "Reset editors" -msgstr "Dosyaları sil" - -#: src/preferences.c:754 -msgid "" -"This will reset the edit commands to the defaults.\n" -"Continue?" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:778 src/preferences.c:781 +#: ../src/preferences.c:967 ../src/preferences.c:970 msgid "Clear trash" msgstr "" -#: src/preferences.c:782 +#: ../src/preferences.c:971 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:826 src/preferences.c:829 +#: ../src/preferences.c:1015 ../src/preferences.c:1018 msgid "Reset image overlay template string" msgstr "" -#: src/preferences.c:830 +#: ../src/preferences.c:1019 msgid "" "This will reset the image overlay template string to the default.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:861 -msgid "Startup" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:863 -msgid "Restore folder on startup" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:876 -msgid "Use current" -msgstr "Şu ankini kullan" - -#: src/preferences.c:879 -#, fuzzy -msgid "Use last path" -msgstr "Silerken bir hata oluştu" - -#: src/preferences.c:888 src/preferences.c:950 +#: ../src/preferences.c:1314 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: ../src/preferences.c:1320 ../src/preferences.c:1380 msgid "Quality:" msgstr "" -#: src/preferences.c:902 -#, fuzzy -msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" -msgstr "Tırnakları arabellekte tut" - -#: src/preferences.c:906 -msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" -msgstr "xvpics tırnaklarını bulunca onları kullan (salt-okunur)" - -#: src/preferences.c:910 -msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:913 +#: ../src/preferences.c:1328 +msgid "Use standard thumbnail cache, shared with other applications" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1334 +msgid "" +"Store thumbnails in '.thumbnails' folder, local to image folder (non-" +"standard)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1337 +msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1340 msgid "Slide show" msgstr "Resim şovu" -#: src/preferences.c:916 +#: ../src/preferences.c:1343 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Resim değişiminde kaç saniye beklensin :" -#: src/preferences.c:916 +#: ../src/preferences.c:1343 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:922 +#: ../src/preferences.c:1349 msgid "Random" msgstr "Tesadüfen" -#: src/preferences.c:923 +#: ../src/preferences.c:1350 msgid "Repeat" msgstr "Tekrarla" -#: src/preferences.c:944 +#: ../src/preferences.c:1352 +msgid "Image loading and caching" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1354 +msgid "Decoded image cache size (Mb):" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1356 +msgid "Preload next image" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1359 +#, fuzzy +msgid "Refresh on file change" +msgstr "Dosya listesini yenile" + +#: ../src/preferences.c:1377 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Büyült" -#: src/preferences.c:947 -msgid "Dithering method:" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:952 -msgid "Two pass zooming" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:955 +#: ../src/preferences.c:1383 +msgid "Use GPU acceleration via Clutter library" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1387 +msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1390 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "" -#: src/preferences.c:959 +#: ../src/preferences.c:1394 #, fuzzy msgid "Limit image size when autofitting (%):" msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" -#: src/preferences.c:967 +#: ../src/preferences.c:1402 #, fuzzy msgid "Zoom increment:" msgstr "Büyült" -#: src/preferences.c:972 +#: ../src/preferences.c:1407 msgid "When new image is selected:" msgstr "Yeni bir resim seçildiyse" -#: src/preferences.c:975 +#: ../src/preferences.c:1411 msgid "Zoom to original size" msgstr "Orijinal boyuta getir" -#: src/preferences.c:981 +#: ../src/preferences.c:1414 +msgid "Fit image to window" +msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" + +#: ../src/preferences.c:1417 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Önceki büyütme/küçültme ayarlarını geçerli say" -#: src/preferences.c:985 +#: ../src/preferences.c:1423 +msgid "Scroll to top left corner" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1426 +msgid "Scroll to image center" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1429 +msgid "Keep the region from previous image" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1434 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 -#, fuzzy -msgid "Custom border color" +#: ../src/preferences.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Use custom border color in window mode" msgstr "Benim dosya tiplerim :" -#: src/preferences.c:990 +#: ../src/preferences.c:1439 +msgid "Use custom border color in fullscreen mode" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1442 msgid "Border color" msgstr "" -#: src/preferences.c:993 +#: ../src/preferences.c:1445 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Devam et" -#: src/preferences.c:995 -#, fuzzy -msgid "Refresh on file change" -msgstr "Dosya listesini yenile" - -#: src/preferences.c:997 -msgid "Preload next image" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:999 +#: ../src/preferences.c:1447 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:1016 +#: ../src/preferences.c:1450 +msgid "Auto rotate proofs using Exif information" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1467 msgid "Windows" msgstr "" -#: src/preferences.c:1019 +#: ../src/preferences.c:1469 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Sil" -#: src/preferences.c:1021 +#: ../src/preferences.c:1471 msgid "Remember window positions" msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" -#: src/preferences.c:1023 +#: ../src/preferences.c:1473 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Durumu unutma " -#: src/preferences.c:1028 +#: ../src/preferences.c:1478 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Çerezler gizli ya da dinamik çalışıyorsa pencereyi resme göre ayarla" -#: src/preferences.c:1032 +#: ../src/preferences.c:1482 #, fuzzy msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" -#: src/preferences.c:1039 src/print.c:3404 src/print.c:3411 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1066 -msgid "Filtering" -msgstr "Filtralama" - -#: src/preferences.c:1071 -msgid "Show hidden files or folders" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1073 -#, fuzzy -msgid "Show dot directory" -msgstr "Geeqie - yeni dizin" - -#: src/preferences.c:1075 -msgid "Case sensitive sort" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1078 -msgid "Disable File Filtering" -msgstr "Dosya filtralarını kapat" - -#: src/preferences.c:1082 -msgid "Grouping sidecar extensions" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1089 -#, fuzzy -msgid "File types" -msgstr "Filtralama" - -#: src/preferences.c:1111 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Filtralama" - -#: src/preferences.c:1148 src/preferences.c:1234 src/preferences.c:1378 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1177 -#, fuzzy -msgid "Editors" -msgstr "Düzenle" - -#: src/preferences.c:1183 -msgid "#" -msgstr "#" - -#: src/preferences.c:1186 src/preferences.c:1497 -msgid "Menu name" -msgstr "Mönü adı" - -#: src/preferences.c:1189 -msgid "Command Line" -msgstr "Komuta" - -#: src/preferences.c:1261 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: src/preferences.c:1279 -msgid "What to show in properties dialog:" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1316 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1337 +#: ../src/preferences.c:1497 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Resim" -#: src/preferences.c:1339 +#: ../src/preferences.c:1499 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1343 +#: ../src/preferences.c:1503 msgid "Overlay Screen Display" msgstr "" -#: src/preferences.c:1345 -msgid "Always show image overlay at startup" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1347 +#: ../src/preferences.c:1505 msgid "Image overlay template" msgstr "" -#: src/preferences.c:1361 +#: ../src/preferences.c:1518 msgid "" "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" -"Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" -"date%</i>,\n" +"Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>" +"%date%</i>,\n" "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " "(resolution)\n" "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%formatted.Camera%</i> is " @@ -3148,168 +4343,410 @@ "characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " "variables with a separator.\n" -"<i>%formatted.ShutterSpeed%</i>|<i>%formatted.ISOSpeedRating%</i>|<i>%" -"formatted.FocalLength%</i> could show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - " +"<i>%formatted.ShutterSpeed%</i>|<i>%formatted.ISOSpeedRating%</i>|<i>" +"%formatted.FocalLength%</i> could show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - " "80 mm\",\n" "if there's no ISO information in the Exif data.\n" -"If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " +"If a line is empty, it is removed. This allows one to add lines that totally " "disappear when no data is available.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1393 +#: ../src/preferences.c:1535 ../src/print.c:3210 +#, fuzzy +msgid "Font" +msgstr "Xpaint" + +#: ../src/preferences.c:1540 ../src/print.c:3400 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1545 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1552 ../src/preferences.c:1728 +#: ../src/preferences.c:2098 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1606 +msgid "Show hidden files or folders" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1608 +msgid "Show parent folder (..)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1610 +msgid "Case sensitive sort" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1612 +#, fuzzy +msgid "Disable file extension checks" +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/preferences.c:1615 +msgid "Disable File Filtering" +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/preferences.c:1619 +msgid "Grouping sidecar extensions" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1626 +#, fuzzy +msgid "File types" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/preferences.c:1648 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/preferences.c:1683 +msgid "Class" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1700 +msgid "Writable" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1711 +msgid "Sidecar is allowed" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1757 +msgid "Metadata writing process" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1759 +msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled." +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1761 +msgid "" +"Metadata are written in the following order. The process ends after first " +"success." +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1764 +msgid "" +"1) Save metadata in image files, resp. sidecar files, according to the XMP " +"standard" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1770 +msgid "" +"2) Save metadata in '.metadata' folder, local to image folder (non-standard)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1773 +#, c-format +msgid "3) Save metadata in Geeqie private directory '%s'" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1779 +msgid "Step 1: Write to image files" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1787 +msgid "" +"Store metadata also in legacy IPTC tags (converted according to IPTC4XMP " +"standard)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1790 +msgid "Warn if the image files are unwritable" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1793 +msgid "Ask before writing to image files" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1796 +msgid "Step 2 and 3: write to Geeqie private files" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1801 +msgid "" +"Use GQview legacy metadata format (supports only keywords and comments) " +"instead of XMP" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1805 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1806 +msgid "" +"Write the same description tags (keywords, comment, etc.) to all grouped " +"sidecars" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1809 +msgid "Allow keywords to differ only in case" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1812 +msgid "Write altered image orientation to the metadata" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1818 +msgid "Auto-save options" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1820 +msgid "Write metadata after timeout" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1826 +msgid "Timeout (seconds):" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1829 +#, fuzzy +msgid "Write metadata on image change" +msgstr "Resim değişiminde kaç saniye beklensin :" + +#: ../src/preferences.c:1832 +msgid "Write metadata on directory change" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1846 +#, fuzzy +msgid "Color management" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/preferences.c:1848 +#, fuzzy +msgid "Input profiles" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/preferences.c:1856 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1859 +msgid "Menu name" +msgstr "Mönü adı" + +#: ../src/preferences.c:1862 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/preferences.c:1870 +#, c-format +msgid "Input %d:" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1886 ../src/preferences.c:1906 +#, fuzzy +msgid "Select color profile" +msgstr "Sil .." + +#: ../src/preferences.c:1894 +#, fuzzy +msgid "Screen profile" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/preferences.c:1898 +msgid "Use system screen profile if available" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1903 +msgid "Screen:" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1925 ../src/preferences.c:1966 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1927 ../src/utilops.c:1998 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: src/preferences.c:1395 +#: ../src/preferences.c:1929 msgid "Confirm file delete" msgstr "Silmeyi onayla" -#: src/preferences.c:1397 +#: ../src/preferences.c:1931 #, fuzzy msgid "Enable Delete key" msgstr "" "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: src/preferences.c:1400 +#: ../src/preferences.c:1934 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Silmeyi onayla" -#: src/preferences.c:1418 +#: ../src/preferences.c:1952 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Dosya" -#: src/preferences.c:1418 +#: ../src/preferences.c:1952 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1421 +#: ../src/preferences.c:1954 msgid "Set to 0 for unlimited size" msgstr "" -#: src/preferences.c:1423 +#: ../src/preferences.c:1955 msgid "View" msgstr "Göster" -#: src/preferences.c:1434 -msgid "Behavior" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1436 +#: ../src/preferences.c:1968 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1439 +#: ../src/preferences.c:1971 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1442 +#: ../src/preferences.c:1974 msgid "In place renaming" msgstr "" -#: src/preferences.c:1445 -msgid "" -"Show \"Copy path\" menu item which write the path of selected files to " -"clipboard" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1448 +#: ../src/preferences.c:1977 msgid "Open recent list maximum size" msgstr "" -#: src/preferences.c:1451 +#: ../src/preferences.c:1980 msgid "Drag'n drop icon size" msgstr "" -#: src/preferences.c:1454 +#: ../src/preferences.c:1983 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/preferences.c:1456 +#: ../src/preferences.c:1985 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Gelişebilir klavye kaydırması" -#: src/preferences.c:1458 +#: ../src/preferences.c:1987 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "" -#: src/preferences.c:1461 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1463 -msgid "Store metadata and cache files in source image's directory" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1466 -msgid "Store keywords and comments as XMP tags in image files" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1469 +#: ../src/preferences.c:1990 +msgid "Similarities" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1992 #, fuzzy msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Benim dosya tiplerim :" -#: src/preferences.c:1472 -msgid "Image loading and caching" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1474 -msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1477 -msgid "Image read buffer size (bytes):" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1481 -msgid "Image idle loop read count:" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1486 -#, fuzzy -msgid "Color profiles" +#: ../src/preferences.c:1994 +msgid "Rotation invariant duplicate check" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1998 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2000 +msgid "Debug level:" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2018 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2020 +msgid "Accelerators" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2039 +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/preferences.c:2061 +msgid "KEY" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2072 +#, fuzzy +msgid "Tooltip" +msgstr "Dosya" + +#: ../src/preferences.c:2103 +#, fuzzy +msgid "Reset selected" +msgstr "Dosyaları sil" + +#: ../src/preferences.c:2119 +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2121 ../src/preferences.c:2124 +msgid "Windowed stereo mode" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2128 ../src/preferences.c:2153 +#, fuzzy +msgid "Mirror left image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/preferences.c:1494 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1500 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Filtralama" - -#: src/preferences.c:1525 src/preferences.c:1536 -#, fuzzy -msgid "Select color profile" -msgstr "Sil .." - -#: src/preferences.c:1533 -msgid "Screen:" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1544 -msgid "Debugging" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1546 -msgid "Debug level:" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1562 +#: ../src/preferences.c:2131 ../src/preferences.c:2156 +#, fuzzy +msgid "Flip left image" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/preferences.c:2134 ../src/preferences.c:2159 +#, fuzzy +msgid "Mirror right image" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/preferences.c:2137 ../src/preferences.c:2162 +#, fuzzy +msgid "Flip right image" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/preferences.c:2139 ../src/preferences.c:2164 +msgid "Swap left and right images" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2141 ../src/preferences.c:2166 +msgid "Disable stereo mode on single image source" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2144 ../src/preferences.c:2150 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen stereo mode" +msgstr "Tam ekran" + +#: ../src/preferences.c:2145 +msgid "Use different settings for fullscreen" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2175 +msgid "Left X" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2177 +msgid "Left Y" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2179 +msgid "Right X" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2181 +msgid "Right Y" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2197 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/preferences.c:1685 -#, fuzzy -msgid "About" -msgstr "Hakkında" - -#: src/preferences.c:1702 +#: ../src/preferences.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s\n" @@ -3329,98 +4766,90 @@ "\n" "GNU Public License'e göre açıklanmıştır" -#: src/preferences.c:1721 +#: ../src/preferences.c:2364 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "Seçenekler ..." -#: src/print.c:117 +#: ../src/print.c:124 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/print.c:118 +#: ../src/print.c:125 msgid "All" msgstr "" -#: src/print.c:129 +#: ../src/print.c:136 msgid "One image per page" msgstr "" -#: src/print.c:130 +#: ../src/print.c:137 msgid "Proof sheet" msgstr "" -#: src/print.c:143 +#: ../src/print.c:150 msgid "Default printer" msgstr "" -#: src/print.c:144 +#: ../src/print.c:151 #, fuzzy msgid "Custom printer" msgstr "Benim dosya tiplerim :" -#: src/print.c:145 +#: ../src/print.c:152 msgid "PostScript file" msgstr "" -#: src/print.c:146 +#: ../src/print.c:153 #, fuzzy msgid "Image file" msgstr "Resim" -#: src/print.c:160 +#: ../src/print.c:167 msgid "jpeg, low quality" msgstr "" -#: src/print.c:161 +#: ../src/print.c:168 msgid "jpeg, normal quality" msgstr "" -#: src/print.c:162 +#: ../src/print.c:169 msgid "jpeg, high quality" msgstr "" -#: src/print.c:357 src/print.c:3245 +#: ../src/print.c:365 ../src/print.c:3212 #, fuzzy msgid "points" msgstr "Xpaint" -#: src/print.c:358 +#: ../src/print.c:366 msgid "millimeters" msgstr "" -#: src/print.c:359 +#: ../src/print.c:367 msgid "centimeters" msgstr "" -#: src/print.c:360 +#: ../src/print.c:368 msgid "inches" msgstr "" -#: src/print.c:361 +#: ../src/print.c:369 msgid "picas" msgstr "" -#: src/print.c:366 -msgid "Portrait" -msgstr "" - -#: src/print.c:367 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: src/print.c:373 +#: ../src/print.c:381 msgid "Letter" msgstr "" #. in 8.5 x 11 -#: src/print.c:374 +#: ../src/print.c:382 msgid "Legal" msgstr "" #. in 8.5 x 14 -#: src/print.c:375 +#: ../src/print.c:383 msgid "Executive" msgstr "" @@ -3436,68 +4865,67 @@ #. mm 250 x 353 #. mm 176 x 250 #. mm 125 x 176 -#: src/print.c:387 +#: ../src/print.c:395 msgid "Envelope #10" msgstr "" #. in 4.125 x 9.5 -#: src/print.c:388 +#: ../src/print.c:396 msgid "Envelope #9" msgstr "" #. in 3.875 x 8.875 -#: src/print.c:389 +#: ../src/print.c:397 msgid "Envelope C4" msgstr "" #. mm 229 x 324 -#: src/print.c:390 +#: ../src/print.c:398 msgid "Envelope C5" msgstr "" #. mm 162 x 229 -#: src/print.c:391 +#: ../src/print.c:399 msgid "Envelope C6" msgstr "" #. mm 114 x 162 -#: src/print.c:392 +#: ../src/print.c:400 msgid "Photo 6x4" msgstr "" #. in 6 x 4 -#: src/print.c:393 +#: ../src/print.c:401 msgid "Photo 8x10" msgstr "" #. in 8 x 10 -#: src/print.c:394 +#: ../src/print.c:402 msgid "Postcard" msgstr "" #. mm 100 x 148 -#: src/print.c:395 +#: ../src/print.c:403 msgid "Tabloid" msgstr "" -#: src/print.c:551 +#: ../src/print.c:559 #, c-format msgid "page %d of %d" msgstr "" -#: src/print.c:743 src/utilops.c:2462 +#: ../src/print.c:751 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/print.c:1051 +#: ../src/print.c:1059 #, c-format msgid "" "Unable to open pipe for writing.\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: src/print.c:1066 src/print.c:1506 src/ui_pathsel.c:432 -#: src/view_file_list.c:396 +#: ../src/print.c:1074 ../src/print.c:1466 ../src/ui_pathsel.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "A file with name %s already exists." msgstr "" @@ -3505,452 +4933,500 @@ "zaten dosya halinde\n" "var ." -#: src/print.c:1081 src/print.c:1561 +#: ../src/print.c:1089 ../src/print.c:1521 #, c-format msgid "Failure writing to file %s" msgstr "" -#: src/print.c:1135 src/print.c:1172 src/print.c:1208 src/print.c:1325 -#: src/print.c:1416 src/print.c:1447 +#: ../src/print.c:1144 ../src/print.c:1181 ../src/print.c:1217 +#: ../src/print.c:1334 ../src/print.c:1407 msgid "SIGPIPE error writing to printer." msgstr "" -#: src/print.c:1982 +#: ../src/print.c:1942 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: src/print.c:2004 src/print.c:2009 +#: ../src/print.c:1964 ../src/print.c:1969 #, fuzzy msgid "Printing error" msgstr "Filtralama" -#: src/print.c:2008 +#: ../src/print.c:1968 #, c-format msgid "An error occured printing to %s." msgstr "" -#: src/print.c:2012 +#: ../src/print.c:1972 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Dosyaları sil" -#: src/print.c:2617 src/print.c:3377 +#: ../src/print.c:2587 ../src/print.c:3341 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "Filtralama" -#: src/print.c:2624 +#: ../src/print.c:2591 #, c-format msgid "Printing %d pages to %s." msgstr "" -#: src/print.c:2724 +#: ../src/print.c:2691 #, fuzzy msgid "Format:" msgstr "Genel" -#: src/print.c:2799 +#: ../src/print.c:2766 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/print.c:2843 +#: ../src/print.c:2810 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: src/print.c:2975 +#: ../src/print.c:2942 #, fuzzy msgid "Destination:" msgstr "Geçersiz hedef" -#: src/print.c:3023 +#: ../src/print.c:2990 #, fuzzy msgid "<printer name>" msgstr "Yeniden adlandır :" -#: src/print.c:3112 +#: ../src/print.c:3079 #, fuzzy msgid "Unlimited" msgstr "Silerken bir hata oluştu" -#: src/print.c:3230 +#: ../src/print.c:3197 msgid "Show" msgstr "" -#: src/print.c:3243 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Xpaint" - -#: src/print.c:3407 +#: ../src/print.c:3368 msgid "Source" msgstr "" -#: src/print.c:3423 +#: ../src/print.c:3380 +#, fuzzy +msgid "Image size:" +msgstr "Resim" + +#: ../src/print.c:3384 #, fuzzy msgid "Proof size:" msgstr "Resim" -#: src/print.c:3449 +#: ../src/print.c:3410 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Filtralama" -#: src/print.c:3472 +#: ../src/print.c:3433 msgid "Margins" msgstr "" -#: src/print.c:3474 +#: ../src/print.c:3435 msgid "Left:" msgstr "" -#: src/print.c:3477 +#: ../src/print.c:3438 msgid "Right:" msgstr "" -#: src/print.c:3480 +#: ../src/print.c:3441 msgid "Top:" msgstr "" -#: src/print.c:3483 +#: ../src/print.c:3444 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: src/print.c:3492 +#: ../src/print.c:3453 #, fuzzy msgid "Printer" msgstr "Filtralama" -#: src/print.c:3498 +#: ../src/print.c:3459 #, fuzzy msgid "Custom printer:" msgstr "Benim dosya tiplerim :" -#: src/print.c:3507 +#: ../src/print.c:3468 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Filtralama" -#: src/print.c:3516 +#: ../src/print.c:3477 #, fuzzy msgid "File format:" msgstr "Filtralama" -#: src/print.c:3521 +#: ../src/print.c:3482 msgid "DPI:" msgstr "" -#: src/print.c:3529 +#: ../src/print.c:3490 #, fuzzy msgid "Remember print settings" msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" -#: src/rcfile.c:309 +#: ../src/rcfile.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Option %s ignored: %s\n" +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/rcfile.c:468 #, c-format msgid "error saving config file: %s\n" msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" -#: src/rcfile.c:583 +#: ../src/rcfile.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "" "error saving config file: %s\n" "error: %s\n" msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" -#. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/remote.c:574 +#. short, long callback, extra, prefer, parameter, description +#: ../src/remote.c:640 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/remote.c:575 +#: ../src/remote.c:641 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/remote.c:576 +#: ../src/remote.c:642 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/remote.c:577 +#: ../src/remote.c:643 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/remote.c:578 +#: ../src/remote.c:644 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "Tam ekrandan çık" -#: src/remote.c:579 +#: ../src/remote.c:645 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "Tam ekrandan çık" -#: src/remote.c:580 +#: ../src/remote.c:646 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "Tam ekrandan çık" -#: src/remote.c:581 +#: ../src/remote.c:647 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "Resim şovu" -#: src/remote.c:582 +#: ../src/remote.c:648 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "Resim şovu" -#: src/remote.c:583 +#: ../src/remote.c:649 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "Resim şovu" -#: src/remote.c:584 -#, fuzzy -msgid "start recursive slide show" +#: ../src/remote.c:650 +msgid "<FOLDER>" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:650 +#, fuzzy +msgid "start recursive slide show in FOLDER" msgstr "Resim şovu" -#: src/remote.c:585 -msgid "set slide show delay in seconds" -msgstr "" - -#: src/remote.c:586 +#: ../src/remote.c:651 +msgid "<[N][.M]>" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:651 +msgid "set slide show delay to N.M seconds" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:652 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/remote.c:587 +#: ../src/remote.c:653 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "Geeqie Çerezleri" -#: src/remote.c:588 +#: ../src/remote.c:654 msgid "quit" msgstr "" -#: src/remote.c:589 -#, fuzzy -msgid "open file" -msgstr "" -"%s'yi yeniden\n" -"adlandır :\n" -" " - -#: src/remote.c:590 -#, fuzzy -msgid "open file in new window" +#: ../src/remote.c:655 ../src/remote.c:656 ../src/remote.c:657 +#: ../src/remote.c:658 ../src/remote.c:659 ../src/remote.c:661 +msgid "<FILE>" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:655 +msgid "load configuration from FILE" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:656 +msgid "get list of sidecars of FILE" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:657 +msgid "get destination path of FILE" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:658 +msgid "open FILE" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:659 +#, fuzzy +msgid "open FILE in new window" msgstr "Yeni penerede göster" -#: src/remote.c:656 +#: ../src/remote.c:660 +msgid "clear command line collection list" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:661 +#, fuzzy +msgid "add FILE to command line collection list" +msgstr "%s'yi silemedim \n" + +#: ../src/remote.c:662 +msgid "bring the Geeqie window to the top" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:727 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/remote.c:713 +#: ../src/remote.c:746 +msgid "" +"\n" +" All other command line parameters are used as plain files if they exists.\n" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:796 #, c-format msgid "Remote %s not running, starting..." msgstr "" -#: src/remote.c:849 +#: ../src/remote.c:932 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/search.c:202 +#: ../src/search.c:212 #, fuzzy msgid "folder" msgstr "Dosya" -#: src/search.c:203 +#: ../src/search.c:213 msgid "comments" msgstr "" -#: src/search.c:204 +#: ../src/search.c:214 msgid "results" msgstr "" -#: src/search.c:208 +#: ../src/search.c:218 ../src/search.c:243 #, fuzzy msgid "contains" msgstr "Devam et" -#: src/search.c:209 +#: ../src/search.c:219 msgid "is" msgstr "" -#: src/search.c:213 src/search.c:220 +#: ../src/search.c:223 ../src/search.c:230 msgid "equal to" msgstr "" -#: src/search.c:214 +#: ../src/search.c:224 msgid "less than" msgstr "" -#: src/search.c:215 +#: ../src/search.c:225 #, fuzzy msgid "greater than" msgstr "Tırnakları yarat" -#: src/search.c:216 src/search.c:223 +#: ../src/search.c:226 ../src/search.c:233 msgid "between" msgstr "" -#: src/search.c:221 +#: ../src/search.c:231 msgid "before" msgstr "" -#: src/search.c:222 +#: ../src/search.c:232 #, fuzzy msgid "after" msgstr "Filtralama" -#: src/search.c:227 +#: ../src/search.c:237 msgid "match all" msgstr "" -#: src/search.c:228 +#: ../src/search.c:238 msgid "match any" msgstr "" -#: src/search.c:229 +#: ../src/search.c:239 msgid "exclude" msgstr "" -#: src/search.c:279 +#: ../src/search.c:244 +msgid "miss" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)" msgstr "%d dosya (%d)%s" -#: src/search.c:284 +#: ../src/search.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files" msgstr "%d dosya %s" -#: src/search.c:302 +#: ../src/search.c:318 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/search.c:2100 +#: ../src/search.c:2120 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2101 +#: ../src/search.c:2121 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" -#: src/search.c:2151 +#: ../src/search.c:2170 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" -#: src/search.c:2576 +#: ../src/search.c:2588 #, fuzzy msgid "Image search" msgstr "Resim" -#: src/search.c:2606 +#: ../src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Kopyala ..." -#: src/search.c:2620 +#: ../src/search.c:2632 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2624 +#: ../src/search.c:2637 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Yeniden adlandır :" -#: src/search.c:2630 +#: ../src/search.c:2643 ../src/search.c:2738 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2634 +#: ../src/search.c:2648 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Dosya" -#: src/search.c:2641 src/search.c:2656 src/search.c:2674 +#: ../src/search.c:2655 ../src/search.c:2671 ../src/search.c:2690 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Tesadüfen" -#: src/search.c:2646 +#: ../src/search.c:2661 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Filtralama" -#: src/search.c:2663 +#: ../src/search.c:2679 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "Geçersiz hedef" -#: src/search.c:2683 +#: ../src/search.c:2700 msgid "Image content is" msgstr "" -#: src/search.c:2689 +#: ../src/search.c:2706 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "" -#: src/search.c:2758 +#: ../src/search.c:2788 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "Tesadüfen" -#: src/secure_save.c:398 +#: ../src/secure_save.c:397 #, fuzzy msgid "Cannot read the file" msgstr "Dizini yaratamadım" -#: src/secure_save.c:400 +#: ../src/secure_save.c:399 msgid "Cannot get file status" msgstr "" -#: src/secure_save.c:402 +#: ../src/secure_save.c:401 msgid "Cannot access the file" msgstr "" -#: src/secure_save.c:404 +#: ../src/secure_save.c:403 #, fuzzy msgid "Cannot create temp file" msgstr "Dizini yaratamadım" -#: src/secure_save.c:406 +#: ../src/secure_save.c:405 #, fuzzy msgid "Cannot rename the file" msgstr "Dizini yaratamadım" -#: src/secure_save.c:408 +#: ../src/secure_save.c:407 msgid "File saving disabled by option" msgstr "" -#: src/secure_save.c:410 +#: ../src/secure_save.c:409 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/secure_save.c:412 +#: ../src/secure_save.c:411 msgid "Cannot write the file" msgstr "" -#: src/secure_save.c:416 +#: ../src/secure_save.c:415 msgid "Secure file saving error" msgstr "" -#: src/thumb.c:382 +#: ../src/thumb.c:392 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "" -#: src/trash.c:74 src/utilops.c:1402 src/utilops.c:1415 src/utilops.c:1494 -#: src/utilops.c:1511 src/utilops.c:3095 src/utilops.c:3146 src/utilops.c:3232 -#: src/utilops.c:3243 +#: ../src/trash.c:80 ../src/utilops.c:2461 ../src/utilops.c:2472 +#: ../src/utilops.c:2529 msgid "Delete failed" msgstr "Silerken bir hata oluştu" -#: src/trash.c:75 +#: ../src/trash.c:81 #, fuzzy msgid "Unable to remove old file from trash folder" msgstr "" @@ -3959,16 +5435,16 @@ "( bir hata oluştu ).\n" " " -#: src/trash.c:126 src/utilops.c:2755 +#: ../src/trash.c:138 #, fuzzy msgid "Could not create folder" msgstr "Dizini yaratamadım" -#: src/trash.c:148 +#: ../src/trash.c:160 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: src/trash.c:158 +#: ../src/trash.c:170 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to access or create the trash folder.\n" @@ -3977,83 +5453,123 @@ "%s dizinini maalesef\n" "yaratamadım" -#: src/trash.c:162 +#: ../src/trash.c:174 #, fuzzy msgid "Turn off safe delete" msgstr "Silmeyi onayla" -#: src/trash.c:181 +#: ../src/trash.c:193 msgid "Deletion by external command" msgstr "" -#: src/trash.c:189 +#: ../src/trash.c:201 #, c-format msgid " (max. %d MB)" msgstr "" -#: src/trash.c:193 +#: ../src/trash.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "" "Safe delete: %s%s\n" "Trash: %s" msgstr "Silmeyi onayla" -#: src/trash.c:198 +#: ../src/trash.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "Safe delete: %s" msgstr "Silmeyi onayla" -#: src/ui_bookmark.c:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write history lists to: %s\n" -msgstr "" -"%s dizinini maalesef\n" -"yaratamadım" - -#: src/ui_bookmark.c:443 src/ui_bookmark.c:506 +#: ../src/ui_bookmark.c:130 ../src/ui_bookmark.c:193 msgid "New Bookmark" msgstr "" -#: src/ui_bookmark.c:589 src/ui_bookmark.c:595 +#: ../src/ui_bookmark.c:276 ../src/ui_bookmark.c:282 #, fuzzy msgid "Edit Bookmark" msgstr "Düzenle" -#: src/ui_bookmark.c:610 +#: ../src/ui_bookmark.c:297 #, fuzzy msgid "Path:" msgstr "Sil" -#: src/ui_bookmark.c:619 +#: ../src/ui_bookmark.c:306 msgid "Icon:" msgstr "" -#: src/ui_bookmark.c:625 +#: ../src/ui_bookmark.c:312 #, fuzzy msgid "Select icon" msgstr "Seçenekler ..." -#: src/ui_bookmark.c:716 +#: ../src/ui_bookmark.c:405 #, fuzzy msgid "_Properties..." msgstr "Seçenekler ..." -#: src/ui_bookmark.c:718 -#, fuzzy -msgid "Move _up" -msgstr "Taşı" - -#: src/ui_bookmark.c:720 -#, fuzzy -msgid "Move _down" -msgstr "Taşı" - -#: src/ui_bookmark.c:722 +#: ../src/ui_bookmark.c:411 #, fuzzy msgid "_Remove" msgstr "Yeniden adlandır" -#: src/ui_help.c:114 +#: ../src/ui_fileops.c:67 +msgid "" +"One or more filenames are not encoded with the preferred locale character " +"set.\n" +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:68 +#, c-format +msgid "Operations on, and display of these files with %s may not succeed.\n" +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:70 +msgid "" +"If your filenames are not encoded in utf-8, try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES=1\n" +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:72 +#, c-format +msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is set to %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:74 +msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is not set\n" +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:76 +#, c-format +msgid "" +"The locale appears to be set to \"%s\"\n" +"(set by the LANG environment variable)\n" +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:81 +msgid "" +"\n" +"Preferred encoding appears to be UTF-8, however the file:\n" +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:82 ../src/ui_fileops.c:85 ../src/ui_fileops.c:87 +msgid "[name not displayable]" +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:85 +#, c-format +msgid "\"%s\" is encoded in valid UTF-8." +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:87 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not encoded in valid UTF-8." +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:92 ../src/ui_fileops.c:97 +msgid "Filename encoding locale mismatch" +msgstr "" + +#: ../src/ui_help.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to load:\n" @@ -4062,7 +5578,16 @@ "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: src/ui_pathsel.c:438 src/utilops.c:2859 +#: ../src/ui_pathsel.c:424 ../src/ui_pathsel.c:430 ../src/utilops.c:2160 +#: ../src/utilops.c:2187 ../src/utilops.c:2653 +#, fuzzy +msgid "Rename failed" +msgstr "" +"%s'yi yeniden\n" +"adlandır :\n" +" " + +#: ../src/ui_pathsel.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s." msgstr "" @@ -4071,55 +5596,27 @@ "maalesef bir hata\n" "oluştu" -#: src/ui_pathsel.c:494 src/utilops.c:1510 src/utilops.c:1703 -#, c-format -msgid "" -"Unable to delete file:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s 'yi maalesef\n" -"silemedim" - -#: src/ui_pathsel.c:495 src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1472 -#: src/utilops.c:1684 src/utilops.c:1696 src/utilops.c:1704 -msgid "File deletion failed" -msgstr "Silerken bir hata oluştu" - -#: src/ui_pathsel.c:537 src/ui_pathsel.c:545 src/utilops.c:1734 -msgid "Delete file" -msgstr "Dosyayı sil" - -#: src/ui_pathsel.c:543 -#, c-format -msgid "" -"About to delete the file:\n" -" %s" -msgstr "" -"%s dosyasını\n" -"silmek üzereyim" - -#: src/ui_pathsel.c:634 src/ui_pathsel.c:642 src/utilops.c:2428 -#: src/utilops.c:2690 +#: ../src/ui_pathsel.c:625 ../src/ui_pathsel.c:633 #, fuzzy msgid "_Rename" msgstr "Yeniden adlandır" -#: src/ui_pathsel.c:636 src/ui_pathsel.c:646 +#: ../src/ui_pathsel.c:627 ../src/ui_pathsel.c:637 #, fuzzy msgid "Add _Bookmark" msgstr "Düzenle" -#: src/ui_pathsel.c:644 +#: ../src/ui_pathsel.c:635 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Sil" -#: src/ui_pathsel.c:748 src/ui_pathsel.c:1053 src/utilops.c:2807 +#: ../src/ui_pathsel.c:742 ../src/ui_pathsel.c:1047 ../src/utilops.c:2687 #, fuzzy msgid "New folder" msgstr "Sil .." -#: src/ui_pathsel.c:758 src/utilops.c:2762 src/view_dir.c:511 +#: ../src/ui_pathsel.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to create folder:\n" @@ -4128,554 +5625,54 @@ "%s dizinini maalesef\n" "yaratamadım" -#: src/ui_pathsel.c:759 src/utilops.c:2763 src/view_dir.c:512 +#: ../src/ui_pathsel.c:753 #, fuzzy msgid "Error creating folder" msgstr "Dizini yaratırken bir hata oluştu" -#: src/ui_pathsel.c:980 +#: ../src/ui_pathsel.c:978 msgid "All Files" msgstr "" -#: src/ui_pathsel.c:1056 +#: ../src/ui_pathsel.c:1050 msgid "Show hidden" msgstr "" -#: src/ui_pathsel.c:1140 +#: ../src/ui_pathsel.c:1134 #, fuzzy msgid "Filter:" msgstr "Filtralama" -#: src/ui_tabcomp.c:858 +#: ../src/ui_tabcomp.c:924 #, fuzzy msgid "Select path" msgstr "Silerken bir hata oluştu" -#: src/ui_tabcomp.c:874 +#: ../src/ui_tabcomp.c:940 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "%d dosya %s" -#: src/utilops.c:346 src/utilops.c:811 src/utilops.c:1048 -msgid "Error copying file" -msgstr "Kopyalarken hata oluştu" - -#: src/utilops.c:347 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Unable to copy file:\n" -"%s\n" -"to:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s dosyasını \n" -"%s 'ye kopyalayamadım ,\n" -"bir yerde \n" -"bir hata oluştu" - -#: src/utilops.c:390 src/utilops.c:816 src/utilops.c:1053 -msgid "Error moving file" -msgstr "Taşırken bir hata oluştu" - -#: src/utilops.c:391 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Unable to move file:\n" -"%s\n" -"to:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s'yi %s'ye \n" -"taşıyamadım\n" -"( bir hata oluştu ).\n" -" " - -#: src/utilops.c:439 src/utilops.c:1920 src/utilops.c:2642 -#: src/view_file_list.c:391 src/view_file_list.c:397 src/view_file_list.c:411 -msgid "Error renaming file" -msgstr "Yeniden adlandırırken bir hata oluştu" - -#: src/utilops.c:440 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Unable to rename file:\n" -"%s\n" -"to:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s'yi %s'ye yeniden\n" -"adlandıramadım. \n" -" \n" -" " - -#: src/utilops.c:651 src/utilops.c:981 src/utilops.c:1893 src/utilops.c:2613 -msgid "Overwrite file" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:1898 src/utilops.c:2618 -#, fuzzy -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: src/utilops.c:657 src/utilops.c:987 -msgid "Replace existing file with new file." -msgstr "" - -#: src/utilops.c:661 -#, fuzzy -msgid "Overwrite _all" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: src/utilops.c:663 -#, fuzzy -msgid "S_kip all" -msgstr "Atla" - -#: src/utilops.c:664 -#, fuzzy -msgid "_Skip" -msgstr "Atla" - -#: src/utilops.c:665 src/utilops.c:991 src/utilops.c:1904 src/utilops.c:2624 -#, fuzzy -msgid "Existing file" -msgstr "Taşırken bir hata oluştu" - -#: src/utilops.c:665 src/utilops.c:991 src/utilops.c:1905 src/utilops.c:2625 -#, fuzzy -msgid "New file" -msgstr "Sil .." - -#: src/utilops.c:675 src/utilops.c:1000 src/utilops.c:2038 src/utilops.c:2094 -#: src/utilops.c:2167 src/utilops.c:2501 -#, fuzzy -msgid "Auto rename" -msgstr "Mönü adı" - -#: src/utilops.c:683 src/utilops.c:1008 src/utilops.c:2423 src/utilops.c:2682 -msgid "Rename" -msgstr "Yeniden adlandır" - -#: src/utilops.c:724 -msgid "Source to copy matches destination" -msgstr "Kopyalanacak kaynak hedefle eşittir" - -#: src/utilops.c:725 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to copy file:\n" -"%s\n" -"to itself." -msgstr "" -"%s dosyasını \n" -"%s 'ye kopyalayamadım ,\n" -"bir yerde \n" -"bir hata oluştu" - -#: src/utilops.c:729 -msgid "Source to move matches destination" -msgstr "Taşılacak kaynak hedefle eşittir" - -#: src/utilops.c:730 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to move file:\n" -"%s\n" -"to itself." -msgstr "" -"%s'yi %s'ye \n" -"taşıyamadım\n" -"( bir hata oluştu ).\n" -" " - -#: src/utilops.c:738 src/utilops.c:825 src/utilops.c:1408 src/utilops.c:1502 -#, fuzzy -msgid "Co_ntinue" -msgstr "Devam et" - -#: src/utilops.c:812 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to copy file:\n" -"%s\n" -"to:\n" -"%s\n" -"during multiple file copy." -msgstr "" -"%s dosyası %s 'ye kopyalanırken\n" -"bir hata \n" -"oluştu.\n" -" " - -#: src/utilops.c:817 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to move file:\n" -"%s\n" -"to:\n" -"%s\n" -"during multiple file move." -msgstr "" -"Çoklu taşımada\n" -"%s'yi %s'ye\n" -"taşıyamadım.\n" -" " - -#: src/utilops.c:972 -msgid "Source matches destination" -msgstr "Kaynak hedefle eşittir" - -#: src/utilops.c:973 -msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." -msgstr "Kaynak ve hedef eşittir, işlem durduruldu ." - -#: src/utilops.c:1049 -#, c-format -msgid "" -"Unable to copy file:\n" -"%s\n" -"to:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s dosyasını \n" -"%s 'ye kopyalayamadım ,\n" -"bir yerde \n" -"bir hata oluştu" - -#: src/utilops.c:1054 -#, c-format -msgid "" -"Unable to move file:\n" -"%s\n" -"to:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s'yi %s'ye \n" -"taşıyamadım\n" -"( bir hata oluştu ).\n" -" " - -#: src/utilops.c:1102 -msgid "Invalid destination" -msgstr "Geçersiz hedef" - -#: src/utilops.c:1103 -#, fuzzy -msgid "" -"When operating with multiple files, please select\n" -"a folder, not a file." -msgstr "" -"Çoklu bir eylem yaparken lütfen bir dosya değil , bir\n" -"dizin seçin ." - -#: src/utilops.c:1108 -#, fuzzy -msgid "Please select an existing folder." -msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" - -#: src/utilops.c:1178 src/view_dir.c:338 -#, fuzzy -msgid "_Copy" -msgstr "Kopyala" - -#: src/utilops.c:1181 -#, fuzzy -msgid "Copy file" -msgstr "" -"%s'yi yeniden\n" -"adlandır :\n" -" " - -#: src/utilops.c:1185 -#, fuzzy -msgid "Copy multiple files" -msgstr "" -"Çoklu kopyalarken \n" -"%s'den yola çıkıp\n" -"buraya ulaş :" - -#: src/utilops.c:1192 src/view_dir.c:340 -#, fuzzy -msgid "_Move" -msgstr "Taşı" - -#: src/utilops.c:1195 -#, fuzzy -msgid "Move file" -msgstr "" -"%s'yi yeniden\n" -"adlandır :\n" -" " - -#: src/utilops.c:1199 -#, fuzzy -msgid "Move multiple files" -msgstr "" -"Çoklu taşırken\n" -"%s'den yola çıkıp\n" -"buraya ulaş :" - -#: src/utilops.c:1214 src/utilops.c:1744 -#, fuzzy -msgid "File name:" -msgstr "Yeniden adlandır :" - -#: src/utilops.c:1218 -#, fuzzy -msgid "Choose the destination folder." -msgstr "Kaynak hedefle eşittir" - -#: src/utilops.c:1389 +#: ../src/uri_utils.c:35 +msgid "Drag and Drop failed" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:547 #, fuzzy msgid "" "\n" -"Unable to delete file by external command:\n" -msgstr "" -"%s 'yi maalesef\n" -"silemedim" - -#: src/utilops.c:1401 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" Continue multiple delete operation?" +" Continue multiple file operation?" msgstr "" "%s dosyasını\n" " silemedim ,\n" " yine de öbür dosyaları sileyim mi ?" -#: src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1684 -msgid "Another operation in progress.\n" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:1471 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Unable to delete files by external command.\n" -msgstr "" -"%s 'yi maalesef\n" -"silemedim" - -#: src/utilops.c:1498 -#, c-format -msgid "" -"Unable to delete file:\n" -" %s\n" -" Continue multiple delete operation?" -msgstr "" -"%s dosyasını\n" -" silemedim ,\n" -" yine de öbür dosyaları sileyim mi ?" - -#: src/utilops.c:1569 -#, c-format -msgid "File %d of %d" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:1637 -#, fuzzy -msgid "Delete files" -msgstr "Dosyayı sil" - -#: src/utilops.c:1643 -#, fuzzy -msgid "Delete multiple files" -msgstr "Çoklu yeniden adlandır :" - -#: src/utilops.c:1661 -#, fuzzy, c-format -msgid "Review %d files" -msgstr "%d dosya %s" - -#: src/utilops.c:1695 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Unable to delete file by external command:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s 'yi maalesef\n" -"silemedim" - -#: src/utilops.c:1740 -#, fuzzy -msgid "Delete file?" -msgstr "Dosyayı sil" - -#: src/utilops.c:1899 src/utilops.c:2619 -msgid "Replace existing file by renaming new file." -msgstr "" - -#: src/utilops.c:1917 -#, c-format -msgid "" -"Unable to rename file:\n" -"%s\n" -" to:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s dosyasını\n" -"%s'ye adlandırırken\n" -"maalesef bir hata\n" -"oluştu" - -#: src/utilops.c:2039 -msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:2095 -msgid "" -"Can not auto rename with the selected\n" -"number set, one or more files exist that\n" -"match the resulting name list.\n" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:2166 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Failed to rename\n" -"%s\n" -"The number was %d." -msgstr "" -"%s dosyasını\n" -"%s'ye adlandırırken\n" -"maalesef bir hata\n" -"oluştu" - -#: src/utilops.c:2427 -#, fuzzy -msgid "Rename multiple files" -msgstr "Çoklu yeniden adlandır :" - -#: src/utilops.c:2461 -msgid "Original Name" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:2499 -#, fuzzy -msgid "Manual rename" -msgstr "Mönü adı" - -#: src/utilops.c:2500 -msgid "Formatted rename" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:2513 src/utilops.c:2697 -#, fuzzy -msgid "Original name:" -msgstr "Yeniden adlandır :" - -#: src/utilops.c:2516 src/utilops.c:2700 -#, fuzzy -msgid "New name:" -msgstr "Yeniden adlandır :" - -#: src/utilops.c:2534 -msgid "Begin text" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:2542 src/utilops.c:2574 -msgid "Start #" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:2548 -msgid "End text" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:2556 -msgid "Padding:" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:2566 -msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:2641 src/view_file_list.c:410 -#, c-format -msgid "" -"Unable to rename file:\n" -"%s\n" -"to:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s'yi %s'ye yeniden\n" -"adlandıramadım. \n" -" \n" -" " - -#: src/utilops.c:2687 -#, fuzzy -msgid "Rename file" -msgstr "" -"%s'yi yeniden\n" -"adlandır :\n" -" " - -#: src/utilops.c:2748 src/utilops.c:2841 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The folder:\n" -"%s\n" -"already exists." -msgstr "" -"%s dizini \n" -"zaten dosya halinde\n" -"var ." - -#: src/utilops.c:2749 src/utilops.c:2842 -#, fuzzy -msgid "Folder exists" -msgstr "Dosya" - -#: src/utilops.c:2754 src/utilops.c:2850 -#, c-format -msgid "" -"The path:\n" -"%s\n" -"already exists as a file." -msgstr "" -"%s dizini \n" -"zaten dosya halinde\n" -"var ." - -#: src/utilops.c:2812 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Create folder in:\n" -"%s\n" -"named:" -msgstr "" -"%s'de bir\n" -"dizin yarat ve\n" -"böyle adlandır :" - -#: src/utilops.c:2851 src/utilops.c:2860 -#, fuzzy -msgid "Rename failed" -msgstr "" -"%s'yi yeniden\n" -"adlandır :\n" -" " - -#: src/utilops.c:2967 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:3145 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to delete folder:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"%s 'yi maalesef\n" -"silemedim" - -#: src/utilops.c:3152 +#: ../src/utilops.c:554 ../src/utilops.c:987 +#, fuzzy +msgid "Co_ntinue" +msgstr "Devam et" + +#: ../src/utilops.c:731 #, c-format msgid "" "Removal of folder contents failed at this file:\n" @@ -4683,26 +5680,281 @@ "%s" msgstr "" -#: src/utilops.c:3207 src/utilops.c:3291 +#: ../src/utilops.c:875 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Unable to start external command.\n" +msgstr "" +"%s 'yi maalesef\n" +"silemedim" + +#: ../src/utilops.c:955 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a directory" +msgstr "Başlangıç dizini" + +#: ../src/utilops.c:985 +msgid "Really continue?" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:999 +msgid "This operation can't continue:" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1377 ../src/utilops.c:1490 ../src/utilops.c:1874 +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1378 ../src/utilops.c:1491 ../src/utilops.c:1824 +#: ../src/utilops.c:1840 +#, fuzzy +msgid "File details" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/utilops.c:1400 ../src/utilops.c:1498 +msgid "Sidecars" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1402 +#, fuzzy +msgid "Write to file" +msgstr "Üstüne yaz" + +#: ../src/utilops.c:1442 +#, fuzzy +msgid "Choose the destination folder." +msgstr "Kaynak hedefle eşittir" + +#: ../src/utilops.c:1500 +#, fuzzy +msgid "New name" +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/utilops.c:1530 +#, fuzzy +msgid "Manual rename" +msgstr "Mönü adı" + +#: ../src/utilops.c:1535 +#, fuzzy +msgid "Original name:" +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/utilops.c:1538 +#, fuzzy +msgid "New name:" +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/utilops.c:1551 +#, fuzzy +msgid "Auto rename" +msgstr "Mönü adı" + +#: ../src/utilops.c:1557 +msgid "Begin text" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1565 ../src/utilops.c:1597 +msgid "Start #" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1571 +msgid "End text" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1579 +msgid "Padding:" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1584 +msgid "Formatted rename" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1589 +msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1727 +msgid "Another operation in progress.\n" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1783 +#, fuzzy, c-format +msgid "File: '%s'\n" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/utilops.c:1788 +msgid "with sidecar files:\n" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1794 +#, c-format +msgid " '%s'\n" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1798 +msgid "" +"\n" +"Status: " +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1810 +msgid "no problem detected" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1826 ../src/utilops.c:1873 +#, fuzzy +msgid "Exclude file" +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/utilops.c:1871 ../src/utilops.c:1896 +msgid "Overview of changed metadata" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1889 +#, c-format +msgid "" +"The following metadata tags will be written to\n" +"'%s'." +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1893 +#, c-format +msgid "The following metadata tags will be written to the image file itself." +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Delete files?" +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/utilops.c:2000 +msgid "This will delete the following files" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2019 +msgid "Can't write metadata" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2042 +msgid "Write metadata" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2043 +msgid "Write metadata?" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2044 +msgid "This will write the changed metadata into the following files" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2046 +msgid "Metadata writing failed" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2065 ../src/utilops.c:2092 +#, fuzzy +msgid "Move failed" +msgstr "" +"%s'yi yeniden\n" +"adlandır :\n" +" " + +#: ../src/utilops.c:2089 +#, fuzzy +msgid "Move files?" +msgstr "" +"%s'yi yeniden\n" +"adlandır :\n" +" " + +#: ../src/utilops.c:2090 +msgid "This will move the following files" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2114 ../src/utilops.c:2141 +#, fuzzy +msgid "Copy failed" +msgstr "" +"%s'yi yeniden\n" +"adlandır :\n" +" " + +#: ../src/utilops.c:2138 +#, fuzzy +msgid "Copy files?" +msgstr "" +"%s'yi yeniden\n" +"adlandır :\n" +" " + +#: ../src/utilops.c:2139 ../src/utilops.c:2273 +msgid "This will copy the following files" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2183 ../src/utilops.c:2649 +msgid "Rename" +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/utilops.c:2184 +#, fuzzy +msgid "Rename files?" +msgstr "" +"%s'yi yeniden\n" +"adlandır :\n" +" " + +#: ../src/utilops.c:2185 +msgid "This will rename the following files" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2237 +#, fuzzy +msgid "Can't run external editor" +msgstr "Dıştan kullanılacak editörler" + +#: ../src/utilops.c:2271 +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/utilops.c:2272 +#, fuzzy +msgid "Run editor?" +msgstr "Dosyaları sil" + +#: ../src/utilops.c:2275 +#, fuzzy +msgid "External command failed" +msgstr "" +"%s 'yi maalesef\n" +"silemedim" + +#: ../src/utilops.c:2444 ../src/utilops.c:2517 #, fuzzy msgid "Delete folder" msgstr "Sil .." -#: src/utilops.c:3211 -#, c-format +#: ../src/utilops.c:2445 +#, fuzzy +msgid "Delete symbolic link?" +msgstr "" +"%s dizinini maalesef\n" +"yaratamadım" + +#: ../src/utilops.c:2447 msgid "" -"This will delete the symbolic link:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" +"This will delete the symbolic link.\n" "The folder this link points to will not be deleted." msgstr "" -#: src/utilops.c:3215 -msgid "Delete symbolic link to folder?" -msgstr "" - -#: src/utilops.c:3230 +#: ../src/utilops.c:2449 +#, fuzzy +msgid "Link deletion failed" +msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#: ../src/utilops.c:2459 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to remove folder %s\n" @@ -4713,19 +5965,19 @@ "( bir hata oluştu ).\n" " " -#: src/utilops.c:3242 +#: ../src/utilops.c:2471 ../src/utilops.c:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to list contents of folder %s" msgstr "" "%s dizinini maalesef\n" "yaratamadım" -#: src/utilops.c:3256 src/utilops.c:3264 +#: ../src/utilops.c:2485 ../src/utilops.c:2493 #, fuzzy msgid "Folder contains subfolders" msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" -#: src/utilops.c:3260 +#: ../src/utilops.c:2489 #, c-format msgid "" "Unable to delete the folder:\n" @@ -4735,114 +5987,566 @@ "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." msgstr "" -#: src/utilops.c:3268 +#: ../src/utilops.c:2497 #, fuzzy msgid "Subfolders:" msgstr "Dosya" -#: src/utilops.c:3295 -#, c-format -msgid "" -"This will delete the folder:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"The contents of this folder will also be deleted." -msgstr "" - -#: src/utilops.c:3299 +#: ../src/utilops.c:2518 #, fuzzy msgid "Delete folder?" msgstr "Dosyayı sil" -#: src/utilops.c:3303 -#, fuzzy -msgid "Contents:" -msgstr "Büyült" - -#: src/view_dir.c:30 -#, fuzzy -msgid "_Tree" -msgstr "Tam ekran" - -#: src/view_dir.c:502 -msgid "new_folder" -msgstr "" - -#: src/view_dir.c:587 +#: ../src/utilops.c:2519 +#, fuzzy +msgid "The folder contains these files:" +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/utilops.c:2520 +msgid "" +"This will delete the folder.\n" +"The contents of this folder will also be deleted." +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2650 +#, fuzzy +msgid "Rename folder?" +msgstr "" +"%s'yi yeniden\n" +"adlandır :\n" +" " + +#: ../src/utilops.c:2651 +#, fuzzy +msgid "The folder contains the following files" +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/utilops.c:2697 +#, fuzzy +msgid "Create Folder" +msgstr "Sil .." + +#: ../src/utilops.c:2698 +#, fuzzy +msgid "Create folder?" +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/utilops.c:2701 +#, fuzzy +msgid "Can't create folder" +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/view_dir.c:397 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "Kopyala" + +#: ../src/view_dir.c:399 +#, fuzzy +msgid "_Move" +msgstr "Taşı" + +#: ../src/view_dir.c:644 msgid "_Up to parent" msgstr "" -#: src/view_dir.c:592 +#: ../src/view_dir.c:649 #, fuzzy msgid "_Slideshow" msgstr "Resim şovu" -#: src/view_dir.c:594 +#: ../src/view_dir.c:651 #, fuzzy msgid "Slideshow recursive" msgstr "Resim şovu" -#: src/view_dir.c:598 +#: ../src/view_dir.c:655 #, fuzzy msgid "Find _duplicates..." msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/view_dir.c:600 +#: ../src/view_dir.c:657 #, fuzzy msgid "Find duplicates recursive..." msgstr "Yeniden adlandır .." -#: src/view_dir.c:605 +#: ../src/view_dir.c:662 msgid "_New folder..." msgstr "" -#: src/view_dir.c:619 -#, fuzzy -msgid "_View as" -msgstr "Göster" - -#: src/view_dir.c:631 +#: ../src/view_dir.c:676 ../src/view_file.c:619 +#, fuzzy +msgid "View as _List" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/view_dir.c:679 +#, fuzzy +msgid "View as _Tree" +msgstr "Tam ekran" + +#: ../src/view_dir.c:684 #, fuzzy msgid "Show _hidden files" msgstr "Tırnakları arabellekte tut" -#: src/view_dir.c:634 src/view_file.c:606 +#: ../src/view_dir.c:687 ../src/view_file.c:637 #, fuzzy msgid "Re_fresh" msgstr "Yenile" -#: src/view_file.c:588 -msgid "_Sort" -msgstr "" - -#: src/view_file.c:591 -#, fuzzy -msgid "View as _icons" +#: ../src/view_file.c:622 +#, fuzzy +msgid "View as _Icons" msgstr "Tırnaklar" -#: src/view_file.c:597 +#: ../src/view_file.c:628 #, fuzzy msgid "Show _thumbnails" msgstr "Tırnakları arabellekte tut" -#: src/view_file_list.c:390 +#: ../src/view_file_icon.c:2098 ../src/view_file_list.c:825 +msgid " [NO GROUPING]" +msgstr "" + +#: ../src/view_file_list.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid file name:\n" "%s" msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" -#: src/view_file_list.c:1821 -msgid "SC" -msgstr "" - -#: src/window.c:226 +#: ../src/view_file_list.c:452 +msgid "Error renaming file" +msgstr "Yeniden adlandırırken bir hata oluştu" + +#: ../src/window.c:252 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "Yardım" #, fuzzy +#~ msgid "Todo" +#~ msgstr "Dosya" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save comment now" +#~ msgstr "Seçenekler ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to remove symbolic link:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s'yi %s'ye \n" +#~ "taşıyamadım\n" +#~ "( bir hata oluştu ).\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Unlink failed" +#~ msgstr "Silerken bir hata oluştu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show text" +#~ msgstr "Resim" + +#, fuzzy +#~ msgid "%d images (%d)" +#~ msgstr "%d dosya (%d)%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Properties" +#~ msgstr "Seçenekler ..." + +#~ msgid "The Gimp" +#~ msgstr "The Gimp" + +#~ msgid "XV" +#~ msgstr "XV" + +#~ msgid "Xpaint" +#~ msgstr "Xpaint" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stay above other windows" +#~ msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" + +#, fuzzy +#~ msgid "File type:" +#~ msgstr "Filtralama" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image properties" +#~ msgstr "Geçersiz hedef" + +#, fuzzy +#~ msgid "_%d %s..." +#~ msgstr "%s'de" + +#, fuzzy +#~ msgid "_%d (unknown)..." +#~ msgstr "(bennebileyimne)'de" + +#, fuzzy +#~ msgid "_View Directory as" +#~ msgstr "Geeqie - yeni dizin" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Thumbnails" +#~ msgstr "Tırnaklar" + +#, fuzzy +#~ msgid "E_xif data" +#~ msgstr "Listeleri yenile" + +#, fuzzy +#~ msgid "_List" +#~ msgstr "Listeleri yenile" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change to home folder" +#~ msgstr "Ev dizinime geç" + +#~ msgid "Refresh file list" +#~ msgstr "Dosya listesini yenile" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Float" +#~ msgstr "Genel" + +#~ msgid "Float Controls" +#~ msgstr "Dinamik ayarlamalar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use Exif date" +#~ msgstr "Listeleri yenile" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" +#~ msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#~ msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" +#~ msgstr "xvpics tırnaklarını bulunca onları kullan (salt-okunur)" + +#~ msgid "Filtering" +#~ msgstr "Filtralama" + +#~ msgid "#" +#~ msgstr "#" + +#~ msgid "Command Line" +#~ msgstr "Komuta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Seçenekler ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "open file" +#~ msgstr "" +#~ "%s'yi yeniden\n" +#~ "adlandır :\n" +#~ " " + +#~ msgid "Error copying file" +#~ msgstr "Kopyalarken hata oluştu" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "Unable to copy file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s dosyasını \n" +#~ "%s 'ye kopyalayamadım ,\n" +#~ "bir yerde \n" +#~ "bir hata oluştu" + +#~ msgid "Error moving file" +#~ msgstr "Taşırken bir hata oluştu" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "Unable to move file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s'yi %s'ye \n" +#~ "taşıyamadım\n" +#~ "( bir hata oluştu ).\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "Unable to rename file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s'yi %s'ye yeniden\n" +#~ "adlandıramadım. \n" +#~ " \n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Overwrite file?" +#~ msgstr "Üstüne yaz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Overwrite _all" +#~ msgstr "Üstüne yaz" + +#, fuzzy +#~ msgid "S_kip all" +#~ msgstr "Atla" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Skip" +#~ msgstr "Atla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Existing file" +#~ msgstr "Taşırken bir hata oluştu" + +#, fuzzy +#~ msgid "New file" +#~ msgstr "Sil .." + +#~ msgid "Source to copy matches destination" +#~ msgstr "Kopyalanacak kaynak hedefle eşittir" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to copy file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to itself." +#~ msgstr "" +#~ "%s dosyasını \n" +#~ "%s 'ye kopyalayamadım ,\n" +#~ "bir yerde \n" +#~ "bir hata oluştu" + +#~ msgid "Source to move matches destination" +#~ msgstr "Taşılacak kaynak hedefle eşittir" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to move file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to itself." +#~ msgstr "" +#~ "%s'yi %s'ye \n" +#~ "taşıyamadım\n" +#~ "( bir hata oluştu ).\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to copy file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to:\n" +#~ "%s\n" +#~ "during multiple file copy." +#~ msgstr "" +#~ "%s dosyası %s 'ye kopyalanırken\n" +#~ "bir hata \n" +#~ "oluştu.\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to move file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to:\n" +#~ "%s\n" +#~ "during multiple file move." +#~ msgstr "" +#~ "Çoklu taşımada\n" +#~ "%s'yi %s'ye\n" +#~ "taşıyamadım.\n" +#~ " " + +#~ msgid "Source matches destination" +#~ msgstr "Kaynak hedefle eşittir" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to copy file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s dosyasını \n" +#~ "%s 'ye kopyalayamadım ,\n" +#~ "bir yerde \n" +#~ "bir hata oluştu" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to move file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s'yi %s'ye \n" +#~ "taşıyamadım\n" +#~ "( bir hata oluştu ).\n" +#~ " " + +#~ msgid "Invalid destination" +#~ msgstr "Geçersiz hedef" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "When operating with multiple files, please select\n" +#~ "a folder, not a file." +#~ msgstr "" +#~ "Çoklu bir eylem yaparken lütfen bir dosya değil , bir\n" +#~ "dizin seçin ." + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select an existing folder." +#~ msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy multiple files" +#~ msgstr "" +#~ "Çoklu kopyalarken \n" +#~ "%s'den yola çıkıp\n" +#~ "buraya ulaş :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move multiple files" +#~ msgstr "" +#~ "Çoklu taşırken\n" +#~ "%s'den yola çıkıp\n" +#~ "buraya ulaş :" + +#, fuzzy +#~ msgid "File name:" +#~ msgstr "Yeniden adlandır :" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Unable to delete file by external command:\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s 'yi maalesef\n" +#~ "silemedim" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to delete file:\n" +#~ " %s\n" +#~ " Continue multiple delete operation?" +#~ msgstr "" +#~ "%s dosyasını\n" +#~ " silemedim ,\n" +#~ " yine de öbür dosyaları sileyim mi ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete multiple files" +#~ msgstr "Çoklu yeniden adlandır :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Review %d files" +#~ msgstr "%d dosya %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "Unable to delete file by external command:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s 'yi maalesef\n" +#~ "silemedim" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete file?" +#~ msgstr "Dosyayı sil" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to rename file:\n" +#~ "%s\n" +#~ " to:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s dosyasını\n" +#~ "%s'ye adlandırırken\n" +#~ "maalesef bir hata\n" +#~ "oluştu" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Failed to rename\n" +#~ "%s\n" +#~ "The number was %d." +#~ msgstr "" +#~ "%s dosyasını\n" +#~ "%s'ye adlandırırken\n" +#~ "maalesef bir hata\n" +#~ "oluştu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rename multiple files" +#~ msgstr "Çoklu yeniden adlandır :" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to rename file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "to:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s'yi %s'ye yeniden\n" +#~ "adlandıramadım. \n" +#~ " \n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The folder:\n" +#~ "%s\n" +#~ "already exists." +#~ msgstr "" +#~ "%s dizini \n" +#~ "zaten dosya halinde\n" +#~ "var ." + +#~ msgid "" +#~ "The path:\n" +#~ "%s\n" +#~ "already exists as a file." +#~ msgstr "" +#~ "%s dizini \n" +#~ "zaten dosya halinde\n" +#~ "var ." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Create folder in:\n" +#~ "%s\n" +#~ "named:" +#~ msgstr "" +#~ "%s'de bir\n" +#~ "dizin yarat ve\n" +#~ "böyle adlandır :" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to delete folder:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s 'yi maalesef\n" +#~ "silemedim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_View as" +#~ msgstr "Göster" + +#, fuzzy #~ msgid "Change to folder:" #~ msgstr "Ev dizinime geç" @@ -4855,23 +6559,12 @@ #~ msgstr "Tam ekrandan çık" #, fuzzy -#~ msgid "Fullscreen info string" -#~ msgstr "Tam ekran" - -#, fuzzy #~ msgid "List" #~ msgstr "Listeleri yenile" -#, fuzzy -#~ msgid "View as _tree" -#~ msgstr "Tam ekran" - #~ msgid "Show entries that begin with a dot" #~ msgstr "Bir noktayla başlayan birimleri göster" -#~ msgid "Geeqie full screen" -#~ msgstr "Geeqie tam ekran" - #~ msgid "Geeqie Tools" #~ msgstr "Geeqie Çerezleri" @@ -4880,13 +6573,6 @@ #~ msgstr "Geeqie - taşı" #, fuzzy -#~ msgid "Quit Geeqie" -#~ msgstr "" -#~ "%s'yi yeniden\n" -#~ "adlandır :\n" -#~ " " - -#, fuzzy #~ msgid "Pan View - Geeqie" #~ msgstr "" #~ "%s'yi yeniden\n" @@ -5122,10 +6808,6 @@ #~ msgstr "Bu tip dosyaları içer" #, fuzzy -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Yeniden adlandır" - -#, fuzzy #~ msgid "Point size:" #~ msgstr "Dosya" @@ -5192,9 +6874,6 @@ #~ msgid "Create" #~ msgstr "Yarat" -#~ msgid "Initial directory" -#~ msgstr "Başlangıç dizini" - #~ msgid "" #~ "Unable to create directory:\n" #~ "%s" @@ -5206,16 +6885,9 @@ #~ msgstr "Dizini yaratırken bir hata oluştu" #, fuzzy -#~ msgid "/View/Image _details" -#~ msgstr "Tırnaklar" - -#, fuzzy #~ msgid "Skip directories" #~ msgstr "Başlangıç dizini" -#~ msgid "Invalid directory" -#~ msgstr "Geçersiz dizin" - #~ msgid "Geeqie - copy" #~ msgstr "Geeqie - kopyala" @@ -5232,9 +6904,6 @@ #~ msgid "/File/Create _Dir..." #~ msgstr "Dizin yarat ..." -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "Düzenle" - #~ msgid "Geeqie running: %s\n" #~ msgstr "Geeqie çalışıyor : %s\n" @@ -5258,6 +6927,3 @@ #~ msgid " Ok " #~ msgstr " Tamam" - -#~ msgid "External Editors" -#~ msgstr "Dıştan kullanılacak editörler"