Mercurial > hg > forks > geeqie
diff po/tr.po @ 2552:50591e6aec98
Update translation files after source file move.
author | Omari Stephens <xsdg@google.com> |
---|---|
date | Mon, 10 Jul 2017 07:51:30 +0000 |
parents | 3d6d93d16130 |
children | 5819e56e8932 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/tr.po Mon Jul 10 07:44:34 2017 +0000 +++ b/po/tr.po Mon Jul 10 07:51:30 2017 +0000 @@ -6,13 +6,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: geeqie-1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-19 17:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-10 07:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-07 17:09+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" "Language-Team: Turkish Gnome Translation Team <gnotrap@gmx.net>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../geeqie.desktop.in.h:1 @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "Geeqie" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " #: ../geeqie.desktop.in.h:2 @@ -43,7 +43,7 @@ #: ../plugins/rotate/rotate.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Apply the orientation to image content" -msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" +msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" #: ../plugins/symlink/symlink.desktop.in.h:1 msgid "Symlink" @@ -61,332 +61,402 @@ msgid "UFRaw Batch recursive" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:328 ../src/cache_maint.c:1111 ../src/preferences.c:94 -#: ../src/preferences.c:1754 +#: ../src/advanced_exif.c:336 ../src/cache_maint.c:1265 +#: ../src/preferences.c:109 ../src/preferences.c:1890 msgid "Metadata" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:376 ../src/preferences.c:1668 +#: ../src/advanced_exif.c:384 ../src/preferences.c:1804 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:377 +#: ../src/advanced_exif.c:385 msgid "Value" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:378 ../src/desktop_file.c:515 ../src/dupe.c:2642 -#: ../src/dupe.c:3129 ../src/print.c:3199 ../src/search.c:2790 -#: ../src/utilops.c:462 ../src/view_file_list.c:1980 +#: ../src/advanced_exif.c:386 ../src/desktop_file.c:535 ../src/dupe.c:2739 +#: ../src/dupe.c:3278 ../src/print.c:3209 ../src/search.c:3084 +#: ../src/utilops.c:505 ../src/view_file/view_file_list.c:1990 #, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/advanced_exif.c:379 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/advanced_exif.c:387 msgid "Tag" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:380 +#: ../src/advanced_exif.c:388 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Genel" -#: ../src/advanced_exif.c:381 +#: ../src/advanced_exif.c:389 msgid "Elements" msgstr "" #. default sidebar -#: ../src/bar.c:167 +#: ../src/bar.c:183 msgid "Histogram" msgstr "" -#: ../src/bar.c:168 +#: ../src/bar.c:184 msgid "Title" msgstr "" -#: ../src/bar.c:169 ../src/search.c:2717 +#: ../src/bar.c:185 ../src/search.c:2966 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../src/bar.c:170 ../src/search.c:2729 +#: ../src/bar.c:186 ../src/search.c:2978 #, fuzzy msgid "Comment" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/bar.c:171 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/bar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Rating" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/bar.c:188 #, fuzzy msgid "Exif" -msgstr "Çýk" +msgstr "Çık" #. other pre-configured panes -#: ../src/bar.c:173 +#: ../src/bar.c:190 #, fuzzy msgid "File info" msgstr "Filtralama" -#: ../src/bar.c:174 +#: ../src/bar.c:191 msgid "Location and GPS" msgstr "" -#: ../src/bar.c:175 ../src/exif.c:348 +#: ../src/bar.c:192 ../src/exif.c:342 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Kopyala" -#: ../src/bar.c:178 ../src/bar_gps.c:756 +#: ../src/bar.c:195 ../src/bar_gps.c:1017 msgid "GPS Map" msgstr "" -#: ../src/bar.c:297 +#: ../src/bar.c:315 #, fuzzy msgid "Move to _top" -msgstr "Taþý" - -#: ../src/bar.c:298 ../src/ui_bookmark.c:407 +msgstr "Taşı" + +#: ../src/bar.c:316 ../src/ui_bookmark.c:416 #, fuzzy msgid "Move _up" -msgstr "Taþý" - -#: ../src/bar.c:299 ../src/ui_bookmark.c:409 +msgstr "Taşı" + +#: ../src/bar.c:317 ../src/ui_bookmark.c:418 #, fuzzy msgid "Move _down" -msgstr "Taþý" - -#: ../src/bar.c:300 +msgstr "Taşı" + +#: ../src/bar.c:318 msgid "Move to _bottom" msgstr "" -#: ../src/bar.c:302 +#: ../src/bar.c:320 #, fuzzy msgid "Remove" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/bar_comment.c:195 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/bar.c:692 +#, fuzzy +msgid "Add Pane" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/bar_comment.c:216 #, fuzzy msgid "Add text to selected files" msgstr "" -"%s dosyasýný\n" -"silmek üzereyim" - -#: ../src/bar_comment.c:196 +"%s dosyasını\n" +"silmek üzereyim" + +#: ../src/bar_comment.c:217 msgid "Replace existing text in selected files" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:213 +#: ../src/bar_exif.c:221 msgid "<empty label, fixme>" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:541 ../src/bar_exif.c:551 +#: ../src/bar_exif.c:549 ../src/bar_exif.c:559 #, fuzzy msgid "Configure entry" -msgstr "Seçenekleri ayarla" +msgstr "Seçenekleri ayarla" #. for the pane -#: ../src/bar_exif.c:541 ../src/bar_exif.c:551 ../src/bar_exif.c:624 +#: ../src/bar_exif.c:549 ../src/bar_exif.c:559 ../src/bar_exif.c:632 msgid "Add entry" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:557 +#: ../src/bar_exif.c:565 msgid "Key:" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:566 +#: ../src/bar_exif.c:574 ../src/preferences.c:1488 msgid "Title:" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:575 +#: ../src/bar_exif.c:583 msgid "Show only if set" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:576 +#: ../src/bar_exif.c:584 msgid "Editable (supported only for XMP)" msgstr "" #. for the entry -#: ../src/bar_exif.c:612 +#: ../src/bar_exif.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Configure \"%s\"" -msgstr "Seçenekleri ayarla" - -#: ../src/bar_exif.c:613 ../src/bar_keywords.c:1189 +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/bar_exif.c:621 ../src/bar_keywords.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "Remove \"%s\"" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/bar_exif.c:625 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/bar_exif.c:633 #, fuzzy msgid "Show hidden entries" -msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" - -#: ../src/bar_gps.c:483 +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/bar_gps.c:187 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Do you want to geocode image %s?" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:192 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Do you want to geocode %i images?" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:197 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"This image is already geocoded!" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:202 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"One image is already geocoded!" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:207 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%i Images are already geocoded!" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:212 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Position: %s \n" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:214 +#, fuzzy +msgid "Geocode images" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/bar_gps.c:218 +msgid "Write lat/long to meta-data?" +msgstr "" + +#: ../src/bar_gps.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "Zoom %i" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/bar_gps.c:501 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/bar_gps.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Zoom level %i" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/bar_gps.c:506 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/bar_gps.c:751 #, fuzzy msgid "Loading map" -msgstr "Týrnaklarý yükliyorum .." - -#: ../src/bar_gps.c:572 +msgstr "Tırnakları yükliyorum .." + +#: ../src/bar_gps.c:817 msgid "Enable markers" msgstr "" -#: ../src/bar_gps.c:574 +#: ../src/bar_gps.c:819 msgid "Centre map on marker" msgstr "" -#: ../src/bar_gps.c:596 +#: ../src/bar_gps.c:841 msgid "" "Move map centre to marker\n" " is disabled" msgstr "" -#: ../src/bar_gps.c:601 +#: ../src/bar_gps.c:846 msgid "" "Move map centre to marker\n" " is enabled" msgstr "" -#: ../src/bar_gps.c:610 -msgid "Map Centreing" +#: ../src/bar_gps.c:850 +msgid "Map centering" msgstr "" #. use the same strings as in layout_util.c -#: ../src/bar_histogram.c:249 ../src/layout_util.c:1430 +#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:1871 msgid "Histogram on _Red" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:250 ../src/layout_util.c:1431 +#: ../src/bar_histogram.c:258 ../src/layout_util.c:1872 msgid "Histogram on _Green" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:251 ../src/layout_util.c:1432 +#: ../src/bar_histogram.c:259 ../src/layout_util.c:1873 msgid "Histogram on _Blue" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:252 ../src/layout_util.c:1433 +#: ../src/bar_histogram.c:260 ../src/layout_util.c:1874 msgid "_Histogram on RGB" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:253 ../src/layout_util.c:1434 +#: ../src/bar_histogram.c:261 ../src/layout_util.c:1875 msgid "Histogram on _Value" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:1438 +#: ../src/bar_histogram.c:265 ../src/layout_util.c:1879 msgid "Li_near Histogram" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:258 +#: ../src/bar_histogram.c:266 msgid "L_og Histogram" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:403 +#: ../src/bar_keywords.c:463 msgid "Add keywords to selected files" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:404 +#: ../src/bar_keywords.c:464 msgid "Replace existing keywords in selected files" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:875 +#: ../src/bar_keywords.c:935 #, fuzzy msgid "Edit keyword" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/bar_keywords.c:875 -#, fuzzy -msgid "Add keywords" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/bar_keywords.c:882 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/bar_keywords.c:935 ../src/bar_keywords.c:942 +#: ../src/bar_keywords.c:1258 +#, fuzzy +msgid "New keyword" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/bar_keywords.c:942 #, fuzzy msgid "Configure keyword" -msgstr "Seçenekleri ayarla" - -#: ../src/bar_keywords.c:882 ../src/bar_keywords.c:1143 -#, fuzzy -msgid "Add keyword" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/bar_keywords.c:888 +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/bar_keywords.c:948 #, fuzzy msgid "Keyword:" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/bar_keywords.c:897 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/bar_keywords.c:957 #, fuzzy msgid "Keyword type:" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/bar_keywords.c:899 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/bar_keywords.c:959 msgid "Active keyword" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:902 +#: ../src/bar_keywords.c:962 #, fuzzy msgid "Helper" -msgstr "Yardým" - -#: ../src/bar_keywords.c:1147 +msgstr "Yardım" + +#: ../src/bar_keywords.c:1262 #, fuzzy msgid "Add keyword to all selected images" msgstr "" -"%s dosyasýný\n" -"silmek üzereyim" - -#: ../src/bar_keywords.c:1167 +"%s dosyasını\n" +"silmek üzereyim" + +#: ../src/bar_keywords.c:1282 #, c-format msgid "Hide \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1174 +#: ../src/bar_keywords.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "Mark %d" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/bar_keywords.c:1179 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/bar_keywords.c:1294 #, c-format msgid "Connect \"%s\" to mark" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1186 +#: ../src/bar_keywords.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Edit \"%s\"" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/bar_keywords.c:1196 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/bar_keywords.c:1311 #, c-format msgid "Disconnect \"%s\" from mark %s" msgstr "" #. for the pane -#: ../src/bar_keywords.c:1208 ../src/bar_keywords.c:1217 +#: ../src/bar_keywords.c:1323 ../src/bar_keywords.c:1337 msgid "Expand checked" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1209 ../src/bar_keywords.c:1218 +#: ../src/bar_keywords.c:1324 ../src/bar_keywords.c:1338 msgid "Collapse unchecked" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1210 ../src/bar_keywords.c:1219 +#: ../src/bar_keywords.c:1325 ../src/bar_keywords.c:1339 msgid "Hide unchecked" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1211 +#: ../src/bar_keywords.c:1326 +msgid "Revert all hidden" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:1328 #, fuzzy msgid "Show all" msgstr "Resim" -#: ../src/bar_keywords.c:1214 +#: ../src/bar_keywords.c:1329 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:1330 +msgid "Revert" +msgstr "" + +#: ../src/bar_keywords.c:1334 msgid "On any change" msgstr "" -#: ../src/bar_sort.c:449 +#: ../src/bar_sort.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "" "The collection:\n" @@ -397,250 +467,256 @@ "zaten dosya halinde\n" "var ." -#: ../src/bar_sort.c:450 +#: ../src/bar_sort.c:501 #, fuzzy msgid "Collection exists" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: ../src/bar_sort.c:464 ../src/collect.c:1043 ../src/collect-dlg.c:85 +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/bar_sort.c:515 ../src/collect.c:1060 ../src/collect-dlg.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" "%s" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: ../src/bar_sort.c:465 ../src/collect.c:1044 ../src/collect-dlg.c:86 +#: ../src/bar_sort.c:516 ../src/collect.c:1061 ../src/collect-dlg.c:94 msgid "Save Failed" msgstr "" -#: ../src/bar_sort.c:500 ../src/bar_sort.c:670 +#: ../src/bar_sort.c:551 ../src/bar_sort.c:723 msgid "Add Bookmark" msgstr "" -#: ../src/bar_sort.c:504 +#: ../src/bar_sort.c:555 #, fuzzy msgid "Add Collection" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: ../src/bar_sort.c:521 ../src/ui_bookmark.c:288 +#: ../src/bar_sort.c:572 ../src/shortcuts.c:109 ../src/ui_bookmark.c:297 #, fuzzy msgid "Name:" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/bar_sort.c:597 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/bar_sort.c:650 msgid "Sort Manager" msgstr "" -#: ../src/bar_sort.c:606 ../src/pan-view.c:2194 ../src/ui_pathsel.c:1097 +#: ../src/bar_sort.c:659 ../src/pan-view/pan-view.c:1823 +#: ../src/ui_pathsel.c:1107 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Dosya" -#: ../src/bar_sort.c:607 ../src/options.c:160 +#: ../src/bar_sort.c:660 ../src/options.c:190 msgid "Collections" msgstr "" -#: ../src/bar_sort.c:615 ../src/utilops.c:2137 +#: ../src/bar_sort.c:668 ../src/utilops.c:2283 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: ../src/bar_sort.c:618 ../src/utilops.c:2088 +#: ../src/bar_sort.c:671 ../src/utilops.c:2233 msgid "Move" -msgstr "Taþý" - -#: ../src/bar_sort.c:657 +msgstr "Taşı" + +#: ../src/bar_sort.c:710 #, fuzzy msgid "Add image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/bar_sort.c:660 +#: ../src/bar_sort.c:713 #, fuzzy msgid "Add selection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/bar_sort.c:673 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/bar_sort.c:726 msgid "Undo last image" msgstr "" -#: ../src/cache.c:163 +#: ../src/cache.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "" "error saving sim cache data: %s\n" "error: %s\n" -msgstr "%s ayar dosyasýný kaydederken bir hata oluþtu\n" - -#: ../src/cache_maint.c:110 ../src/cache_maint.c:549 ../src/cache_maint.c:765 -#: ../src/editors.c:1177 +msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluÅŸtu\n" + +#: ../src/cache_maint.c:123 ../src/cache_maint.c:612 ../src/cache_maint.c:880 +#: ../src/editors.c:1189 msgid "done" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:288 +#: ../src/cache_maint.c:313 msgid "Removing old metadata..." msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:292 +#: ../src/cache_maint.c:317 #, fuzzy msgid "Clearing cached thumbnails..." -msgstr "Týrnaklarý yükliyorum .." - -#: ../src/cache_maint.c:296 ../src/cache_maint.c:923 +msgstr "Tırnakları yükliyorum .." + +#: ../src/cache_maint.c:321 ../src/cache_maint.c:1053 #, fuzzy msgid "Removing old thumbnails..." -msgstr "Týrnaklarý yükliyorum .." - -#: ../src/cache_maint.c:299 ../src/cache_maint.c:926 +msgstr "Tırnakları yükliyorum .." + +#: ../src/cache_maint.c:324 ../src/cache_maint.c:1056 msgid "Maintenance" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:660 +#: ../src/cache_maint.c:732 #, fuzzy msgid "Invalid folder" -msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" - -#: ../src/cache_maint.c:661 +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/cache_maint.c:733 msgid "The specified folder can not be found." msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:692 ../src/cache_maint.c:706 ../src/cache_maint.c:1102 +#: ../src/cache_maint.c:796 ../src/cache_maint.c:810 ../src/cache_maint.c:1256 #, fuzzy msgid "Create thumbnails" -msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" - -#: ../src/cache_maint.c:700 ../src/cache_maint.c:933 +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/cache_maint.c:804 ../src/cache_maint.c:1063 #, fuzzy msgid "S_tart" msgstr "Sil" -#: ../src/cache_maint.c:713 ../src/preferences.c:1941 +#: ../src/cache_maint.c:817 ../src/preferences.c:2141 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Dosya" -#: ../src/cache_maint.c:716 +#: ../src/cache_maint.c:820 #, fuzzy msgid "Select folder" msgstr "Sil .." -#: ../src/cache_maint.c:720 +#: ../src/cache_maint.c:824 #, fuzzy msgid "Include subfolders" -msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" - -#: ../src/cache_maint.c:721 +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/cache_maint.c:825 msgid "Store thumbnails local to source images" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:730 ../src/cache_maint.c:942 +#: ../src/cache_maint.c:834 ../src/cache_maint.c:1072 msgid "click start to begin" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:869 ../src/editors.c:1103 +#: ../src/cache_maint.c:992 ../src/editors.c:1115 #, fuzzy msgid "running..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/cache_maint.c:918 +#: ../src/cache_maint.c:1048 #, fuzzy msgid "Clearing thumbnails..." -msgstr "Týrnaklarý yükliyorum .." - -#: ../src/cache_maint.c:984 ../src/cache_maint.c:987 ../src/cache_maint.c:1080 -#: ../src/cache_maint.c:1097 +msgstr "Tırnakları yükliyorum .." + +#: ../src/cache_maint.c:1131 ../src/cache_maint.c:1134 +#: ../src/cache_maint.c:1232 ../src/cache_maint.c:1251 msgid "Clear cache" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:988 +#: ../src/cache_maint.c:1135 msgid "" "This will remove all thumbnails that have\n" "been saved to disk, continue?" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:1030 +#: ../src/cache_maint.c:1180 #, c-format msgid "Location: %s" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:1055 +#: ../src/cache_maint.c:1205 #, fuzzy msgid "Cache Maintenance" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/cache_maint.c:1065 +#: ../src/cache_maint.c:1217 msgid "Cache and Data Maintenance" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:1069 +#: ../src/cache_maint.c:1221 #, fuzzy msgid "Thumbnail cache" msgstr "Geeqie tam ekran" -#: ../src/cache_maint.c:1075 ../src/cache_maint.c:1092 -#: ../src/cache_maint.c:1117 +#: ../src/cache_maint.c:1227 ../src/cache_maint.c:1246 +#: ../src/cache_maint.c:1271 msgid "Clean up" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:1078 ../src/cache_maint.c:1095 +#: ../src/cache_maint.c:1230 ../src/cache_maint.c:1249 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:1083 ../src/cache_maint.c:1100 +#: ../src/cache_maint.c:1235 +#, fuzzy +msgid "Delete all cached data." +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/cache_maint.c:1238 +#, fuzzy +msgid "Shared thumbnail cache" +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/cache_maint.c:1254 #, fuzzy msgid "Delete all cached thumbnails." -msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" - -#: ../src/cache_maint.c:1086 -#, fuzzy -msgid "Shared thumbnail cache" -msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" - -#: ../src/cache_maint.c:1106 +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/cache_maint.c:1260 #, fuzzy msgid "Render" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/cache_maint.c:1109 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/cache_maint.c:1263 msgid "Render thumbnails for a specific folder." msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:1120 +#: ../src/cache_maint.c:1274 msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" #. When does this occur ?? -#: ../src/collect.c:331 ../src/image.c:160 ../src/image-overlay.c:532 -#: ../src/image-overlay.c:609 +#: ../src/collect.c:339 ../src/image.c:172 ../src/image-overlay.c:545 +#: ../src/image-overlay.c:622 msgid "Untitled" msgstr "" -#: ../src/collect.c:335 +#: ../src/collect.c:343 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "" -#: ../src/collect.c:968 +#: ../src/collect.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Collection - %s" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: ../src/collect.c:1080 ../src/collect.c:1084 +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/collect.c:1097 ../src/collect.c:1101 #, fuzzy msgid "Close collection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/collect.c:1085 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/collect.c:1102 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" msgstr "" -#: ../src/collect.c:1088 +#: ../src/collect.c:1105 msgid "_Discard" msgstr "" -#: ../src/collect-dlg.c:59 +#: ../src/collect-dlg.c:67 #, c-format msgid "" "Specified path:\n" @@ -648,79 +724,79 @@ "is a folder, collections are files" msgstr "" -#: ../src/collect-dlg.c:60 +#: ../src/collect-dlg.c:68 #, fuzzy msgid "Invalid filename" -msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" - -#: ../src/collect-dlg.c:69 +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/collect-dlg.c:77 #, fuzzy msgid "Overwrite File" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: ../src/collect-dlg.c:74 +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/collect-dlg.c:82 #, fuzzy msgid "Overwrite existing file?" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: ../src/collect-dlg.c:76 +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/collect-dlg.c:84 #, fuzzy msgid "_Overwrite" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: ../src/collect-dlg.c:127 +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/collect-dlg.c:135 #, c-format msgid "No such file '%s'." msgstr "" -#: ../src/collect-dlg.c:132 +#: ../src/collect-dlg.c:140 #, c-format msgid "'%s' is a directory, not a collection file." msgstr "" -#: ../src/collect-dlg.c:137 +#: ../src/collect-dlg.c:145 #, c-format msgid "You do not have read permissions on the file '%s'." msgstr "" -#: ../src/collect-dlg.c:143 +#: ../src/collect-dlg.c:151 #, fuzzy msgid "Can not open collection file" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: ../src/collect-dlg.c:195 +#: ../src/collect-dlg.c:203 msgid "Save collection" msgstr "" -#: ../src/collect-dlg.c:202 -#, fuzzy -msgid "Open collection" -msgstr "Seçenekler ..." - #: ../src/collect-dlg.c:210 +#, fuzzy +msgid "Open collection" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/collect-dlg.c:218 msgid "Append collection" msgstr "" -#: ../src/collect-dlg.c:211 +#: ../src/collect-dlg.c:219 msgid "_Append" msgstr "" -#: ../src/collect-dlg.c:228 +#: ../src/collect-dlg.c:236 #, fuzzy msgid "Collection Files" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: ../src/collect-io.c:348 +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/collect-io.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: ../src/collect-io.c:373 +#: ../src/collect-io.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "" "error saving collection file: %s\n" "error: %s\n" -msgstr "%s ayar dosyasýný kaydederken bir hata oluþtu\n" +msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluÅŸtu\n" #: ../src/collect-table.c:211 #, fuzzy, c-format @@ -732,190 +808,197 @@ msgid "%s, %d images" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/collect-table.c:223 ../src/layout_util.c:1229 -#: ../src/layout_util.c:2153 +#: ../src/collect-table.c:223 ../src/layout_util.c:1652 +#: ../src/layout_util.c:2621 msgid "Empty" msgstr "" -#: ../src/collect-table.c:237 ../src/dupe.c:1314 ../src/search.c:320 -#: ../src/view_file.c:835 ../src/view_file.c:938 +#: ../src/collect-table.c:237 ../src/dupe.c:1362 ../src/search.c:365 +#: ../src/view_file.c:871 ../src/view_file.c:974 msgid "Loading thumbs..." -msgstr "Týrnaklarý yükliyorum .." - -#: ../src/collect-table.c:868 ../src/dupe.c:2237 ../src/dupe.c:2550 -#: ../src/layout_util.c:1276 ../src/search.c:996 +msgstr "Tırnakları yükliyorum .." + +#: ../src/collect-table.c:904 ../src/dupe.c:2323 ../src/dupe.c:2636 +#: ../src/layout_util.c:1700 ../src/search.c:1041 #, fuzzy msgid "_View" -msgstr "Göster" - -#: ../src/collect-table.c:870 ../src/dupe.c:2239 ../src/dupe.c:2552 -#: ../src/img-view.c:1268 ../src/layout_image.c:499 ../src/pan-view.c:2617 -#: ../src/search.c:998 ../src/view_file.c:588 +msgstr "Göster" + +#: ../src/collect-table.c:906 ../src/dupe.c:2325 ../src/dupe.c:2638 +#: ../src/img-view.c:1282 ../src/layout_image.c:676 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2226 ../src/search.c:1043 ../src/view_file.c:618 #, fuzzy msgid "View in _new window" -msgstr "Yeni penerede göster" - -#: ../src/collect-table.c:873 ../src/dupe.c:2273 ../src/dupe.c:2560 -#: ../src/search.c:1028 +msgstr "Yeni penerede göster" + +#: ../src/collect-table.c:909 ../src/dupe.c:2359 ../src/dupe.c:2646 +#: ../src/search.c:1073 #, fuzzy msgid "Rem_ove" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/collect-table.c:876 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/collect-table.c:912 #, fuzzy msgid "Append from file list" msgstr "Dosya listesini yenile" -#: ../src/collect-table.c:878 +#: ../src/collect-table.c:914 msgid "Append from collection..." msgstr "" -#: ../src/collect-table.c:882 +#: ../src/collect-table.c:918 #, fuzzy msgid "_Selection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/collect-table.c:884 ../src/dupe.c:2242 ../src/dupe.c:2555 -#: ../src/layout_util.c:1324 ../src/search.c:1001 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/collect-table.c:920 ../src/dupe.c:2328 ../src/dupe.c:2641 +#: ../src/layout_util.c:1755 ../src/search.c:1046 #, fuzzy msgid "Select all" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/collect-table.c:886 ../src/dupe.c:2244 ../src/dupe.c:2557 -#: ../src/layout_util.c:1325 ../src/search.c:1003 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/collect-table.c:922 ../src/dupe.c:2330 ../src/dupe.c:2643 +#: ../src/layout_util.c:1756 ../src/search.c:1048 msgid "Select none" msgstr "" -#: ../src/collect-table.c:888 +#: ../src/collect-table.c:924 #, fuzzy msgid "Invert selection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/collect-table.c:900 ../src/dupe.c:2262 ../src/img-view.c:1272 -#: ../src/layout_image.c:507 ../src/layout_util.c:1307 ../src/pan-view.c:2621 -#: ../src/search.c:1017 ../src/view_file.c:592 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/collect-table.c:926 +#, fuzzy +msgid "Rectangular selection" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/collect-table.c:938 ../src/dupe.c:2348 ../src/img-view.c:1286 +#: ../src/layout_image.c:684 ../src/layout_util.c:1731 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2230 ../src/search.c:1062 ../src/view_file.c:622 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/collect-table.c:902 ../src/dupe.c:2264 ../src/img-view.c:1273 -#: ../src/layout_image.c:509 ../src/layout_util.c:1308 ../src/pan-view.c:2623 -#: ../src/search.c:1019 ../src/view_file.c:594 +#: ../src/collect-table.c:940 ../src/dupe.c:2350 ../src/img-view.c:1287 +#: ../src/layout_image.c:686 ../src/layout_util.c:1732 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2232 ../src/search.c:1064 ../src/view_file.c:624 #, fuzzy msgid "_Move..." -msgstr "Taþý ..." - -#: ../src/collect-table.c:904 ../src/dupe.c:2266 ../src/img-view.c:1274 -#: ../src/layout_image.c:511 ../src/layout_util.c:1309 ../src/pan-view.c:2625 -#: ../src/search.c:1021 ../src/view_dir.c:665 ../src/view_file.c:596 +msgstr "Taşı ..." + +#: ../src/collect-table.c:942 ../src/dupe.c:2352 ../src/img-view.c:1288 +#: ../src/layout_image.c:688 ../src/layout_util.c:1733 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2234 ../src/search.c:1066 ../src/view_dir.c:674 +#: ../src/view_file.c:626 #, fuzzy msgid "_Rename..." -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/collect-table.c:906 ../src/dupe.c:2268 ../src/img-view.c:1275 -#: ../src/layout_image.c:513 ../src/layout_util.c:1310 -#: ../src/layout_util.c:1311 ../src/layout_util.c:1312 ../src/pan-view.c:2627 -#: ../src/search.c:1023 ../src/view_dir.c:667 ../src/view_file.c:598 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/collect-table.c:944 ../src/dupe.c:2354 ../src/img-view.c:1289 +#: ../src/layout_image.c:690 ../src/layout_util.c:1734 +#: ../src/layout_util.c:1735 ../src/layout_util.c:1736 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2236 ../src/search.c:1068 ../src/view_dir.c:676 +#: ../src/view_file.c:628 #, fuzzy msgid "_Delete..." msgstr "Sil .." -#: ../src/collect-table.c:908 ../src/dupe.c:2270 ../src/img-view.c:1276 -#: ../src/layout_image.c:516 ../src/pan-view.c:2629 ../src/search.c:1025 -#: ../src/view_dir.c:670 ../src/view_file.c:600 +#: ../src/collect-table.c:946 ../src/dupe.c:2356 ../src/img-view.c:1290 +#: ../src/layout_image.c:693 ../src/pan-view/pan-view.c:2238 +#: ../src/search.c:1070 ../src/view_dir.c:679 ../src/view_file.c:630 #, fuzzy msgid "_Copy path" msgstr "Kopyala" -#: ../src/collect-table.c:914 +#: ../src/collect-table.c:952 #, fuzzy msgid "Randomize" -msgstr "Tesadüfen" - -#: ../src/collect-table.c:916 ../src/view_file.c:616 +msgstr "Tesadüfen" + +#: ../src/collect-table.c:954 ../src/view_file.c:652 msgid "_Sort" msgstr "" -#: ../src/collect-table.c:919 ../src/view_file.c:632 +#: ../src/collect-table.c:957 ../src/view_file.c:668 msgid "Show filename _text" msgstr "" -#: ../src/collect-table.c:922 +#: ../src/collect-table.c:960 #, fuzzy msgid "_Save collection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/collect-table.c:924 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/collect-table.c:962 #, fuzzy msgid "Save collection _as..." -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/collect-table.c:927 ../src/layout_util.c:1303 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/collect-table.c:965 ../src/layout_util.c:1727 ../src/view_file.c:639 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/collect-table.c:929 ../src/dupe.c:2259 ../src/layout_util.c:1305 -#: ../src/search.c:1014 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/collect-table.c:967 ../src/dupe.c:2345 ../src/layout_util.c:1729 +#: ../src/search.c:1059 #, fuzzy msgid "Print..." -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/collect-table.c:2094 ../src/dupe.c:3319 ../src/img-view.c:1430 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/collect-table.c:2156 ../src/dupe.c:3500 ../src/img-view.c:1444 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "" -#: ../src/collect-table.c:2096 ../src/dupe.c:3321 ../src/img-view.c:1432 +#: ../src/collect-table.c:2158 ../src/dupe.c:3502 ../src/img-view.c:1446 msgid "_Add contents" msgstr "" -#: ../src/collect-table.c:2098 ../src/dupe.c:3322 ../src/img-view.c:1433 +#: ../src/collect-table.c:2160 ../src/dupe.c:3503 ../src/img-view.c:1447 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/collect-table.c:2100 ../src/dupe.c:3323 ../src/img-view.c:1434 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/collect-table.c:2162 ../src/dupe.c:3504 ../src/img-view.c:1448 #, fuzzy msgid "_Skip folders" -msgstr "Baþlangýç dizini" - -#: ../src/collect-table.c:2103 ../src/dupe.c:3325 ../src/img-view.c:1436 -#: ../src/view_dir.c:417 +msgstr "BaÅŸlangıç dizini" + +#: ../src/collect-table.c:2165 ../src/dupe.c:3506 ../src/img-view.c:1450 +#: ../src/view_dir.c:426 msgid "Cancel" -msgstr "Vazgeç" - -#: ../src/color-man.c:426 ../src/exif.c:233 ../src/exif-common.c:436 +msgstr "Vazgeç" + +#: ../src/color-man.c:434 ../src/exif.c:227 ../src/exif-common.c:448 msgid "sRGB" msgstr "" -#: ../src/color-man.c:428 +#: ../src/color-man.c:436 msgid "Adobe RGB compatible" msgstr "" -#: ../src/color-man.c:445 +#: ../src/color-man.c:453 #, fuzzy msgid "Custom profile" msgstr "Benim dosya tiplerim :" -#: ../src/desktop_file.c:74 ../src/desktop_file.c:86 ../src/desktop_file.c:92 +#: ../src/desktop_file.c:83 ../src/desktop_file.c:95 ../src/desktop_file.c:101 msgid "Can't save" msgstr "" -#: ../src/desktop_file.c:74 +#: ../src/desktop_file.c:83 msgid "Please specify file name." msgstr "" -#: ../src/desktop_file.c:86 +#: ../src/desktop_file.c:95 #, fuzzy msgid "Could not create directory" -msgstr "Dizini yaratamadým" - -#: ../src/desktop_file.c:182 ../src/desktop_file.c:534 +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/desktop_file.c:191 ../src/desktop_file.c:554 #, fuzzy msgid "Desktop file" -msgstr "Dosyayý sil" - -#: ../src/desktop_file.c:291 ../src/ui_pathsel.c:485 +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/desktop_file.c:300 ../src/ui_pathsel.c:494 #, c-format msgid "" "Unable to delete file:\n" @@ -924,205 +1007,219 @@ "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: ../src/desktop_file.c:292 ../src/ui_pathsel.c:486 ../src/utilops.c:1975 -#: ../src/utilops.c:2002 ../src/utilops.c:2522 +#: ../src/desktop_file.c:301 ../src/ui_pathsel.c:495 ../src/utilops.c:2119 +#: ../src/utilops.c:2146 ../src/utilops.c:2668 msgid "File deletion failed" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/desktop_file.c:336 ../src/desktop_file.c:344 ../src/ui_pathsel.c:528 -#: ../src/ui_pathsel.c:536 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/desktop_file.c:345 ../src/desktop_file.c:353 ../src/ui_pathsel.c:537 +#: ../src/ui_pathsel.c:545 msgid "Delete file" -msgstr "Dosyayý sil" - -#: ../src/desktop_file.c:342 ../src/ui_pathsel.c:534 +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/desktop_file.c:351 ../src/ui_pathsel.c:543 #, c-format msgid "" "About to delete the file:\n" " %s" msgstr "" -"%s dosyasýný\n" -"silmek üzereyim" - -#: ../src/desktop_file.c:374 +"%s dosyasını\n" +"silmek üzereyim" + +#: ../src/desktop_file.c:383 msgid "new.desktop" msgstr "" -#: ../src/desktop_file.c:453 +#: ../src/desktop_file.c:467 #, fuzzy msgid "Editors" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/desktop_file.c:524 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/desktop_file.c:544 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../src/desktop_file.c:543 ../src/dupe.c:2648 ../src/dupe.c:3133 -#: ../src/print.c:3201 ../src/search.c:2794 ../src/ui_pathsel.c:1109 -#: ../src/utilops.c:458 +#: ../src/desktop_file.c:563 ../src/dupe.c:2745 ../src/dupe.c:3282 +#: ../src/print.c:3211 ../src/search.c:3088 ../src/ui_pathsel.c:1119 +#: ../src/utilops.c:501 msgid "Path" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:100 +#: ../src/dupe.c:108 msgid "Drop files to compare them." msgstr "" -#: ../src/dupe.c:104 +#: ../src/dupe.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%d files" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/dupe.c:108 +#: ../src/dupe.c:116 #, c-format msgid "%d matches found in %d files" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:113 +#: ../src/dupe.c:121 msgid "[set 1]" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:1440 +#: ../src/dupe.c:1488 #, fuzzy msgid "Reading checksums..." -msgstr "Týrnaklarý yükliyorum .." - -#: ../src/dupe.c:1473 +msgstr "Tırnakları yükliyorum .." + +#: ../src/dupe.c:1521 msgid "Reading dimensions..." msgstr "" -#: ../src/dupe.c:1507 +#: ../src/dupe.c:1555 msgid "Reading similarity data..." msgstr "" -#: ../src/dupe.c:1543 ../src/dupe.c:1574 +#: ../src/dupe.c:1591 ../src/dupe.c:1622 #, fuzzy msgid "Comparing..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/dupe.c:1554 ../src/pan-view.c:996 +#: ../src/dupe.c:1602 ../src/pan-view/pan-view.c:1011 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/dupe.c:2246 +#: ../src/dupe.c:2332 msgid "Select group _1 duplicates" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2248 +#: ../src/dupe.c:2334 msgid "Select group _2 duplicates" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2257 ../src/search.c:1012 +#: ../src/dupe.c:2343 ../src/search.c:1057 ../src/view_file.c:642 #, fuzzy msgid "Add to new collection" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: ../src/dupe.c:2275 ../src/dupe.c:2562 ../src/search.c:1030 +#: ../src/dupe.c:2361 ../src/dupe.c:2648 ../src/search.c:1075 msgid "C_lear" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2278 ../src/dupe.c:2565 +#: ../src/dupe.c:2364 ../src/dupe.c:2651 #, fuzzy msgid "Close _window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: ../src/dupe.c:2438 +#: ../src/dupe.c:2524 #, fuzzy, c-format msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/dupe.c:2643 +#: ../src/dupe.c:2740 msgid "Name case-insensitive" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2644 ../src/dupe.c:3130 ../src/preferences.c:1476 -#: ../src/print.c:3205 ../src/search.c:2791 ../src/view_file_list.c:1984 +#: ../src/dupe.c:2741 ../src/dupe.c:3279 ../src/preferences.c:1604 +#: ../src/print.c:3215 ../src/search.c:3085 +#: ../src/view_file/view_file_list.c:1994 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Boy :" -#: ../src/dupe.c:2645 ../src/dupe.c:3131 ../src/exif.c:342 -#: ../src/exif-common.c:553 ../src/print.c:3203 ../src/search.c:2792 -#: ../src/view_file_list.c:1988 +#: ../src/dupe.c:2742 ../src/dupe.c:3280 ../src/exif.c:336 +#: ../src/exif-common.c:565 ../src/print.c:3213 ../src/search.c:3086 +#: ../src/view_file/view_file_list.c:1998 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Sil" -#: ../src/dupe.c:2646 ../src/dupe.c:3132 ../src/print.c:3207 -#: ../src/search.c:2793 +#: ../src/dupe.c:2743 ../src/dupe.c:3281 ../src/print.c:3217 +#: ../src/search.c:3087 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2647 +#: ../src/dupe.c:2744 msgid "Checksum" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2649 +#: ../src/dupe.c:2746 msgid "Similarity (high)" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2650 +#: ../src/dupe.c:2747 msgid "Similarity" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2651 +#: ../src/dupe.c:2748 msgid "Similarity (low)" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2652 +#: ../src/dupe.c:2749 msgid "Similarity (custom)" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:3083 +#: ../src/dupe.c:3232 #, fuzzy msgid "Find duplicates" -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/dupe.c:3165 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/dupe.c:3314 msgid "Compare to:" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:3178 +#: ../src/dupe.c:3327 msgid "Compare by:" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:3186 ../src/preferences.c:1316 ../src/search.c:2807 +#: ../src/dupe.c:3335 ../src/preferences.c:1436 ../src/search.c:3101 msgid "Thumbnails" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/dupe.c:3193 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/dupe.c:3343 +msgid "Ignore Rotation" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:3351 msgid "Compare two file sets" msgstr "" -#: ../src/editors.c:281 +#: ../src/dupe.c:3371 ../src/menu.c:219 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:3379 +#, fuzzy +msgid "Custom Threshold" +msgstr "Benim dosya tiplerim :" + +#: ../src/editors.c:289 #, c-format msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n" msgstr "" #. flash fired (bit 0) -#: ../src/editors.c:335 ../src/exif.c:226 ../src/exif-common.c:362 +#: ../src/editors.c:343 ../src/exif.c:220 ../src/exif-common.c:374 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "Evet" -#: ../src/editors.c:335 ../src/exif.c:225 ../src/exif-common.c:362 +#: ../src/editors.c:343 ../src/exif.c:219 ../src/exif-common.c:374 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/editors.c:507 +#: ../src/editors.c:515 #, fuzzy msgid "stopping..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/editors.c:528 +#: ../src/editors.c:536 msgid "Edit command results" msgstr "" -#: ../src/editors.c:531 +#: ../src/editors.c:539 #, c-format msgid "Output of %s" msgstr "" -#: ../src/editors.c:1054 +#: ../src/editors.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to run command:\n" @@ -1131,795 +1228,803 @@ "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: ../src/editors.c:1181 +#: ../src/editors.c:1193 msgid "stopped by user" msgstr "" -#: ../src/editors.c:1266 +#: ../src/editors.c:1278 #, c-format msgid "" "%s\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: ../src/editors.c:1268 +#: ../src/editors.c:1280 #, fuzzy msgid "Invalid editor command" -msgstr "Geçersiz dizin" - -#: ../src/editors.c:1355 +msgstr "Geçersiz dizin" + +#: ../src/editors.c:1367 msgid "Editor template is empty." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1356 +#: ../src/editors.c:1368 msgid "Editor template has incorrect syntax." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1357 +#: ../src/editors.c:1369 msgid "Editor template uses incompatible macros." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1358 +#: ../src/editors.c:1370 msgid "Can't find matching file type." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1359 +#: ../src/editors.c:1371 msgid "Can't execute external editor." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1360 +#: ../src/editors.c:1372 msgid "External editor returned error status." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1361 +#: ../src/editors.c:1373 msgid "File was skipped." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1362 +#: ../src/editors.c:1374 msgid "Unknown error." msgstr "" -#: ../src/exif.c:148 ../src/exif.c:161 ../src/exif.c:175 ../src/exif.c:200 -#: ../src/exif.c:317 ../src/exif.c:664 ../src/exif-common.c:338 -#: ../src/exif-common.c:341 ../src/exif-common.c:408 +#: ../src/exif.c:142 ../src/exif.c:155 ../src/exif.c:169 ../src/exif.c:194 +#: ../src/exif.c:311 ../src/exif.c:658 ../src/exif-common.c:350 +#: ../src/exif-common.c:353 ../src/exif-common.c:420 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "(bennebileyimne)'de" -#: ../src/exif.c:149 +#: ../src/exif.c:143 #, fuzzy msgid "top left" msgstr "Sil" -#: ../src/exif.c:150 +#: ../src/exif.c:144 msgid "top right" msgstr "" -#: ../src/exif.c:151 +#: ../src/exif.c:145 msgid "bottom right" msgstr "" -#: ../src/exif.c:152 +#: ../src/exif.c:146 msgid "bottom left" msgstr "" -#: ../src/exif.c:153 +#: ../src/exif.c:147 #, fuzzy msgid "left top" msgstr "Sil" -#: ../src/exif.c:154 +#: ../src/exif.c:148 msgid "right top" msgstr "" -#: ../src/exif.c:155 +#: ../src/exif.c:149 msgid "right bottom" msgstr "" -#: ../src/exif.c:156 +#: ../src/exif.c:150 msgid "left bottom" msgstr "" -#: ../src/exif.c:163 +#: ../src/exif.c:157 msgid "inch" msgstr "" -#: ../src/exif.c:164 +#: ../src/exif.c:158 msgid "centimeter" msgstr "" -#: ../src/exif.c:176 +#: ../src/exif.c:170 msgid "average" msgstr "" -#: ../src/exif.c:177 +#: ../src/exif.c:171 msgid "center weighted" msgstr "" -#: ../src/exif.c:178 +#: ../src/exif.c:172 msgid "spot" msgstr "" -#: ../src/exif.c:179 +#: ../src/exif.c:173 msgid "multi-spot" msgstr "" -#: ../src/exif.c:180 +#: ../src/exif.c:174 msgid "multi-segment" msgstr "" -#: ../src/exif.c:181 +#: ../src/exif.c:175 msgid "partial" msgstr "" -#: ../src/exif.c:182 ../src/exif.c:220 +#: ../src/exif.c:176 ../src/exif.c:214 msgid "other" msgstr "" -#: ../src/exif.c:187 ../src/exif.c:239 +#: ../src/exif.c:181 ../src/exif.c:233 msgid "not defined" msgstr "" -#: ../src/exif.c:188 ../src/exif.c:267 ../src/exif.c:274 +#: ../src/exif.c:182 ../src/exif.c:261 ../src/exif.c:268 msgid "manual" msgstr "" -#: ../src/exif.c:189 ../src/exif.c:260 ../src/exif.c:296 ../src/exif.c:303 -#: ../src/exif.c:310 +#: ../src/exif.c:183 ../src/exif.c:254 ../src/exif.c:290 ../src/exif.c:297 +#: ../src/exif.c:304 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Genel" -#: ../src/exif.c:190 +#: ../src/exif.c:184 msgid "aperture" msgstr "" -#: ../src/exif.c:191 +#: ../src/exif.c:185 msgid "shutter" msgstr "" -#: ../src/exif.c:192 +#: ../src/exif.c:186 #, fuzzy msgid "creative" msgstr "Yarat" -#: ../src/exif.c:193 +#: ../src/exif.c:187 msgid "action" msgstr "" -#: ../src/exif.c:194 ../src/exif.c:281 +#: ../src/exif.c:188 ../src/exif.c:275 msgid "portrait" msgstr "" -#: ../src/exif.c:195 ../src/exif.c:280 +#: ../src/exif.c:189 ../src/exif.c:274 msgid "landscape" msgstr "" +#: ../src/exif.c:195 +msgid "daylight" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:196 +msgid "fluorescent" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:197 +msgid "tungsten (incandescent)" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:198 +msgid "flash" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:199 +msgid "fine weather" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:200 +msgid "cloudy weather" +msgstr "" + #: ../src/exif.c:201 -msgid "daylight" +msgid "shade" msgstr "" #: ../src/exif.c:202 -msgid "fluorescent" +msgid "daylight fluorescent" msgstr "" #: ../src/exif.c:203 -msgid "tungsten (incandescent)" +msgid "day white fluorescent" msgstr "" #: ../src/exif.c:204 -msgid "flash" +msgid "cool white fluorescent" msgstr "" #: ../src/exif.c:205 -msgid "fine weather" +msgid "white fluorescent" msgstr "" #: ../src/exif.c:206 -msgid "cloudy weather" +msgid "standard light A" msgstr "" #: ../src/exif.c:207 -msgid "shade" +msgid "standard light B" msgstr "" #: ../src/exif.c:208 -msgid "daylight fluorescent" +msgid "standard light C" msgstr "" #: ../src/exif.c:209 -msgid "day white fluorescent" +msgid "D55" msgstr "" #: ../src/exif.c:210 -msgid "cool white fluorescent" +msgid "D65" msgstr "" #: ../src/exif.c:211 -msgid "white fluorescent" +msgid "D75" msgstr "" #: ../src/exif.c:212 -msgid "standard light A" +msgid "D50" msgstr "" #: ../src/exif.c:213 -msgid "standard light B" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:214 -msgid "standard light C" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:215 -msgid "D55" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:216 -msgid "D65" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:217 -msgid "D75" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:218 -msgid "D50" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:219 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" -#: ../src/exif.c:227 +#: ../src/exif.c:221 msgid "yes, not detected by strobe" msgstr "" +#: ../src/exif.c:222 +msgid "yes, detected by strobe" +msgstr "" + #: ../src/exif.c:228 -msgid "yes, detected by strobe" +msgid "uncalibrated" msgstr "" #: ../src/exif.c:234 -msgid "uncalibrated" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:240 msgid "1 chip color area" msgstr "" -#: ../src/exif.c:241 +#: ../src/exif.c:235 msgid "2 chip color area" msgstr "" -#: ../src/exif.c:242 +#: ../src/exif.c:236 msgid "3 chip color area" msgstr "" -#: ../src/exif.c:243 +#: ../src/exif.c:237 msgid "color sequential area" msgstr "" +#: ../src/exif.c:238 +#, fuzzy +msgid "trilinear" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/exif.c:239 +msgid "color sequential linear" +msgstr "" + #: ../src/exif.c:244 -#, fuzzy -msgid "trilinear" -msgstr "Filtralama" - -#: ../src/exif.c:245 -msgid "color sequential linear" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:250 msgid "digital still camera" msgstr "" +#: ../src/exif.c:249 +msgid "direct photo" +msgstr "" + #: ../src/exif.c:255 -msgid "direct photo" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:261 msgid "custom" msgstr "" -#: ../src/exif.c:266 ../src/exif.c:273 ../src/exif-common.c:376 +#: ../src/exif.c:260 ../src/exif.c:267 ../src/exif-common.c:388 msgid "auto" msgstr "" -#: ../src/exif.c:268 +#: ../src/exif.c:262 #, fuzzy msgid "auto bracket" -msgstr "Mönü adý" - -#: ../src/exif.c:279 +msgstr "Mönü adı" + +#: ../src/exif.c:273 msgid "standard" msgstr "" +#: ../src/exif.c:276 +msgid "night scene" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:281 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Taşı" + #: ../src/exif.c:282 -msgid "night scene" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:287 -#, fuzzy -msgid "none" -msgstr "Taþý" - -#: ../src/exif.c:288 msgid "low gain up" msgstr "" -#: ../src/exif.c:289 +#: ../src/exif.c:283 msgid "high gain up" msgstr "" -#: ../src/exif.c:290 +#: ../src/exif.c:284 #, fuzzy msgid "low gain down" msgstr "Pencereyi kapat" -#: ../src/exif.c:291 +#: ../src/exif.c:285 msgid "high gain down" msgstr "" -#: ../src/exif.c:297 ../src/exif.c:311 +#: ../src/exif.c:291 ../src/exif.c:305 msgid "soft" msgstr "" -#: ../src/exif.c:298 ../src/exif.c:312 +#: ../src/exif.c:292 ../src/exif.c:306 msgid "hard" msgstr "" -#: ../src/exif.c:304 +#: ../src/exif.c:298 msgid "low" msgstr "" -#: ../src/exif.c:305 +#: ../src/exif.c:299 msgid "high" msgstr "" -#: ../src/exif.c:318 +#: ../src/exif.c:312 msgid "macro" msgstr "" -#: ../src/exif.c:319 +#: ../src/exif.c:313 msgid "close" msgstr "" -#: ../src/exif.c:320 +#: ../src/exif.c:314 msgid "distant" msgstr "" +#: ../src/exif.c:324 +#, fuzzy +msgid "Image Width" +msgstr "Resim" + +#: ../src/exif.c:325 +#, fuzzy +msgid "Image Height" +msgstr "Geçersiz hedef" + +#: ../src/exif.c:326 +msgid "Bits per Sample/Pixel" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:327 +#, fuzzy +msgid "Compression" +msgstr "Kopyala ..." + +#: ../src/exif.c:328 +#, fuzzy +msgid "Image description" +msgstr "Geçersiz hedef" + +#: ../src/exif.c:329 +msgid "Camera make" +msgstr "" + #: ../src/exif.c:330 -#, fuzzy -msgid "Image Width" -msgstr "Resim" +msgid "Camera model" +msgstr "" #: ../src/exif.c:331 -#, fuzzy -msgid "Image Height" -msgstr "Geçersiz hedef" +msgid "Orientation" +msgstr "" #: ../src/exif.c:332 -msgid "Bits per Sample/Pixel" +msgid "X resolution" msgstr "" #: ../src/exif.c:333 -#, fuzzy -msgid "Compression" -msgstr "Kopyala ..." +msgid "Y Resolution" +msgstr "" #: ../src/exif.c:334 #, fuzzy -msgid "Image description" -msgstr "Geçersiz hedef" +msgid "Resolution units" +msgstr "Ãœstüne yaz" #: ../src/exif.c:335 -msgid "Camera make" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:336 -msgid "Camera model" +msgid "Firmware" msgstr "" #: ../src/exif.c:337 -msgid "Orientation" +msgid "White point" msgstr "" #: ../src/exif.c:338 -msgid "X resolution" +msgid "Primary chromaticities" msgstr "" #: ../src/exif.c:339 -msgid "Y Resolution" +msgid "YCbCy coefficients" msgstr "" #: ../src/exif.c:340 -#, fuzzy -msgid "Resolution units" -msgstr "Üstüne yaz" +msgid "YCbCr positioning" +msgstr "" #: ../src/exif.c:341 -msgid "Firmware" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Black white reference" +msgstr "Geeqie - yeniden adlandır" #: ../src/exif.c:343 -msgid "White point" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:344 -msgid "Primary chromaticities" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:345 -msgid "YCbCy coefficients" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:346 -msgid "YCbCr positioning" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:347 -#, fuzzy -msgid "Black white reference" -msgstr "Geeqie - yeniden adlandýr" - -#: ../src/exif.c:349 msgid "SubIFD Exif offset" msgstr "" #. subIFD follows +#: ../src/exif.c:345 +msgid "Exposure time (seconds)" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:346 +msgid "FNumber" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:347 +msgid "Exposure program" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:348 +msgid "Spectral Sensitivity" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:349 ../src/exif.c:385 ../src/exif-common.c:569 +msgid "ISO sensitivity" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:350 +msgid "Optoelectric conversion factor" +msgstr "" + #: ../src/exif.c:351 -msgid "Exposure time (seconds)" +msgid "Exif version" msgstr "" #: ../src/exif.c:352 -msgid "FNumber" +msgid "Date original" msgstr "" #: ../src/exif.c:353 -msgid "Exposure program" +msgid "Date digitized" msgstr "" #: ../src/exif.c:354 -msgid "Spectral Sensitivity" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:355 ../src/exif.c:391 ../src/exif-common.c:557 -msgid "ISO sensitivity" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:356 -msgid "Optoelectric conversion factor" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:357 -msgid "Exif version" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:358 -msgid "Date original" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:359 -msgid "Date digitized" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:360 #, fuzzy msgid "Pixel format" msgstr "Filtralama" -#: ../src/exif.c:361 +#: ../src/exif.c:355 msgid "Compression ratio" msgstr "" -#: ../src/exif.c:362 ../src/exif-common.c:554 +#: ../src/exif.c:356 ../src/exif-common.c:566 msgid "Shutter speed" msgstr "" -#: ../src/exif.c:363 ../src/exif-common.c:555 +#: ../src/exif.c:357 ../src/exif-common.c:567 msgid "Aperture" msgstr "" -#: ../src/exif.c:364 +#: ../src/exif.c:358 msgid "Brightness" msgstr "" -#: ../src/exif.c:365 ../src/exif-common.c:556 +#: ../src/exif.c:359 ../src/exif-common.c:568 msgid "Exposure bias" msgstr "" +#: ../src/exif.c:360 +#, fuzzy +msgid "Maximum aperture" +msgstr "Dosya" + +#: ../src/exif.c:361 ../src/exif-common.c:572 +msgid "Subject distance" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:362 +msgid "Metering mode" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:363 +msgid "Light source" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:364 ../src/exif-common.c:573 +msgid "Flash" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:365 ../src/exif-common.c:570 +msgid "Focal length" +msgstr "" + #: ../src/exif.c:366 -#, fuzzy -msgid "Maximum aperture" -msgstr "Dosya" - -#: ../src/exif.c:367 ../src/exif-common.c:560 -msgid "Subject distance" +msgid "Subject area" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:367 +msgid "MakerNote" msgstr "" #: ../src/exif.c:368 -msgid "Metering mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "UserComment" +msgstr "Büyült" #: ../src/exif.c:369 -msgid "Light source" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:370 ../src/exif-common.c:561 -msgid "Flash" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:371 ../src/exif-common.c:558 -msgid "Focal length" +msgid "Subsecond time" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:370 +msgid "Subsecond time original" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:371 +msgid "Subsecond time digitized" msgstr "" #: ../src/exif.c:372 -msgid "Subject area" +msgid "FlashPix version" msgstr "" #: ../src/exif.c:373 -msgid "MakerNote" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:374 -#, fuzzy -msgid "UserComment" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/exif.c:375 -msgid "Subsecond time" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:376 -msgid "Subsecond time original" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:377 -msgid "Subsecond time digitized" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:378 -msgid "FlashPix version" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:379 msgid "Colorspace" msgstr "" #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short -#: ../src/exif.c:381 ../src/preferences.c:2171 +#: ../src/exif.c:375 ../src/preferences.c:2371 msgid "Width" msgstr "" -#: ../src/exif.c:382 ../src/preferences.c:2173 +#: ../src/exif.c:376 ../src/preferences.c:2373 msgid "Height" msgstr "" -#: ../src/exif.c:383 +#: ../src/exif.c:377 #, fuzzy msgid "Audio data" msgstr "Listeleri yenile" -#: ../src/exif.c:384 +#: ../src/exif.c:378 msgid "ExifR98 extension" msgstr "" -#: ../src/exif.c:385 +#: ../src/exif.c:379 msgid "Flash strength" msgstr "" +#: ../src/exif.c:380 +msgid "Spatial frequency response" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:381 +msgid "X Pixel density" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:382 +msgid "Y Pixel density" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:383 +msgid "Pixel density units" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:384 +#, fuzzy +msgid "Subject location" +msgstr "Seçenekler ..." + #: ../src/exif.c:386 -msgid "Spatial frequency response" +msgid "Sensor type" msgstr "" #: ../src/exif.c:387 -msgid "X Pixel density" +msgid "Source type" msgstr "" #: ../src/exif.c:388 -msgid "Y Pixel density" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:389 -msgid "Pixel density units" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:390 -#, fuzzy -msgid "Subject location" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/exif.c:392 -msgid "Sensor type" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:393 -msgid "Source type" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:394 #, fuzzy msgid "Scene type" msgstr "Filtralama" -#: ../src/exif.c:395 +#: ../src/exif.c:389 msgid "Color filter array pattern" msgstr "" #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) -#: ../src/exif.c:397 +#: ../src/exif.c:391 #, fuzzy msgid "Render process" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/exif.c:398 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/exif.c:392 msgid "Exposure mode" msgstr "" -#: ../src/exif.c:399 +#: ../src/exif.c:393 msgid "White balance" msgstr "" -#: ../src/exif.c:400 +#: ../src/exif.c:394 msgid "Digital zoom ratio" msgstr "" -#: ../src/exif.c:401 +#: ../src/exif.c:395 msgid "Focal length (35mm)" msgstr "" -#: ../src/exif.c:402 +#: ../src/exif.c:396 msgid "Scene capture type" msgstr "" -#: ../src/exif.c:403 +#: ../src/exif.c:397 #, fuzzy msgid "Gain control" msgstr "Dinamik ayarlamalar" -#: ../src/exif.c:404 +#: ../src/exif.c:398 #, fuzzy msgid "Contrast" msgstr "Devam et" -#: ../src/exif.c:405 +#: ../src/exif.c:399 ../src/preferences.c:2015 msgid "Saturation" msgstr "" -#: ../src/exif.c:406 +#: ../src/exif.c:400 msgid "Sharpness" msgstr "" -#: ../src/exif.c:407 +#: ../src/exif.c:401 msgid "Device setting" msgstr "" -#: ../src/exif.c:408 +#: ../src/exif.c:402 msgid "Subject range" msgstr "" -#: ../src/exif.c:409 +#: ../src/exif.c:403 #, fuzzy msgid "Image serial number" msgstr "Resim" -#: ../src/exif-common.c:337 +#: ../src/exif.c:1110 +msgid "Can't get image comment: not compiled with Exiv2.\n" +msgstr "" + +#: ../src/exif.c:1116 +msgid "Can't set image comment: not compiled with Exiv2.\n" +msgstr "" + +#: ../src/exif-common.c:349 msgid "infinity" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:366 +#: ../src/exif-common.c:378 #, fuzzy msgid "mode:" msgstr "Dosya" -#: ../src/exif-common.c:370 ../src/trash.c:205 +#: ../src/exif-common.c:382 ../src/trash.c:213 msgid "on" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:373 ../src/trash.c:210 +#: ../src/exif-common.c:385 ../src/trash.c:218 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:382 +#: ../src/exif-common.c:394 msgid "not detected by strobe" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:383 +#: ../src/exif-common.c:395 msgid "detected by strobe" msgstr "" #. we ignore flash function (bit 5) #. red-eye (bit 6) -#: ../src/exif-common.c:388 +#: ../src/exif-common.c:400 msgid "red-eye reduction" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:408 +#: ../src/exif-common.c:420 msgid "dot" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:441 +#: ../src/exif-common.c:453 msgid "AdobeRGB" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:449 +#: ../src/exif-common.c:461 msgid "embedded" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:544 +#: ../src/exif-common.c:556 msgid "Above Sea Level" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:544 +#: ../src/exif-common.c:556 msgid "Below Sea Level" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:552 +#: ../src/exif-common.c:564 #, fuzzy msgid "Camera" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/exif-common.c:559 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/exif-common.c:571 msgid "Focal length 35mm" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:562 +#: ../src/exif-common.c:574 #, fuzzy msgid "Resolution" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: ../src/exif-common.c:563 +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/exif-common.c:575 #, fuzzy msgid "Color profile" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/exif-common.c:564 +#: ../src/exif-common.c:576 msgid "GPS position" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:565 +#: ../src/exif-common.c:577 msgid "GPS altitude" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:566 +#: ../src/exif-common.c:578 #, fuzzy msgid "File size" msgstr "Dosya" -#: ../src/exif-common.c:567 +#: ../src/exif-common.c:579 #, fuzzy msgid "File date" msgstr "Filtralama" -#: ../src/exif-common.c:568 +#: ../src/exif-common.c:580 #, fuzzy msgid "File mode" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/filedata.c:101 +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/filedata.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/filedata.c:105 +#: ../src/filedata.c:113 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:109 +#: ../src/filedata.c:117 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:114 +#: ../src/filedata.c:122 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2458 +#: ../src/filedata.c:2555 msgid "file or directory does not exist" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2464 +#: ../src/filedata.c:2561 #, fuzzy msgid "destination already exists" msgstr "" @@ -1927,1463 +2032,1675 @@ "zaten dosya halinde\n" "var ." -#: ../src/filedata.c:2470 +#: ../src/filedata.c:2567 msgid "destination can't be overwritten" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2476 +#: ../src/filedata.c:2573 msgid "destination directory is not writable" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2482 +#: ../src/filedata.c:2579 msgid "destination directory does not exist" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2488 +#: ../src/filedata.c:2585 msgid "source directory is not writable" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2494 +#: ../src/filedata.c:2591 msgid "no read permission" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2500 +#: ../src/filedata.c:2597 msgid "file is readonly" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2506 +#: ../src/filedata.c:2603 msgid "destination already exists and will be overwritten" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2512 +#: ../src/filedata.c:2609 #, fuzzy msgid "source and destination are the same" -msgstr "Kaynak ve hedef eþittir, iþlem durduruldu ." - -#: ../src/filedata.c:2518 +msgstr "Kaynak ve hedef eÅŸittir, iÅŸlem durduruldu ." + +#: ../src/filedata.c:2615 #, fuzzy msgid "source and destination have different extension" -msgstr "Kaynak ve hedef eþittir, iþlem durduruldu ." - -#: ../src/filedata.c:2524 +msgstr "Kaynak ve hedef eÅŸittir, iÅŸlem durduruldu ." + +#: ../src/filedata.c:2621 msgid "there are unsaved metadata changes for the file" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2530 +#: ../src/filedata.c:2627 msgid "another destination file has the same filename" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:234 ../src/layout_util.c:1366 ../src/layout_util.c:1367 -#: ../src/layout_util.c:1368 ../src/preferences.c:1489 +#: ../src/fullscreen.c:242 ../src/layout_util.c:1797 ../src/layout_util.c:1798 +#: ../src/layout_util.c:1799 ../src/preferences.c:1617 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Tam ekran" -#: ../src/fullscreen.c:403 +#: ../src/fullscreen.c:413 #, fuzzy msgid "Full size" msgstr "Dosya" -#: ../src/fullscreen.c:411 +#: ../src/fullscreen.c:421 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:417 +#: ../src/fullscreen.c:427 msgid "Screen" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:651 +#: ../src/fullscreen.c:661 msgid "Determined by Window Manager" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:652 +#: ../src/fullscreen.c:662 msgid "Active screen" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:654 +#: ../src/fullscreen.c:664 msgid "Active monitor" msgstr "" -#: ../src/histogram.c:113 +#: ../src/histogram.c:121 msgid "Log Histogram on Red" msgstr "" -#: ../src/histogram.c:114 -msgid "Log Histogram on Green" -msgstr "" - -#: ../src/histogram.c:115 -msgid "Log Histogram on Blue" -msgstr "" - -#: ../src/histogram.c:116 -msgid "Log Histogram on RGB" -msgstr "" - -#: ../src/histogram.c:117 -msgid "Log Histogram on value" -msgstr "" - #: ../src/histogram.c:122 -msgid "Linear Histogram on Red" +msgid "Log Histogram on Green" msgstr "" #: ../src/histogram.c:123 -msgid "Linear Histogram on Green" +msgid "Log Histogram on Blue" msgstr "" #: ../src/histogram.c:124 -msgid "Linear Histogram on Blue" +msgid "Log Histogram on RGB" msgstr "" #: ../src/histogram.c:125 +msgid "Log Histogram on value" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:130 +msgid "Linear Histogram on Red" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:131 +msgid "Linear Histogram on Green" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:132 +msgid "Linear Histogram on Blue" +msgstr "" + +#: ../src/histogram.c:133 msgid "Linear Histogram on RGB" msgstr "" -#: ../src/histogram.c:126 +#: ../src/histogram.c:134 msgid "Linear Histogram on value" msgstr "" -#: ../src/history_list.c:131 +#: ../src/history_list.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write history lists to: %s\n" msgstr "" "%s dizinini maalesef\n" -"yaratamadým" - -#: ../src/image.c:161 +"yaratamadım" + +#: ../src/image.c:173 #, fuzzy, c-format msgid " (Collection %s)" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: ../src/image_load_jpeg.c:177 +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/image_load_jpeg.c:163 #, c-format msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" msgstr "" -#: ../src/img-view.c:1253 ../src/layout_image.c:483 ../src/layout_util.c:1333 -#: ../src/layout_util.c:1334 ../src/layout_util.c:1349 -#: ../src/layout_util.c:1350 ../src/pan-view.c:2602 +#: ../src/img-view.c:1266 ../src/layout_image.c:659 ../src/layout_util.c:1764 +#: ../src/layout_util.c:1765 ../src/layout_util.c:1780 +#: ../src/layout_util.c:1781 ../src/pan-view/pan-view.c:2211 #, fuzzy msgid "Zoom _in" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/img-view.c:1254 ../src/layout_image.c:484 ../src/layout_util.c:1335 -#: ../src/layout_util.c:1336 ../src/layout_util.c:1351 -#: ../src/layout_util.c:1352 ../src/pan-view.c:2604 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/img-view.c:1267 ../src/layout_image.c:660 ../src/layout_util.c:1766 +#: ../src/layout_util.c:1767 ../src/layout_util.c:1782 +#: ../src/layout_util.c:1783 ../src/pan-view/pan-view.c:2213 #, fuzzy msgid "Zoom _out" -msgstr "Küçült" - -#: ../src/img-view.c:1255 ../src/layout_image.c:485 ../src/layout_util.c:1337 -#: ../src/layout_util.c:1338 ../src/layout_util.c:1353 -#: ../src/layout_util.c:1354 ../src/pan-view.c:2606 +msgstr "Küçült" + +#: ../src/img-view.c:1268 ../src/layout_image.c:661 ../src/layout_util.c:1768 +#: ../src/layout_util.c:1769 ../src/layout_util.c:1784 +#: ../src/layout_util.c:1785 ../src/pan-view/pan-view.c:2215 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/img-view.c:1256 ../src/layout_image.c:486 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/img-view.c:1269 ../src/layout_image.c:662 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" -#: ../src/img-view.c:1264 ../src/layout_image.c:495 ../src/layout_util.c:1331 +#: ../src/img-view.c:1278 ../src/layout_image.c:672 ../src/layout_util.c:1762 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Ardalan yap" -#: ../src/img-view.c:1269 ../src/layout_image.c:502 +#: ../src/img-view.c:1283 ../src/layout_image.c:679 msgid "_Go to directory view" msgstr "" -#: ../src/img-view.c:1282 ../src/layout_image.c:523 +#: ../src/img-view.c:1296 ../src/layout_image.c:700 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/img-view.c:1285 ../src/layout_image.c:526 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/img-view.c:1299 ../src/layout_image.c:703 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" -msgstr "Resim þovunu aç/kapat" - -#: ../src/img-view.c:1290 ../src/img-view.c:1298 ../src/layout_image.c:531 -#: ../src/layout_image.c:538 +msgstr "Resim ÅŸovunu aç/kapat" + +#: ../src/img-view.c:1304 ../src/img-view.c:1312 ../src/layout_image.c:708 +#: ../src/layout_image.c:715 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/img-view.c:1296 ../src/layout_image.c:537 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/img-view.c:1310 ../src/layout_image.c:714 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/img-view.c:1304 ../src/layout_image.c:548 ../src/pan-view.c:2675 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/img-view.c:1318 ../src/layout_image.c:725 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2284 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" -msgstr "Tam ekrandan çýk" - -#: ../src/img-view.c:1308 ../src/layout_image.c:544 ../src/pan-view.c:2679 +msgstr "Tam ekrandan çık" + +#: ../src/img-view.c:1322 ../src/layout_image.c:721 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2288 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Tam ekran" -#: ../src/img-view.c:1312 ../src/layout_util.c:1316 ../src/pan-view.c:2683 +#: ../src/img-view.c:1326 ../src/layout_util.c:1740 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2292 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: ../src/layout.c:358 ../src/view_file.c:613 +#: ../src/layout.c:401 ../src/view_file.c:649 msgid "Ascending" msgstr "" -#: ../src/layout.c:428 +#: ../src/layout.c:481 +msgid "Scroll to top left corner" +msgstr "" + +#: ../src/layout.c:486 +msgid "Scroll to image center" +msgstr "" + +#: ../src/layout.c:491 +msgid "Keep the region from previous image" +msgstr "" + +#: ../src/layout.c:578 msgid " Slideshow" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/layout.c:432 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/layout.c:582 msgid " Paused" msgstr "" -#: ../src/layout.c:448 +#: ../src/layout.c:598 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%d dosya (%d)%s" -#: ../src/layout.c:455 +#: ../src/layout.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout.c:460 +#: ../src/layout.c:610 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout.c:506 +#: ../src/layout.c:656 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: ../src/layout.c:510 +#: ../src/layout.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %d byte" -#: ../src/layout.c:518 +#: ../src/layout.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %d byte" -#: ../src/layout.c:1243 ../src/layout_config.c:58 +#: ../src/layout.c:754 +#, fuzzy +msgid "Select sort order" +msgstr "Sil .." + +#: ../src/layout.c:759 +#, fuzzy +msgid "Folder contents (files selected)" +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/layout.c:768 +#, fuzzy +msgid "(Image dimensions) Image size" +msgstr "Geçersiz hedef" + +#: ../src/layout.c:778 +#, fuzzy +msgid "Select zoom mode" +msgstr "Sil .." + +#. expand only in small format +#: ../src/layout.c:788 +msgid "[Pixel x,y coord]: (Pixel R,G,B value)" +msgstr "" + +#: ../src/layout.c:1424 ../src/layout_config.c:67 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Dosya" -#: ../src/layout.c:1865 +#: ../src/layout.c:2051 msgid "Window options and layout" msgstr "" -#: ../src/layout.c:1924 +#: ../src/layout.c:2116 #, fuzzy msgid "General options" msgstr "Genel" -#: ../src/layout.c:1926 +#: ../src/layout.c:2118 msgid "Home path (empty to use your home directory)" msgstr "" -#: ../src/layout.c:1934 +#: ../src/layout.c:2126 msgid "Use current" -msgstr "Þu ankini kullan" - -#: ../src/layout.c:1937 +msgstr "Åžu ankini kullan" + +#: ../src/layout.c:2129 #, fuzzy msgid "Show date in directories list view" msgstr "Geeqie - yeni dizin" -#: ../src/layout.c:1940 +#: ../src/layout.c:2132 msgid "Exit program when this window is closed" msgstr "" -#: ../src/layout.c:1943 +#: ../src/layout.c:2135 #, fuzzy msgid "Start-up directory:" -msgstr "Baþlangýç dizini" - -#: ../src/layout.c:1945 +msgstr "BaÅŸlangıç dizini" + +#: ../src/layout.c:2137 msgid "No change" msgstr "" -#: ../src/layout.c:1948 +#: ../src/layout.c:2140 #, fuzzy msgid "Restore last path" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout.c:1951 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout.c:2143 #, fuzzy msgid "Home path" msgstr "Kopyala" -#: ../src/layout.c:1955 ../src/print.c:3365 ../src/print.c:3372 +#: ../src/layout.c:2147 ../src/print.c:3375 ../src/print.c:3382 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/layout.c:2198 +#: ../src/layout.c:2394 #, fuzzy msgid "Invalid geometry\n" -msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" - -#: ../src/layout_config.c:58 ../src/preferences.c:1602 ../src/ui_pathsel.c:1173 +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:1736 ../src/ui_pathsel.c:1186 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "Dosya" -#: ../src/layout_config.c:58 ../src/preferences.c:92 ../src/preferences.c:1375 -#: ../src/print.c:123 +#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:107 ../src/preferences.c:1512 +#: ../src/print.c:133 msgid "Image" msgstr "Resim" -#: ../src/layout_config.c:349 +#: ../src/layout_config.c:358 msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: ../src/layout_image.c:553 +#: ../src/layout_image.c:728 +msgid "_Animate" +msgstr "" + +#: ../src/layout_image.c:732 #, fuzzy msgid "Hide file _list" -msgstr "Dosya listesini göster/gizle" - -#: ../src/layout_image.c:1616 +msgstr "Dosya listesini göster/gizle" + +#: ../src/layout_image.c:1912 #, c-format msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)" msgstr "" -#: ../src/layout_image.c:1624 +#: ../src/layout_image.c:1920 #, c-format msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1269 +#: ../src/layout_util.c:514 +#, fuzzy +msgid "Operation failed:\n" +msgstr "%s dizinini yaratamadım \n" + +#: ../src/layout_util.c:517 +#, fuzzy +msgid "Cannot create tmp file" +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/layout_util.c:520 +#, fuzzy +msgid "File: " +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/layout_util.c:524 +#, fuzzy +msgid "Image orientation" +msgstr "Geçersiz hedef" + +#: ../src/layout_util.c:1692 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Dosya" -#: ../src/layout_util.c:1270 +#: ../src/layout_util.c:1693 msgid "_Go" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1271 ../src/menu.c:109 +#: ../src/layout_util.c:1694 ../src/menu.c:117 #, fuzzy msgid "_Edit" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/layout_util.c:1272 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/layout_util.c:1695 #, fuzzy msgid "_Select" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1273 ../src/menu.c:284 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1696 ../src/menu.c:370 msgid "_Orientation" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1274 +#: ../src/layout_util.c:1697 +#, fuzzy +msgid "_Rating" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/layout_util.c:1698 #, fuzzy msgid "E_xternal Editors" -msgstr "Dýþtan kullanýlacak editörler" - -#: ../src/layout_util.c:1275 +msgstr "Dıştan kullanılacak editörler" + +#: ../src/layout_util.c:1699 #, fuzzy msgid "P_references" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1277 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1701 msgid "_Files and Folders" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1278 +#: ../src/layout_util.c:1702 #, fuzzy msgid "_Zoom" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/layout_util.c:1279 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/layout_util.c:1703 msgid "_Color Management" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1280 +#: ../src/layout_util.c:1704 msgid "_Connected Zoom" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1281 +#: ../src/layout_util.c:1705 msgid "Spli_t" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1282 +#: ../src/layout_util.c:1706 msgid "Stere_o" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1283 ../src/layout_util.c:1399 +#: ../src/layout_util.c:1707 ../src/layout_util.c:1838 #, fuzzy msgid "Image _Overlay" msgstr "Resim" -#: ../src/layout_util.c:1284 +#: ../src/layout_util.c:1708 #, fuzzy msgid "_Help" -msgstr "Yardým" - -#: ../src/layout_util.c:1286 +msgstr "Yardım" + +#: ../src/layout_util.c:1710 #, fuzzy msgid "_First Image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout_util.c:1286 +#: ../src/layout_util.c:1710 #, fuzzy msgid "First Image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout_util.c:1287 ../src/layout_util.c:1288 -#: ../src/layout_util.c:1289 +#: ../src/layout_util.c:1711 ../src/layout_util.c:1712 +#: ../src/layout_util.c:1713 msgid "_Previous Image" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1287 ../src/layout_util.c:1288 -#: ../src/layout_util.c:1289 +#: ../src/layout_util.c:1711 ../src/layout_util.c:1712 +#: ../src/layout_util.c:1713 #, fuzzy msgid "Previous Image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout_util.c:1290 ../src/layout_util.c:1291 -#: ../src/layout_util.c:1292 +#: ../src/layout_util.c:1714 ../src/layout_util.c:1715 +#: ../src/layout_util.c:1716 #, fuzzy msgid "_Next Image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout_util.c:1290 ../src/layout_util.c:1291 -#: ../src/layout_util.c:1292 +#: ../src/layout_util.c:1714 ../src/layout_util.c:1715 +#: ../src/layout_util.c:1716 #, fuzzy msgid "Next Image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout_util.c:1293 +#: ../src/layout_util.c:1717 #, fuzzy msgid "_Last Image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout_util.c:1293 +#: ../src/layout_util.c:1717 #, fuzzy msgid "Last Image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout_util.c:1294 +#: ../src/layout_util.c:1718 msgid "_Back" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1294 +#: ../src/layout_util.c:1718 msgid "Back" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1295 +#: ../src/layout_util.c:1719 msgid "_Home" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1295 ../src/options.c:156 ../src/ui_bookmark.c:549 -#: ../src/ui_pathsel.c:1045 +#: ../src/layout_util.c:1719 ../src/options.c:186 ../src/ui_bookmark.c:566 +#: ../src/ui_pathsel.c:1055 msgid "Home" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1296 +#: ../src/layout_util.c:1720 msgid "_Up" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1296 +#: ../src/layout_util.c:1720 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1298 +#: ../src/layout_util.c:1722 #, fuzzy msgid "New _window" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1298 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1722 #, fuzzy msgid "New window" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1299 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1723 #, fuzzy msgid "_New collection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1299 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1723 #, fuzzy msgid "New collection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1300 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1724 #, fuzzy msgid "_Open collection..." -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1300 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1724 #, fuzzy msgid "Open collection..." -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1301 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1725 msgid "Open recen_t" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1301 +#: ../src/layout_util.c:1725 #, fuzzy msgid "Open recent" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1302 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1726 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/layout_util.c:1302 +#: ../src/layout_util.c:1726 #, fuzzy msgid "Search..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/layout_util.c:1303 +#: ../src/layout_util.c:1727 #, fuzzy msgid "Find duplicates..." -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/layout_util.c:1304 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/layout_util.c:1728 #, fuzzy msgid "Pa_n view" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/layout_util.c:1304 +#: ../src/layout_util.c:1728 #, fuzzy msgid "Pan view" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/layout_util.c:1305 +#: ../src/layout_util.c:1729 #, fuzzy msgid "_Print..." -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/layout_util.c:1306 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/layout_util.c:1730 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Sil .." -#: ../src/layout_util.c:1306 +#: ../src/layout_util.c:1730 #, fuzzy msgid "New folder..." msgstr "Sil .." -#: ../src/layout_util.c:1307 +#: ../src/layout_util.c:1731 #, fuzzy msgid "Copy..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/layout_util.c:1308 +#: ../src/layout_util.c:1732 #, fuzzy msgid "Move..." -msgstr "Taþý ..." - -#: ../src/layout_util.c:1309 +msgstr "Taşı ..." + +#: ../src/layout_util.c:1733 #, fuzzy msgid "Rename..." -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/layout_util.c:1310 ../src/layout_util.c:1311 -#: ../src/layout_util.c:1312 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/layout_util.c:1734 ../src/layout_util.c:1735 +#: ../src/layout_util.c:1736 #, fuzzy msgid "Delete..." msgstr "Sil .." -#: ../src/layout_util.c:1313 ../src/view_file.c:603 +#: ../src/layout_util.c:1737 ../src/view_file.c:633 #, fuzzy msgid "Enable file _grouping" -msgstr "Dosya filtralarýný kapat" - -#: ../src/layout_util.c:1313 +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1737 #, fuzzy msgid "Enable file grouping" -msgstr "Dosya filtralarýný kapat" - -#: ../src/layout_util.c:1314 ../src/view_file.c:605 +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1738 ../src/view_file.c:635 #, fuzzy msgid "Disable file groupi_ng" -msgstr "Dosya filtralarýný kapat" - -#: ../src/layout_util.c:1314 +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1738 #, fuzzy msgid "Disable file grouping" -msgstr "Dosya filtralarýný kapat" - -#: ../src/layout_util.c:1315 +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/layout_util.c:1739 #, fuzzy msgid "_Copy path to clipboard" msgstr "Kopyala" -#: ../src/layout_util.c:1315 +#: ../src/layout_util.c:1739 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1316 +#: ../src/layout_util.c:1740 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: ../src/layout_util.c:1317 +#: ../src/layout_util.c:1741 #, fuzzy msgid "_Quit" -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/layout_util.c:1317 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/layout_util.c:1741 #, fuzzy msgid "Quit" -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/layout_util.c:1318 ../src/menu.c:226 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/layout_util.c:1742 ../src/menu.c:312 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1318 +#: ../src/layout_util.c:1742 msgid "Rotate clockwise" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1319 ../src/menu.c:229 +#: ../src/layout_util.c:1743 +msgid "_Rating 0" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1743 +#, fuzzy +msgid "Rating 0" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/layout_util.c:1744 +msgid "_Rating 1" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1744 +#, fuzzy +msgid "Rating 1" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/layout_util.c:1745 +msgid "_Rating 2" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1745 +#, fuzzy +msgid "Rating 2" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/layout_util.c:1746 +msgid "_Rating 3" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1746 +#, fuzzy +msgid "Rating 3" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/layout_util.c:1747 +msgid "_Rating 4" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Rating 4" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/layout_util.c:1748 +msgid "_Rating 5" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1748 +#, fuzzy +msgid "Rating 5" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/layout_util.c:1749 +msgid "_Rating -1" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1749 +msgid "Rating -1" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1750 ../src/menu.c:315 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1319 +#: ../src/layout_util.c:1750 msgid "Rotate counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1320 +#: ../src/layout_util.c:1751 msgid "Rotate 1_80" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1320 +#: ../src/layout_util.c:1751 msgid "Rotate 180" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1321 ../src/menu.c:235 +#: ../src/layout_util.c:1752 ../src/menu.c:321 msgid "_Mirror" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1321 +#: ../src/layout_util.c:1752 msgid "Mirror" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1322 ../src/menu.c:238 +#: ../src/layout_util.c:1753 ../src/menu.c:324 msgid "_Flip" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1322 +#: ../src/layout_util.c:1753 msgid "Flip" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1323 ../src/menu.c:241 +#: ../src/layout_util.c:1754 ../src/menu.c:327 #, fuzzy msgid "_Original state" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/layout_util.c:1323 +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/layout_util.c:1754 #, fuzzy msgid "Original state" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/layout_util.c:1324 +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/layout_util.c:1755 #, fuzzy msgid "Select _all" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1325 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:1756 #, fuzzy msgid "Select _none" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1326 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1757 #, fuzzy msgid "_Invert Selection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1326 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1757 #, fuzzy msgid "Invert Selection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1327 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1758 #, fuzzy msgid "P_references..." -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1327 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1758 #, fuzzy msgid "Preferences..." -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1328 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1759 #, fuzzy msgid "Configure _Editors..." -msgstr "Seçenekleri ayarla" - -#: ../src/layout_util.c:1328 +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/layout_util.c:1759 #, fuzzy msgid "Configure Editors..." -msgstr "Seçenekleri ayarla" - -#: ../src/layout_util.c:1329 +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/layout_util.c:1760 #, fuzzy msgid "_Configure this window..." -msgstr "Seçenekleri ayarla" - -#: ../src/layout_util.c:1329 +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/layout_util.c:1760 #, fuzzy msgid "Configure this window..." -msgstr "Seçenekleri ayarla" - -#: ../src/layout_util.c:1330 +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/layout_util.c:1761 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1330 +#: ../src/layout_util.c:1761 #, fuzzy msgid "Thumbnail maintenance..." msgstr "Geeqie tam ekran" -#: ../src/layout_util.c:1331 +#: ../src/layout_util.c:1762 #, fuzzy msgid "Set as wallpaper" msgstr "Ardalan yap" -#: ../src/layout_util.c:1332 +#: ../src/layout_util.c:1763 msgid "_Save metadata" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1332 +#: ../src/layout_util.c:1763 msgid "Save metadata" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1333 ../src/layout_util.c:1334 +#: ../src/layout_util.c:1764 ../src/layout_util.c:1765 msgid "Zoom in" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/layout_util.c:1335 ../src/layout_util.c:1336 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/layout_util.c:1766 ../src/layout_util.c:1767 msgid "Zoom out" -msgstr "Küçült" - -#: ../src/layout_util.c:1337 ../src/layout_util.c:1338 +msgstr "Küçült" + +#: ../src/layout_util.c:1768 ../src/layout_util.c:1769 #, fuzzy msgid "Zoom 1:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1339 ../src/layout_util.c:1340 -#: ../src/layout_util.c:1355 ../src/layout_util.c:1356 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1770 ../src/layout_util.c:1771 +#: ../src/layout_util.c:1786 ../src/layout_util.c:1787 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" -msgstr "Küçült" - -#: ../src/layout_util.c:1339 ../src/layout_util.c:1340 +msgstr "Küçült" + +#: ../src/layout_util.c:1770 ../src/layout_util.c:1771 #, fuzzy msgid "Zoom to fit" -msgstr "Küçült" - -#: ../src/layout_util.c:1341 ../src/layout_util.c:1357 +msgstr "Küçült" + +#: ../src/layout_util.c:1772 ../src/layout_util.c:1788 msgid "Fit _Horizontally" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1341 +#: ../src/layout_util.c:1772 msgid "Fit Horizontally" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1342 ../src/layout_util.c:1358 +#: ../src/layout_util.c:1773 ../src/layout_util.c:1789 msgid "Fit _Vertically" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1342 +#: ../src/layout_util.c:1773 msgid "Fit Vertically" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1343 ../src/layout_util.c:1359 +#: ../src/layout_util.c:1774 ../src/layout_util.c:1790 #, fuzzy msgid "Zoom _2:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1343 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1774 #, fuzzy msgid "Zoom 2:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1344 ../src/layout_util.c:1360 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1775 ../src/layout_util.c:1791 #, fuzzy msgid "Zoom _3:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1344 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1775 #, fuzzy msgid "Zoom 3:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1345 ../src/layout_util.c:1361 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1776 ../src/layout_util.c:1792 #, fuzzy msgid "Zoom _4:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1345 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1776 #, fuzzy msgid "Zoom 4:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1346 ../src/layout_util.c:1362 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1777 ../src/layout_util.c:1793 #, fuzzy msgid "Zoom 1:2" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1347 ../src/layout_util.c:1363 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1778 ../src/layout_util.c:1794 #, fuzzy msgid "Zoom 1:3" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1348 ../src/layout_util.c:1364 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1779 ../src/layout_util.c:1795 #, fuzzy msgid "Zoom 1:4" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1349 ../src/layout_util.c:1350 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1780 ../src/layout_util.c:1781 msgid "Connected Zoom in" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1351 ../src/layout_util.c:1352 +#: ../src/layout_util.c:1782 ../src/layout_util.c:1783 #, fuzzy msgid "Connected Zoom out" -msgstr "Küçült" - -#: ../src/layout_util.c:1353 ../src/layout_util.c:1354 +msgstr "Küçült" + +#: ../src/layout_util.c:1784 ../src/layout_util.c:1785 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 1:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1355 ../src/layout_util.c:1356 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1786 ../src/layout_util.c:1787 #, fuzzy msgid "Connected Zoom to fit" -msgstr "Küçült" - -#: ../src/layout_util.c:1357 +msgstr "Küçült" + +#: ../src/layout_util.c:1788 msgid "Connected Fit Horizontally" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1358 +#: ../src/layout_util.c:1789 msgid "Connected Fit Vertically" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1359 +#: ../src/layout_util.c:1790 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 2:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1360 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1791 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 3:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1361 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1792 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 4:1" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1362 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1793 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 1:2" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1363 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1794 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 1:3" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1364 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1795 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 1:4" -msgstr "1:1 göster" - -#: ../src/layout_util.c:1365 +msgstr "1:1 göster" + +#: ../src/layout_util.c:1796 #, fuzzy msgid "_View in new window" -msgstr "Yeni penerede göster" - -#: ../src/layout_util.c:1365 +msgstr "Yeni penerede göster" + +#: ../src/layout_util.c:1796 #, fuzzy msgid "View in new window" -msgstr "Yeni penerede göster" - -#: ../src/layout_util.c:1366 ../src/layout_util.c:1367 -#: ../src/layout_util.c:1368 +msgstr "Yeni penerede göster" + +#: ../src/layout_util.c:1797 ../src/layout_util.c:1798 +#: ../src/layout_util.c:1799 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Tam ekran" -#: ../src/layout_util.c:1369 ../src/layout_util.c:1370 +#: ../src/layout_util.c:1800 ../src/layout_util.c:1801 #, fuzzy msgid "_Leave full screen" msgstr "Geeqie tam ekran" -#: ../src/layout_util.c:1369 ../src/layout_util.c:1370 +#: ../src/layout_util.c:1800 ../src/layout_util.c:1801 #, fuzzy msgid "Leave full screen" msgstr "Geeqie tam ekran" -#: ../src/layout_util.c:1371 +#: ../src/layout_util.c:1802 msgid "_Cycle through overlay modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1371 +#: ../src/layout_util.c:1802 msgid "Cycle through Overlay modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1372 +#: ../src/layout_util.c:1803 msgid "Cycle through histogram ch_annels" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1372 +#: ../src/layout_util.c:1803 msgid "Cycle through histogram channels" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1373 +#: ../src/layout_util.c:1804 msgid "Cycle through histogram mo_des" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1373 +#: ../src/layout_util.c:1804 msgid "Cycle through histogram modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1374 +#: ../src/layout_util.c:1805 #, fuzzy msgid "_Hide file list" -msgstr "Dosya listesini göster/gizle" - -#: ../src/layout_util.c:1374 +msgstr "Dosya listesini göster/gizle" + +#: ../src/layout_util.c:1805 #, fuzzy msgid "Hide file list" -msgstr "Dosya listesini göster/gizle" - -#: ../src/layout_util.c:1375 +msgstr "Dosya listesini göster/gizle" + +#: ../src/layout_util.c:1806 #, fuzzy msgid "_Pause slideshow" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/layout_util.c:1375 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/layout_util.c:1806 #, fuzzy msgid "Pause slideshow" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/layout_util.c:1376 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/layout_util.c:1807 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Yenile" -#: ../src/layout_util.c:1376 +#: ../src/layout_util.c:1807 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Yenile" -#: ../src/layout_util.c:1377 +#: ../src/layout_util.c:1808 msgid "_Contents" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1377 +#: ../src/layout_util.c:1808 #, fuzzy msgid "Contents" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/layout_util.c:1378 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/layout_util.c:1809 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1378 +#: ../src/layout_util.c:1809 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1379 +#: ../src/layout_util.c:1810 +msgid "_Keyboard map" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1810 +#, fuzzy +msgid "Keyboard map" +msgstr "Tırnakları yükliyorum .." + +#: ../src/layout_util.c:1811 msgid "_Release notes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1379 +#: ../src/layout_util.c:1811 msgid "Release notes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1380 +#: ../src/layout_util.c:1812 #, fuzzy msgid "_About" -msgstr "Hakkýnda" - -#: ../src/layout_util.c:1380 ../src/preferences.c:2328 +msgstr "Hakkında" + +#: ../src/layout_util.c:1812 ../src/preferences.c:2534 #, fuzzy msgid "About" -msgstr "Hakkýnda" - -#: ../src/layout_util.c:1381 +msgstr "Hakkında" + +#: ../src/layout_util.c:1813 #, fuzzy msgid "_Log Window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: ../src/layout_util.c:1381 +#: ../src/layout_util.c:1813 #, fuzzy msgid "Log Window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: ../src/layout_util.c:1382 +#: ../src/layout_util.c:1814 #, fuzzy msgid "_Exif window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: ../src/layout_util.c:1382 +#: ../src/layout_util.c:1814 #, fuzzy msgid "Exif window" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/layout_util.c:1383 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1815 msgid "_Cycle through stereo modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1383 +#: ../src/layout_util.c:1815 msgid "Cycle through stereo modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1388 +#: ../src/layout_util.c:1816 +#, fuzzy +msgid "_Next Pane" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/layout_util.c:1816 +#, fuzzy +msgid "Next Pane" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/layout_util.c:1817 +#, fuzzy +msgid "_Previous Pane" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/layout_util.c:1817 +#, fuzzy +msgid "Previous Pane" +msgstr "%d dosya %s" + +#: ../src/layout_util.c:1818 +msgid "_Up Pane" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1818 +msgid "Up Pane" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1819 +msgid "_Down Pane" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1819 +msgid "Down Pane" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1820 +#, fuzzy +msgid "_Write orientation to file" +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/layout_util.c:1820 +#, fuzzy +msgid "Write orientation to file" +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/layout_util.c:1821 +msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1821 +msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1826 #, fuzzy msgid "Show _Thumbnails" -msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" - -#: ../src/layout_util.c:1388 +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/layout_util.c:1826 #, fuzzy msgid "Show Thumbnails" -msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" - -#: ../src/layout_util.c:1389 +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/layout_util.c:1827 #, fuzzy msgid "Show _Marks" msgstr "Resim" -#: ../src/layout_util.c:1389 +#: ../src/layout_util.c:1827 #, fuzzy msgid "Show Marks" msgstr "Resim" -#: ../src/layout_util.c:1390 +#: ../src/layout_util.c:1828 #, fuzzy msgid "Pi_xel Info" msgstr "Filtralama" -#: ../src/layout_util.c:1390 +#: ../src/layout_util.c:1828 msgid "Show Pixel Info" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1391 +#: ../src/layout_util.c:1829 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "Dosya listesini dinamik et/etme" -#: ../src/layout_util.c:1391 +#: ../src/layout_util.c:1829 #, fuzzy msgid "Float file list" msgstr "Dosya listesini dinamik et/etme" -#: ../src/layout_util.c:1392 +#: ../src/layout_util.c:1830 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" -msgstr "Geeqie Çerezleri" - -#: ../src/layout_util.c:1392 +msgstr "Geeqie Çerezleri" + +#: ../src/layout_util.c:1830 #, fuzzy msgid "Hide toolbar" -msgstr "Geeqie Çerezleri" - -#: ../src/layout_util.c:1393 +msgstr "Geeqie Çerezleri" + +#: ../src/layout_util.c:1831 msgid "_Info sidebar" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1393 +#: ../src/layout_util.c:1831 msgid "Info sidebar" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1394 +#: ../src/layout_util.c:1832 #, fuzzy msgid "Sort _manager" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/layout_util.c:1394 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/layout_util.c:1832 #, fuzzy msgid "Sort manager" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/layout_util.c:1395 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/layout_util.c:1833 +#, fuzzy +msgid "Hide Bars" +msgstr "Geeqie Çerezleri" + +#: ../src/layout_util.c:1834 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/layout_util.c:1395 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/layout_util.c:1834 #, fuzzy msgid "Toggle slideshow" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/layout_util.c:1396 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/layout_util.c:1835 msgid "Use _color profiles" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1396 +#: ../src/layout_util.c:1835 #, fuzzy msgid "Use color profiles" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/layout_util.c:1397 +#: ../src/layout_util.c:1836 msgid "Use profile from _image" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1397 +#: ../src/layout_util.c:1836 msgid "Use profile from image" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1398 +#: ../src/layout_util.c:1837 #, fuzzy msgid "Toggle _grayscale" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/layout_util.c:1398 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/layout_util.c:1837 #, fuzzy msgid "Toggle grayscale" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/layout_util.c:1399 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/layout_util.c:1838 #, fuzzy msgid "Image Overlay" msgstr "Resim" -#: ../src/layout_util.c:1400 +#: ../src/layout_util.c:1839 msgid "_Show Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1400 +#: ../src/layout_util.c:1839 msgid "Show Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1404 +#: ../src/layout_util.c:1840 +#, fuzzy +msgid "Rectangular Selection" +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/layout_util.c:1841 +msgid "GIF _animation" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1841 +msgid "Toggle GIF animation" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:1842 +#, fuzzy +msgid "_Exif rotate" +msgstr "Listeleri yenile" + +#: ../src/layout_util.c:1842 +#, fuzzy +msgid "Exif rotate" +msgstr "Listeleri yenile" + +#: ../src/layout_util.c:1846 #, fuzzy msgid "Image _List" msgstr "Resim" -#: ../src/layout_util.c:1404 +#: ../src/layout_util.c:1846 #, fuzzy msgid "View Images as List" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/layout_util.c:1405 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/layout_util.c:1847 #, fuzzy msgid "I_cons" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/layout_util.c:1405 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/layout_util.c:1847 #, fuzzy msgid "View Images as Icons" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/layout_util.c:1409 -#, fuzzy -msgid "Folder Li_st" -msgstr "Dosya" - -#: ../src/layout_util.c:1409 -#, fuzzy -msgid "View Folders as List" -msgstr "Dosya" - -#: ../src/layout_util.c:1410 -#, fuzzy -msgid "Folder T_ree" -msgstr "Dosya" - -#: ../src/layout_util.c:1410 -#, fuzzy -msgid "View Folders as Tree" -msgstr "Tam ekran" - -#: ../src/layout_util.c:1414 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/layout_util.c:1851 +#, fuzzy +msgid "T_oggle Folder View" +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/layout_util.c:1851 +#, fuzzy +msgid "Toggle Folders View" +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/layout_util.c:1855 msgid "_Horizontal" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1414 +#: ../src/layout_util.c:1855 msgid "Split Horizontal" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1415 +#: ../src/layout_util.c:1856 msgid "_Vertical" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1415 +#: ../src/layout_util.c:1856 msgid "Split Vertical" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1416 +#: ../src/layout_util.c:1857 msgid "_Quad" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1416 +#: ../src/layout_util.c:1857 msgid "Split Quad" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1417 +#: ../src/layout_util.c:1858 #, fuzzy msgid "_Single" msgstr "Boy :" -#: ../src/layout_util.c:1417 +#: ../src/layout_util.c:1858 #, fuzzy msgid "Split Single" msgstr "Boy :" -#: ../src/layout_util.c:1421 +#: ../src/layout_util.c:1862 msgid "Input _0: sRGB" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1421 +#: ../src/layout_util.c:1862 msgid "Input 0: sRGB" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1422 +#: ../src/layout_util.c:1863 msgid "Input _1: AdobeRGB compatible" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1422 +#: ../src/layout_util.c:1863 msgid "Input 1: AdobeRGB compatible" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1423 +#: ../src/layout_util.c:1864 msgid "Input _2" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1423 +#: ../src/layout_util.c:1864 msgid "Input 2" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1424 +#: ../src/layout_util.c:1865 msgid "Input _3" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1424 +#: ../src/layout_util.c:1865 msgid "Input 3" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1425 +#: ../src/layout_util.c:1866 msgid "Input _4" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1425 +#: ../src/layout_util.c:1866 msgid "Input 4" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1426 +#: ../src/layout_util.c:1867 msgid "Input _5" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1426 +#: ../src/layout_util.c:1867 msgid "Input 5" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1430 +#: ../src/layout_util.c:1871 msgid "Histogram on Red" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1431 +#: ../src/layout_util.c:1872 msgid "Histogram on Green" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1432 +#: ../src/layout_util.c:1873 msgid "Histogram on Blue" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1433 +#: ../src/layout_util.c:1874 msgid "Histogram on RGB" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1434 +#: ../src/layout_util.c:1875 msgid "Histogram on Value" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1438 +#: ../src/layout_util.c:1879 msgid "Linear Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1439 +#: ../src/layout_util.c:1880 msgid "_Log Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1439 +#: ../src/layout_util.c:1880 msgid "Log Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1443 +#: ../src/layout_util.c:1884 msgid "_Auto" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1443 +#: ../src/layout_util.c:1884 msgid "Stereo Auto" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1444 +#: ../src/layout_util.c:1885 msgid "_Side by Side" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1444 +#: ../src/layout_util.c:1885 msgid "Stereo Side by Side" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1445 +#: ../src/layout_util.c:1886 msgid "_Cross" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1445 +#: ../src/layout_util.c:1886 msgid "Stereo Cross" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1446 +#: ../src/layout_util.c:1887 msgid "_Off" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1446 +#: ../src/layout_util.c:1887 msgid "Stereo Off" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1735 +#: ../src/layout_util.c:2203 #, c-format msgid "Mark _%d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1736 ../src/view_file.c:540 +#: ../src/layout_util.c:2204 ../src/view_file.c:570 #, c-format msgid "_Set mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1736 +#: ../src/layout_util.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Set mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1737 ../src/view_file.c:541 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2205 ../src/view_file.c:571 #, c-format msgid "_Reset mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1737 +#: ../src/layout_util.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Reset mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1738 ../src/layout_util.c:1739 ../src/view_file.c:542 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2206 ../src/layout_util.c:2207 ../src/view_file.c:572 #, c-format msgid "_Toggle mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1738 ../src/layout_util.c:1739 +#: ../src/layout_util.c:2206 ../src/layout_util.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "Toggle mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1740 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2208 #, fuzzy, c-format msgid "Se_lect mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1740 ../src/layout_util.c:1741 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2208 ../src/layout_util.c:2209 #, fuzzy, c-format msgid "Select mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1741 ../src/view_file.c:543 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2209 ../src/view_file.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "_Select mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1742 ../src/view_file.c:544 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2210 ../src/view_file.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "_Add mark %d" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/layout_util.c:1742 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/layout_util.c:2210 #, fuzzy, c-format msgid "Add mark %d" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/layout_util.c:1743 ../src/view_file.c:545 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/layout_util.c:2211 ../src/view_file.c:575 #, c-format msgid "_Intersection with mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1743 +#: ../src/layout_util.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Intersection with mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1744 ../src/view_file.c:546 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2212 ../src/view_file.c:576 #, c-format msgid "_Unselect mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1744 +#: ../src/layout_util.c:2212 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1745 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2213 #, fuzzy, c-format msgid "_Filter mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:1745 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2213 #, fuzzy, c-format msgid "Filter mark %d" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/layout_util.c:2127 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/layout_util.c:2595 #, c-format msgid "Number of files with unsaved metadata: %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2133 +#: ../src/layout_util.c:2601 msgid "No unsaved metadata" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2180 +#: ../src/layout_util.c:2648 #, c-format msgid "" "Image profile: %s\n" "Screen profile: %s" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2188 +#: ../src/layout_util.c:2656 msgid "Click to enable color management" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2193 +#: ../src/layout_util.c:2661 msgid "Color profiles not supported" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2215 +#: ../src/layout_util.c:2683 #, c-format msgid "Input _%d: %s" msgstr "" #. something went badly wrong -#: ../src/lirc.c:197 +#: ../src/lirc.c:209 #, c-format msgid "disconnected from LIRC\n" msgstr "" -#: ../src/lirc.c:222 +#: ../src/lirc.c:234 #, c-format msgid "" "could not read LIRC config file\n" @@ -3391,945 +3708,1027 @@ "know how to create a proper config file\n" msgstr "" -#: ../src/logwindow.c:76 +#: ../src/logwindow.c:131 msgid "Log" msgstr "" -#: ../src/main.c:321 +#: ../src/logwindow.c:159 ../src/preferences.c:2197 +msgid "Debug level:" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [path]\n" "\n" msgstr "" -"Kullaným : gqview [seçenekler] [dizin]\n" +"Kullanım : gqview [seçenekler] [dizin]\n" "\n" -#: ../src/main.c:322 +#: ../src/main.c:353 msgid "valid options are:\n" -msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" - -#: ../src/main.c:323 +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/main.c:354 #, fuzzy msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" -msgstr " +t, +tools çerezleri zorunlu olarak göster\n" - -#: ../src/main.c:324 +msgstr " +t, +tools çerezleri zorunlu olarak göster\n" + +#: ../src/main.c:355 #, fuzzy msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" -msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" - -#: ../src/main.c:325 +msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" + +#: ../src/main.c:356 #, fuzzy msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" -msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" - -#: ../src/main.c:326 +msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" + +#: ../src/main.c:357 #, fuzzy msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" -msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" - -#: ../src/main.c:327 +msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" + +#: ../src/main.c:358 msgid "" " -l, --list [files] [collections] open collection window for command line\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:328 +#: ../src/main.c:359 msgid " --blank start with blank file list\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:329 +#: ../src/main.c:360 msgid " --geometry=XxY+XOFF+YOFF set main window location\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:330 +#: ../src/main.c:361 msgid "" " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:331 +#: ../src/main.c:362 #, fuzzy msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" -msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" - -#: ../src/main.c:333 +msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" + +#: ../src/main.c:364 #, fuzzy msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" -msgstr " -debug dýþa-atýmý aç\n" - -#: ../src/main.c:335 +msgstr " -debug dışa-atımı aç\n" + +#: ../src/main.c:365 +msgid " -g:<regexp>, --grep:<regexp> filter debug output\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:367 +#, fuzzy +msgid " +w, --show-log-window show log window\n" +msgstr " +t, +tools çerezleri zorunlu olarak göster\n" + +#: ../src/main.c:368 +msgid " -o:<file>, --log-file:<file> save log data to file\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:369 #, fuzzy msgid " -v, --version print version info\n" -msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" - -#: ../src/main.c:336 +msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" + +#: ../src/main.c:370 #, fuzzy msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" -msgstr " -h, --help bu mesajý gösterir\n" - -#: ../src/main.c:349 +msgstr " -h, --help bu mesajı gösterir\n" + +#: ../src/main.c:383 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" "Use --help for options\n" msgstr "" -"%s geçersiz ya da dikkate alýnmýyor\n" -"--help ile seçenekleri öðrenebilirsin\n" - -#: ../src/main.c:378 +"%s geçersiz ya da dikkate alınmıyor\n" +"--help ile seçenekleri öğrenebilirsin\n" + +#: ../src/main.c:412 #, fuzzy msgid "Invalid or ignored remote options: " msgstr "" -"%s geçersiz ya da dikkate alýnmýyor\n" -"--help ile seçenekleri öðrenebilirsin\n" - -#: ../src/main.c:387 +"%s geçersiz ya da dikkate alınmıyor\n" +"--help ile seçenekleri öğrenebilirsin\n" + +#: ../src/main.c:421 msgid "" "\n" "Use --remote-help for valid remote options.\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:489 +#: ../src/main.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "Creating %s dir:%s\n" -msgstr "Dizini yaratamadým" - -#: ../src/main.c:493 +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/main.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" -msgstr "Dizini yaratamadým" - -#: ../src/main.c:545 +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/main.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "error saving file: %s\n" -msgstr "%s ayar dosyasýný kaydederken bir hata oluþtu\n" - -#: ../src/main.c:564 +msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluÅŸtu\n" + +#: ../src/main.c:598 #, fuzzy, c-format msgid "" "error saving file: %s\n" "error: %s\n" -msgstr "%s ayar dosyasýný kaydederken bir hata oluþtu\n" - -#: ../src/main.c:672 +msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluÅŸtu\n" + +#: ../src/main.c:708 #, fuzzy msgid "exit" -msgstr "Çýk" - -#: ../src/main.c:677 +msgstr "Çık" + +#: ../src/main.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "Quit %s" -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/main.c:679 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/main.c:715 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" -#: ../src/main.c:885 ../src/remote.c:601 +#: ../src/main.c:930 ../src/remote.c:680 #, fuzzy msgid "Command line" msgstr "Komuta" -#: ../src/menu.c:133 +#: ../src/menu.c:141 msgid "Sort by size" msgstr "" -#: ../src/menu.c:136 +#: ../src/menu.c:144 msgid "Sort by date" msgstr "" -#: ../src/menu.c:139 +#: ../src/menu.c:147 #, fuzzy msgid "Sort by file creation date" msgstr "Listeleri yenile" -#: ../src/menu.c:142 +#: ../src/menu.c:150 #, fuzzy msgid "Sort by Exif-date" msgstr "Listeleri yenile" -#: ../src/menu.c:145 +#: ../src/menu.c:153 msgid "Unsorted" msgstr "" -#: ../src/menu.c:148 +#: ../src/menu.c:156 msgid "Sort by path" msgstr "" -#: ../src/menu.c:151 +#: ../src/menu.c:159 msgid "Sort by number" msgstr "" -#: ../src/menu.c:155 +#: ../src/menu.c:162 +#, fuzzy +msgid "Sort by rating" +msgstr "Listeleri yenile" + +#: ../src/menu.c:166 msgid "Sort by name" msgstr "" -#: ../src/menu.c:207 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: ../src/menu.c:232 +#: ../src/menu.c:232 ../src/menu.c:241 +msgid "Zoom to original size" +msgstr "Orijinal boyuta getir" + +#: ../src/menu.c:235 +msgid "Fit image to window" +msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" + +#: ../src/menu.c:238 +msgid "Leave Zoom at previous setting" +msgstr "Önceki büyütme/küçültme ayarlarını geçerli say" + +#: ../src/menu.c:293 ../src/preferences.c:1514 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/menu.c:318 msgid "Rotate _180" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1599 +#: ../src/metadata.c:1700 msgid "People" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1600 +#: ../src/metadata.c:1701 msgid "Family" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1601 +#: ../src/metadata.c:1702 msgid "Free time" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1602 +#: ../src/metadata.c:1703 msgid "Children" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1603 +#: ../src/metadata.c:1704 msgid "Sport" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1604 +#: ../src/metadata.c:1705 #, fuzzy msgid "Culture" msgstr "Sil" -#: ../src/metadata.c:1605 +#: ../src/metadata.c:1706 msgid "Festival" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1606 +#: ../src/metadata.c:1707 #, fuzzy msgid "Nature" msgstr "Sil" -#: ../src/metadata.c:1607 +#: ../src/metadata.c:1708 msgid "Animal" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1608 +#: ../src/metadata.c:1709 msgid "Bird" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1609 +#: ../src/metadata.c:1710 msgid "Insect" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1610 +#: ../src/metadata.c:1711 msgid "Pets" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1611 +#: ../src/metadata.c:1712 msgid "Wildlife" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1612 +#: ../src/metadata.c:1713 #, fuzzy msgid "Zoo" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/metadata.c:1613 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/metadata.c:1714 msgid "Plant" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1614 +#: ../src/metadata.c:1715 #, fuzzy msgid "Tree" msgstr "Tam ekran" -#: ../src/metadata.c:1615 +#: ../src/metadata.c:1716 msgid "Flower" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1616 +#: ../src/metadata.c:1717 msgid "Water" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1617 +#: ../src/metadata.c:1718 msgid "River" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1618 +#: ../src/metadata.c:1719 msgid "Lake" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1619 +#: ../src/metadata.c:1720 #, fuzzy msgid "Sea" msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/metadata.c:1620 ../src/print.c:375 +#: ../src/metadata.c:1721 ../src/print.c:385 msgid "Landscape" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1621 +#: ../src/metadata.c:1722 msgid "Art" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1622 +#: ../src/metadata.c:1723 #, fuzzy msgid "Statue" msgstr "Sil" -#: ../src/metadata.c:1623 +#: ../src/metadata.c:1724 #, fuzzy msgid "Painting" msgstr "Filtralama" -#: ../src/metadata.c:1624 ../src/metadata.c:1638 +#: ../src/metadata.c:1725 ../src/metadata.c:1739 msgid "Historic" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1625 ../src/metadata.c:1639 +#: ../src/metadata.c:1726 ../src/metadata.c:1740 msgid "Modern" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1626 +#: ../src/metadata.c:1727 msgid "City" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1627 +#: ../src/metadata.c:1728 msgid "Park" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1628 +#: ../src/metadata.c:1729 msgid "Street" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1629 +#: ../src/metadata.c:1730 msgid "Square" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1630 +#: ../src/metadata.c:1731 msgid "Architecture" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1631 +#: ../src/metadata.c:1732 msgid "Buildings" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1632 +#: ../src/metadata.c:1733 msgid "House" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1633 +#: ../src/metadata.c:1734 msgid "Cathedral" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1634 +#: ../src/metadata.c:1735 msgid "Palace" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1635 +#: ../src/metadata.c:1736 msgid "Castle" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1636 +#: ../src/metadata.c:1737 msgid "Bridge" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1637 +#: ../src/metadata.c:1738 msgid "Interior" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1640 +#: ../src/metadata.c:1741 msgid "Places" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1641 +#: ../src/metadata.c:1742 #, fuzzy msgid "Conditions" -msgstr "Seçenekleri ayarla" - -#: ../src/metadata.c:1642 +msgstr "Seçenekleri ayarla" + +#: ../src/metadata.c:1743 msgid "Night" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1643 +#: ../src/metadata.c:1744 msgid "Lights" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1644 +#: ../src/metadata.c:1745 #, fuzzy msgid "Reflections" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/metadata.c:1645 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/metadata.c:1746 msgid "Sun" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1646 +#: ../src/metadata.c:1747 msgid "Weather" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1647 +#: ../src/metadata.c:1748 msgid "Fog" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1648 +#: ../src/metadata.c:1749 msgid "Rain" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1649 +#: ../src/metadata.c:1750 msgid "Clouds" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1650 +#: ../src/metadata.c:1751 msgid "Snow" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1651 +#: ../src/metadata.c:1752 msgid "Sunny weather" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1652 +#: ../src/metadata.c:1753 msgid "Photo" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1653 +#: ../src/metadata.c:1754 #, fuzzy msgid "Edited" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/metadata.c:1654 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/metadata.c:1755 #, fuzzy msgid "Detail" -msgstr "Dosyalarý sil" - -#: ../src/metadata.c:1655 +msgstr "Dosyaları sil" + +#: ../src/metadata.c:1756 msgid "Macro" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1656 ../src/print.c:374 +#: ../src/metadata.c:1757 ../src/print.c:384 msgid "Portrait" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1657 +#: ../src/metadata.c:1758 msgid "Black and White" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1658 +#: ../src/metadata.c:1759 #, fuzzy msgid "Perspective" msgstr "Yarat" -#: ../src/options.c:158 ../src/ui_bookmark.c:560 +#: ../src/options.c:188 ../src/ui_bookmark.c:577 msgid "Desktop" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:423 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/pan-view.c:433 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:448 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:434 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:449 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:986 ../src/pan-view.c:1002 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1001 ../src/pan-view/pan-view.c:1017 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/pan-view.c:1061 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1076 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/pan-view.c:1365 ../src/print.c:2599 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1385 ../src/print.c:2609 #, fuzzy msgid "Filename:" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/pan-view.c:1367 ../src/pan-view.c:2183 ../src/preferences.c:1493 +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1387 ../src/pan-view/pan-view.c:1812 +#: ../src/preferences.c:1621 msgid "Location:" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:1369 ../src/pan-view.c:1735 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1389 ../src/pan-view/pan-view-search.c:377 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Sil" -#: ../src/pan-view.c:1371 ../src/preferences.c:1319 ../src/print.c:3212 -#: ../src/print.c:3417 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1391 ../src/preferences.c:1439 +#: ../src/print.c:3222 ../src/print.c:3427 msgid "Size:" msgstr "Boy :" -#: ../src/pan-view.c:1473 -msgid "path found" -msgstr "" - -#: ../src/pan-view.c:1473 -#, fuzzy -msgid "filename found" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/pan-view.c:1521 -msgid "partial match" -msgstr "" - -#: ../src/pan-view.c:1732 ../src/pan-view.c:1765 -msgid "no match" -msgstr "" - -#: ../src/pan-view.c:2071 ../src/search.c:2169 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1698 ../src/search.c:2392 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2072 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1699 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2167 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1796 #, fuzzy msgid "Pan View" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/pan-view.c:2192 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1821 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Dosya" -#: ../src/pan-view.c:2193 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1822 msgid "Calendar" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2195 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1824 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Dosya" -#: ../src/pan-view.c:2196 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1825 msgid "Grid" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2205 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1834 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: ../src/pan-view.c:2206 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1835 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Resim" -#: ../src/pan-view.c:2207 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1836 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/pan-view.c:2208 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1837 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/pan-view.c:2209 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1838 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" -msgstr "Týrnaklarý yarat" - -#: ../src/pan-view.c:2210 ../src/pan-view.c:2665 +msgstr "Tırnakları yarat" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1839 ../src/pan-view/pan-view.c:2274 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2211 ../src/pan-view.c:2661 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1840 ../src/pan-view/pan-view.c:2270 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2212 ../src/pan-view.c:2657 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1841 ../src/pan-view/pan-view.c:2266 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2213 ../src/pan-view.c:2653 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1842 ../src/pan-view/pan-view.c:2262 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2214 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1843 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2262 -#, fuzzy -msgid "Find:" -msgstr "Filtralama" - -#: ../src/pan-view.c:2313 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: ../src/pan-view.c:2380 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1989 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2387 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1996 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2388 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1997 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2396 ../src/preferences.c:1322 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2005 ../src/preferences.c:1442 msgid "Cache thumbnails" -msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" - -#: ../src/pan-view.c:2398 +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2007 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2404 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2013 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2633 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2242 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Listeleri yenile" -#: ../src/pan-view.c:2639 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2248 msgid "_Show Exif information" msgstr "" -#: ../src/pan-view.c:2641 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2250 #, fuzzy msgid "Show im_age" msgstr "Resim" -#: ../src/pan-view.c:2645 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2254 #, fuzzy msgid "_None" -msgstr "Taþý" - -#: ../src/pan-view.c:2649 +msgstr "Taşı" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2258 #, fuzzy msgid "_Full size" msgstr "Dosya" -#: ../src/preferences.c:91 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:48 +msgid "Require" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:48 +msgid "R" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:51 +#, fuzzy +msgid "Exclude" +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:51 +msgid "E" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:54 +msgid "Include" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:54 +msgid "I" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:57 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:57 +msgid "G" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:71 +#, fuzzy +msgid "Keyword Filter:" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:104 ../src/preferences.c:1784 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:139 +#, fuzzy +msgid "Removed keyword…" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:41 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:66 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:115 +msgid "path found" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:115 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:163 +msgid "partial match" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:374 ../src/pan-view/pan-view-search.c:407 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:106 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "(bennebileyimne)'de" -#: ../src/preferences.c:93 +#: ../src/preferences.c:108 #, fuzzy msgid "RAW Image" msgstr "Resim" -#: ../src/preferences.c:446 +#: ../src/preferences.c:507 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:448 +#: ../src/preferences.c:509 #, fuzzy msgid "Tiles" msgstr "Dosya" -#: ../src/preferences.c:450 +#: ../src/preferences.c:511 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:452 +#: ../src/preferences.c:513 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:517 ../src/print.c:380 +#: ../src/preferences.c:578 ../src/print.c:390 msgid "Custom" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:600 +#: ../src/preferences.c:661 #, fuzzy msgid "Single image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/preferences.c:602 +#: ../src/preferences.c:663 msgid "Anaglyph Red-Cyan" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:604 +#: ../src/preferences.c:665 msgid "Anaglyph Green-Magenta" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:606 +#: ../src/preferences.c:667 msgid "Anaglyph Yellow-Blue" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:608 +#: ../src/preferences.c:669 msgid "Anaglyph Gray Red-Cyan" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:610 +#: ../src/preferences.c:671 msgid "Anaglyph Gray Green-Magenta" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:612 +#: ../src/preferences.c:673 msgid "Anaglyph Gray Yellow-Blue" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:614 +#: ../src/preferences.c:675 msgid "Anaglyph Dubois Red-Cyan" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:616 +#: ../src/preferences.c:677 msgid "Anaglyph Dubois Green-Magenta" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:618 +#: ../src/preferences.c:679 msgid "Anaglyph Dubois Yellow-Blue" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:621 +#: ../src/preferences.c:682 msgid "Side by Side" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:622 +#: ../src/preferences.c:683 msgid "Side by Side Half size" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:629 +#: ../src/preferences.c:690 msgid "Top - Bottom" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:630 +#: ../src/preferences.c:691 msgid "Top - Bottom Half size" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:639 ../src/preferences.c:2169 +#: ../src/preferences.c:700 ../src/preferences.c:2369 msgid "Fixed position" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:936 ../src/preferences.c:939 +#: ../src/preferences.c:997 ../src/preferences.c:1000 #, fuzzy msgid "Reset filters" -msgstr "Dosyalarý sil" - -#: ../src/preferences.c:940 +msgstr "Dosyaları sil" + +#: ../src/preferences.c:1001 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:967 ../src/preferences.c:970 +#: ../src/preferences.c:1028 ../src/preferences.c:1031 msgid "Clear trash" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:971 +#: ../src/preferences.c:1032 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1015 ../src/preferences.c:1018 +#: ../src/preferences.c:1076 ../src/preferences.c:1079 msgid "Reset image overlay template string" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1019 +#: ../src/preferences.c:1080 msgid "" "This will reset the image overlay template string to the default.\n" "Continue?" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1314 +#: ../src/preferences.c:1434 msgid "General" msgstr "Genel" -#: ../src/preferences.c:1320 ../src/preferences.c:1380 +#: ../src/preferences.c:1440 ../src/preferences.c:1517 msgid "Quality:" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1328 +#: ../src/preferences.c:1448 msgid "Use standard thumbnail cache, shared with other applications" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1334 +#: ../src/preferences.c:1454 msgid "" "Store thumbnails in '.thumbnails' folder, local to image folder (non-" "standard)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1337 +#: ../src/preferences.c:1457 msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1340 +#: ../src/preferences.c:1460 msgid "Slide show" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/preferences.c:1343 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/preferences.c:1463 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" -msgstr "Resim deðiþiminde kaç saniye beklensin :" - -#: ../src/preferences.c:1343 +msgstr "Resim deÄŸiÅŸiminde kaç saniye beklensin :" + +#: ../src/preferences.c:1463 msgid "seconds" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1349 +#: ../src/preferences.c:1469 msgid "Random" -msgstr "Tesadüfen" - -#: ../src/preferences.c:1350 +msgstr "Tesadüfen" + +#: ../src/preferences.c:1470 msgid "Repeat" msgstr "Tekrarla" -#: ../src/preferences.c:1352 +#: ../src/preferences.c:1472 msgid "Image loading and caching" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1354 +#: ../src/preferences.c:1474 msgid "Decoded image cache size (Mb):" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1356 +#: ../src/preferences.c:1476 msgid "Preload next image" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1359 +#: ../src/preferences.c:1479 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Dosya listesini yenile" -#: ../src/preferences.c:1377 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/preferences.c:1383 +#: ../src/preferences.c:1482 +msgid "Info sidebar heights" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1483 +msgid "NOTE! Geeqie must be restarted for changes to take effect" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1485 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/preferences.c:1491 +#, fuzzy +msgid "Comment:" +msgstr "Büyült" + +#: ../src/preferences.c:1494 +#, fuzzy +msgid "Rating:" +msgstr "Filtralama" + +#: ../src/preferences.c:1520 msgid "Use GPU acceleration via Clutter library" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1387 +#: ../src/preferences.c:1524 msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1390 -msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1394 -#, fuzzy -msgid "Limit image size when autofitting (%):" -msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sýnýrla" - -#: ../src/preferences.c:1402 +#: ../src/preferences.c:1528 +msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit (max. size in %)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1536 +#, fuzzy, c-format +msgid "Limit image size when autofitting (% of window):" +msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" + +#: ../src/preferences.c:1544 #, fuzzy msgid "Zoom increment:" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/preferences.c:1407 -msgid "When new image is selected:" -msgstr "Yeni bir resim seçildiyse" - -#: ../src/preferences.c:1411 -msgid "Zoom to original size" -msgstr "Orijinal boyuta getir" - -#: ../src/preferences.c:1414 -msgid "Fit image to window" -msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" - -#: ../src/preferences.c:1417 -msgid "Leave Zoom at previous setting" -msgstr "Önceki büyütme/küçültme ayarlarýný geçerli say" - -#: ../src/preferences.c:1423 -msgid "Scroll to top left corner" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1426 -msgid "Scroll to image center" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1429 -msgid "Keep the region from previous image" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1434 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/preferences.c:1549 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1436 +#: ../src/preferences.c:1551 #, fuzzy msgid "Use custom border color in window mode" msgstr "Benim dosya tiplerim :" -#: ../src/preferences.c:1439 +#: ../src/preferences.c:1554 msgid "Use custom border color in fullscreen mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1442 +#: ../src/preferences.c:1557 msgid "Border color" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1445 +#: ../src/preferences.c:1562 +msgid "Alpha channel color 1" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1565 +msgid "Alpha channel color 2" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1571 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Devam et" -#: ../src/preferences.c:1447 -msgid "Auto rotate image using Exif information" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1450 +#: ../src/preferences.c:1573 msgid "Auto rotate proofs using Exif information" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1467 +#: ../src/preferences.c:1590 msgid "Windows" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1469 +#: ../src/preferences.c:1592 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Sil" -#: ../src/preferences.c:1471 +#: ../src/preferences.c:1594 msgid "Remember window positions" -msgstr "Pencere yerlerini aklýnda tut" - -#: ../src/preferences.c:1473 +msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" + +#: ../src/preferences.c:1597 +msgid "Use saved window positions also for new windows" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1601 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Durumu unutma " -#: ../src/preferences.c:1478 +#: ../src/preferences.c:1606 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" -msgstr "Çerezler gizli ya da dinamik çalýþýyorsa pencereyi resme göre ayarla" - -#: ../src/preferences.c:1482 +msgstr "Çerezler gizli ya da dinamik çalışıyorsa pencereyi resme göre ayarla" + +#: ../src/preferences.c:1610 #, fuzzy msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" -msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sýnýrla" - -#: ../src/preferences.c:1497 +msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" + +#: ../src/preferences.c:1625 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Resim" -#: ../src/preferences.c:1499 +#: ../src/preferences.c:1627 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1503 +#: ../src/preferences.c:1631 msgid "Overlay Screen Display" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1505 +#: ../src/preferences.c:1633 msgid "Image overlay template" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1518 +#: ../src/preferences.c:1646 msgid "" "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>" @@ -4351,402 +4750,418 @@ "disappear when no data is available.\n" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1535 ../src/print.c:3210 +#: ../src/preferences.c:1663 ../src/print.c:3220 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Xpaint" -#: ../src/preferences.c:1540 ../src/print.c:3400 +#: ../src/preferences.c:1675 ../src/print.c:3410 msgid "Text" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1545 +#: ../src/preferences.c:1680 msgid "Background" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1552 ../src/preferences.c:1728 -#: ../src/preferences.c:2098 +#: ../src/preferences.c:1686 ../src/preferences.c:1864 +#: ../src/preferences.c:2298 msgid "Defaults" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1606 +#: ../src/preferences.c:1740 msgid "Show hidden files or folders" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1608 +#: ../src/preferences.c:1742 msgid "Show parent folder (..)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1610 +#: ../src/preferences.c:1744 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1612 +#: ../src/preferences.c:1746 +msgid "Natural sort order" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1748 #, fuzzy msgid "Disable file extension checks" -msgstr "Dosya filtralarýný kapat" - -#: ../src/preferences.c:1615 +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/preferences.c:1751 msgid "Disable File Filtering" -msgstr "Dosya filtralarýný kapat" - -#: ../src/preferences.c:1619 +msgstr "Dosya filtralarını kapat" + +#: ../src/preferences.c:1755 msgid "Grouping sidecar extensions" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1626 +#: ../src/preferences.c:1762 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Filtralama" -#: ../src/preferences.c:1648 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Filtralama" - -#: ../src/preferences.c:1683 +#: ../src/preferences.c:1819 msgid "Class" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1700 +#: ../src/preferences.c:1836 msgid "Writable" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1711 +#: ../src/preferences.c:1847 msgid "Sidecar is allowed" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1757 +#: ../src/preferences.c:1893 msgid "Metadata writing process" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1759 +#: ../src/preferences.c:1895 msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled." msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1761 +#: ../src/preferences.c:1897 msgid "" "Metadata are written in the following order. The process ends after first " "success." msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1764 +#: ../src/preferences.c:1900 msgid "" -"1) Save metadata in image files, resp. sidecar files, according to the XMP " +"1) Save metadata in image files, or sidecar files, according to the XMP " "standard" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1770 +#: ../src/preferences.c:1906 msgid "" "2) Save metadata in '.metadata' folder, local to image folder (non-standard)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1773 +#: ../src/preferences.c:1909 #, c-format msgid "3) Save metadata in Geeqie private directory '%s'" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1779 +#: ../src/preferences.c:1915 msgid "Step 1: Write to image files" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1787 +#: ../src/preferences.c:1923 msgid "" "Store metadata also in legacy IPTC tags (converted according to IPTC4XMP " "standard)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1790 +#: ../src/preferences.c:1926 msgid "Warn if the image files are unwritable" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1793 +#: ../src/preferences.c:1929 msgid "Ask before writing to image files" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1796 +#: ../src/preferences.c:1932 +msgid "Create sidecar files named image.ext.xmp (as opposed to image.xmp)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:1935 msgid "Step 2 and 3: write to Geeqie private files" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1801 +#: ../src/preferences.c:1940 msgid "" "Use GQview legacy metadata format (supports only keywords and comments) " "instead of XMP" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1805 +#: ../src/preferences.c:1944 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1806 +#: ../src/preferences.c:1945 msgid "" "Write the same description tags (keywords, comment, etc.) to all grouped " "sidecars" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1809 +#: ../src/preferences.c:1948 msgid "Allow keywords to differ only in case" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1812 +#: ../src/preferences.c:1951 msgid "Write altered image orientation to the metadata" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1818 +#: ../src/preferences.c:1957 msgid "Auto-save options" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1820 +#: ../src/preferences.c:1959 msgid "Write metadata after timeout" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1826 +#: ../src/preferences.c:1965 msgid "Timeout (seconds):" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1829 +#: ../src/preferences.c:1968 #, fuzzy msgid "Write metadata on image change" -msgstr "Resim deðiþiminde kaç saniye beklensin :" - -#: ../src/preferences.c:1832 +msgstr "Resim deÄŸiÅŸiminde kaç saniye beklensin :" + +#: ../src/preferences.c:1971 msgid "Write metadata on directory change" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1846 +#: ../src/preferences.c:2011 +msgid "Perceptual" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2013 +msgid "Relative Colorimetric" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2017 +msgid "Absolute Colorimetric" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2042 #, fuzzy msgid "Color management" -msgstr "Büyült" - -#: ../src/preferences.c:1848 +msgstr "Büyült" + +#: ../src/preferences.c:2044 #, fuzzy msgid "Input profiles" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/preferences.c:1856 +#: ../src/preferences.c:2052 msgid "Type" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1859 +#: ../src/preferences.c:2055 msgid "Menu name" -msgstr "Mönü adý" - -#: ../src/preferences.c:1862 +msgstr "Mönü adı" + +#: ../src/preferences.c:2058 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Filtralama" -#: ../src/preferences.c:1870 +#: ../src/preferences.c:2066 #, c-format msgid "Input %d:" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1886 ../src/preferences.c:1906 +#: ../src/preferences.c:2082 ../src/preferences.c:2102 #, fuzzy msgid "Select color profile" msgstr "Sil .." -#: ../src/preferences.c:1894 +#: ../src/preferences.c:2090 #, fuzzy msgid "Screen profile" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/preferences.c:1898 +#: ../src/preferences.c:2094 msgid "Use system screen profile if available" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1903 +#: ../src/preferences.c:2099 msgid "Screen:" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1925 ../src/preferences.c:1966 +#: ../src/preferences.c:2105 +#, fuzzy +msgid "Render Intent:" +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/preferences.c:2125 ../src/preferences.c:2166 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1927 ../src/utilops.c:1998 +#: ../src/preferences.c:2127 ../src/utilops.c:2142 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: ../src/preferences.c:1929 +#: ../src/preferences.c:2129 msgid "Confirm file delete" msgstr "Silmeyi onayla" -#: ../src/preferences.c:1931 +#: ../src/preferences.c:2131 #, fuzzy msgid "Enable Delete key" msgstr "" "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: ../src/preferences.c:1934 +#: ../src/preferences.c:2134 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Silmeyi onayla" -#: ../src/preferences.c:1952 +#: ../src/preferences.c:2152 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Dosya" -#: ../src/preferences.c:1952 +#: ../src/preferences.c:2152 msgid "MB" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1954 +#: ../src/preferences.c:2154 msgid "Set to 0 for unlimited size" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1955 +#: ../src/preferences.c:2155 msgid "View" -msgstr "Göster" - -#: ../src/preferences.c:1968 -msgid "Rectangular selection in icon view" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1971 +msgstr "Göster" + +#: ../src/preferences.c:2168 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1974 +#: ../src/preferences.c:2171 msgid "In place renaming" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1977 -msgid "Open recent list maximum size" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1980 +#: ../src/preferences.c:2174 +msgid "List directory view uses single click to enter" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2177 +msgid "Recent folder list maximum size" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2180 msgid "Drag'n drop icon size" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1983 +#: ../src/preferences.c:2183 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1985 +#: ../src/preferences.c:2185 msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Geliþebilir klavye kaydýrmasý" - -#: ../src/preferences.c:1987 +msgstr "GeliÅŸebilir klavye kaydırması" + +#: ../src/preferences.c:2187 +msgid "Keyboard scrolling step multiplier:" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2189 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1990 -msgid "Similarities" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1992 -#, fuzzy -msgid "Custom similarity threshold:" -msgstr "Benim dosya tiplerim :" - -#: ../src/preferences.c:1994 -msgid "Rotation invariant duplicate check" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1998 +#: ../src/preferences.c:2191 +msgid "Navigation by left or middle click on image" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2195 msgid "Debugging" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2000 -msgid "Debug level:" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:2018 +#: ../src/preferences.c:2200 +#, fuzzy +msgid "Log Window max. lines:" +msgstr "Pencereyi kapat" + +#: ../src/preferences.c:2218 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2020 +#: ../src/preferences.c:2220 msgid "Accelerators" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2039 +#: ../src/preferences.c:2239 #, fuzzy msgid "Action" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/preferences.c:2061 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/preferences.c:2261 msgid "KEY" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2072 +#: ../src/preferences.c:2272 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Dosya" -#: ../src/preferences.c:2103 +#: ../src/preferences.c:2303 #, fuzzy msgid "Reset selected" -msgstr "Dosyalarý sil" - -#: ../src/preferences.c:2119 +msgstr "Dosyaları sil" + +#: ../src/preferences.c:2319 msgid "Stereo" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2121 ../src/preferences.c:2124 +#: ../src/preferences.c:2321 ../src/preferences.c:2324 msgid "Windowed stereo mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2128 ../src/preferences.c:2153 +#: ../src/preferences.c:2328 ../src/preferences.c:2353 #, fuzzy msgid "Mirror left image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/preferences.c:2131 ../src/preferences.c:2156 +#: ../src/preferences.c:2331 ../src/preferences.c:2356 #, fuzzy msgid "Flip left image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/preferences.c:2134 ../src/preferences.c:2159 +#: ../src/preferences.c:2334 ../src/preferences.c:2359 #, fuzzy msgid "Mirror right image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/preferences.c:2137 ../src/preferences.c:2162 +#: ../src/preferences.c:2337 ../src/preferences.c:2362 #, fuzzy msgid "Flip right image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/preferences.c:2139 ../src/preferences.c:2164 +#: ../src/preferences.c:2339 ../src/preferences.c:2364 msgid "Swap left and right images" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2141 ../src/preferences.c:2166 +#: ../src/preferences.c:2341 ../src/preferences.c:2366 msgid "Disable stereo mode on single image source" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2144 ../src/preferences.c:2150 +#: ../src/preferences.c:2344 ../src/preferences.c:2350 #, fuzzy msgid "Fullscreen stereo mode" msgstr "Tam ekran" -#: ../src/preferences.c:2145 +#: ../src/preferences.c:2345 msgid "Use different settings for fullscreen" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2175 +#: ../src/preferences.c:2375 msgid "Left X" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2177 +#: ../src/preferences.c:2377 msgid "Left Y" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2179 +#: ../src/preferences.c:2379 msgid "Right X" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2181 +#: ../src/preferences.c:2381 msgid "Right Y" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2197 +#: ../src/preferences.c:2397 #, fuzzy msgid "Preferences" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/preferences.c:2345 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/preferences.c:2551 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s\n" @@ -4760,96 +5175,96 @@ msgstr "" "Geeqie %s\n" "\n" -"Telif hakký (c) 2003 John Ellis'den\n" +"Telif hakkı (c) 2003 John Ellis'den\n" "http://gqview.netpedia.net\n" "gqview@users.sourceforge.net\n" "\n" -"GNU Public License'e göre açýklanmýþtýr" - -#: ../src/preferences.c:2364 +"GNU Public License'e göre açıklanmıştır" + +#: ../src/preferences.c:2570 #, fuzzy msgid "Credits..." -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/print.c:124 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/print.c:134 #, fuzzy msgid "Selection" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/print.c:125 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/print.c:135 msgid "All" msgstr "" -#: ../src/print.c:136 +#: ../src/print.c:146 msgid "One image per page" msgstr "" -#: ../src/print.c:137 +#: ../src/print.c:147 msgid "Proof sheet" msgstr "" -#: ../src/print.c:150 +#: ../src/print.c:160 msgid "Default printer" msgstr "" -#: ../src/print.c:151 +#: ../src/print.c:161 #, fuzzy msgid "Custom printer" msgstr "Benim dosya tiplerim :" -#: ../src/print.c:152 +#: ../src/print.c:162 msgid "PostScript file" msgstr "" -#: ../src/print.c:153 +#: ../src/print.c:163 #, fuzzy msgid "Image file" msgstr "Resim" -#: ../src/print.c:167 +#: ../src/print.c:177 msgid "jpeg, low quality" msgstr "" -#: ../src/print.c:168 +#: ../src/print.c:178 msgid "jpeg, normal quality" msgstr "" -#: ../src/print.c:169 +#: ../src/print.c:179 msgid "jpeg, high quality" msgstr "" -#: ../src/print.c:365 ../src/print.c:3212 +#: ../src/print.c:375 ../src/print.c:3222 #, fuzzy msgid "points" msgstr "Xpaint" -#: ../src/print.c:366 +#: ../src/print.c:376 msgid "millimeters" msgstr "" -#: ../src/print.c:367 +#: ../src/print.c:377 msgid "centimeters" msgstr "" -#: ../src/print.c:368 +#: ../src/print.c:378 msgid "inches" msgstr "" -#: ../src/print.c:369 +#: ../src/print.c:379 msgid "picas" msgstr "" -#: ../src/print.c:381 +#: ../src/print.c:391 msgid "Letter" msgstr "" #. in 8.5 x 11 -#: ../src/print.c:382 +#: ../src/print.c:392 msgid "Legal" msgstr "" #. in 8.5 x 14 -#: ../src/print.c:383 +#: ../src/print.c:393 msgid "Executive" msgstr "" @@ -4865,67 +5280,67 @@ #. mm 250 x 353 #. mm 176 x 250 #. mm 125 x 176 -#: ../src/print.c:395 +#: ../src/print.c:405 msgid "Envelope #10" msgstr "" #. in 4.125 x 9.5 -#: ../src/print.c:396 +#: ../src/print.c:406 msgid "Envelope #9" msgstr "" #. in 3.875 x 8.875 -#: ../src/print.c:397 +#: ../src/print.c:407 msgid "Envelope C4" msgstr "" #. mm 229 x 324 -#: ../src/print.c:398 +#: ../src/print.c:408 msgid "Envelope C5" msgstr "" #. mm 162 x 229 -#: ../src/print.c:399 +#: ../src/print.c:409 msgid "Envelope C6" msgstr "" #. mm 114 x 162 -#: ../src/print.c:400 +#: ../src/print.c:410 msgid "Photo 6x4" msgstr "" #. in 6 x 4 -#: ../src/print.c:401 +#: ../src/print.c:411 msgid "Photo 8x10" msgstr "" #. in 8 x 10 -#: ../src/print.c:402 +#: ../src/print.c:412 msgid "Postcard" msgstr "" #. mm 100 x 148 -#: ../src/print.c:403 +#: ../src/print.c:413 msgid "Tabloid" msgstr "" -#: ../src/print.c:559 +#: ../src/print.c:569 #, c-format msgid "page %d of %d" msgstr "" -#: ../src/print.c:751 +#: ../src/print.c:761 msgid "Preview" msgstr "" -#: ../src/print.c:1059 +#: ../src/print.c:1069 #, c-format msgid "" "Unable to open pipe for writing.\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: ../src/print.c:1074 ../src/print.c:1466 ../src/ui_pathsel.c:423 +#: ../src/print.c:1084 ../src/print.c:1476 ../src/ui_pathsel.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "A file with name %s already exists." msgstr "" @@ -4933,643 +5348,761 @@ "zaten dosya halinde\n" "var ." -#: ../src/print.c:1089 ../src/print.c:1521 +#: ../src/print.c:1099 ../src/print.c:1531 #, c-format msgid "Failure writing to file %s" msgstr "" -#: ../src/print.c:1144 ../src/print.c:1181 ../src/print.c:1217 -#: ../src/print.c:1334 ../src/print.c:1407 +#: ../src/print.c:1154 ../src/print.c:1191 ../src/print.c:1227 +#: ../src/print.c:1344 ../src/print.c:1417 msgid "SIGPIPE error writing to printer." msgstr "" -#: ../src/print.c:1942 +#: ../src/print.c:1952 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: ../src/print.c:1964 ../src/print.c:1969 +#: ../src/print.c:1974 ../src/print.c:1979 #, fuzzy msgid "Printing error" msgstr "Filtralama" -#: ../src/print.c:1968 +#: ../src/print.c:1978 #, c-format msgid "An error occured printing to %s." msgstr "" -#: ../src/print.c:1972 +#: ../src/print.c:1982 #, fuzzy msgid "Details" -msgstr "Dosyalarý sil" - -#: ../src/print.c:2587 ../src/print.c:3341 +msgstr "Dosyaları sil" + +#: ../src/print.c:2597 ../src/print.c:3351 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "Filtralama" -#: ../src/print.c:2591 +#: ../src/print.c:2601 #, c-format msgid "Printing %d pages to %s." msgstr "" -#: ../src/print.c:2691 +#: ../src/print.c:2701 #, fuzzy msgid "Format:" msgstr "Genel" -#: ../src/print.c:2766 +#: ../src/print.c:2776 msgid "Units:" msgstr "" -#: ../src/print.c:2810 +#: ../src/print.c:2820 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: ../src/print.c:2942 +#: ../src/print.c:2952 #, fuzzy msgid "Destination:" -msgstr "Geçersiz hedef" - -#: ../src/print.c:2990 +msgstr "Geçersiz hedef" + +#: ../src/print.c:3000 #, fuzzy msgid "<printer name>" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/print.c:3079 +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/print.c:3089 #, fuzzy msgid "Unlimited" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/print.c:3197 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/print.c:3207 msgid "Show" msgstr "" -#: ../src/print.c:3368 +#: ../src/print.c:3378 msgid "Source" msgstr "" -#: ../src/print.c:3380 +#: ../src/print.c:3390 #, fuzzy msgid "Image size:" msgstr "Resim" -#: ../src/print.c:3384 +#: ../src/print.c:3394 #, fuzzy msgid "Proof size:" msgstr "Resim" -#: ../src/print.c:3410 +#: ../src/print.c:3420 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Filtralama" -#: ../src/print.c:3433 +#: ../src/print.c:3443 msgid "Margins" msgstr "" -#: ../src/print.c:3435 +#: ../src/print.c:3445 msgid "Left:" msgstr "" -#: ../src/print.c:3438 +#: ../src/print.c:3448 msgid "Right:" msgstr "" -#: ../src/print.c:3441 +#: ../src/print.c:3451 msgid "Top:" msgstr "" -#: ../src/print.c:3444 +#: ../src/print.c:3454 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: ../src/print.c:3453 +#: ../src/print.c:3463 #, fuzzy msgid "Printer" msgstr "Filtralama" -#: ../src/print.c:3459 +#: ../src/print.c:3469 #, fuzzy msgid "Custom printer:" msgstr "Benim dosya tiplerim :" -#: ../src/print.c:3468 +#: ../src/print.c:3478 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Filtralama" -#: ../src/print.c:3477 +#: ../src/print.c:3487 #, fuzzy msgid "File format:" msgstr "Filtralama" -#: ../src/print.c:3482 +#: ../src/print.c:3492 msgid "DPI:" msgstr "" -#: ../src/print.c:3490 +#: ../src/print.c:3500 #, fuzzy msgid "Remember print settings" -msgstr "Pencere yerlerini aklýnda tut" - -#: ../src/rcfile.c:81 +msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" + +#: ../src/rcfile.c:91 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s ignored: %s\n" -msgstr "Dizini yaratamadým" - -#: ../src/rcfile.c:468 +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/rcfile.c:525 #, c-format msgid "error saving config file: %s\n" -msgstr "%s ayar dosyasýný kaydederken bir hata oluþtu\n" - -#: ../src/rcfile.c:526 +msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluÅŸtu\n" + +#: ../src/rcfile.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "" "error saving config file: %s\n" "error: %s\n" -msgstr "%s ayar dosyasýný kaydederken bir hata oluþtu\n" +msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluÅŸtu\n" #. short, long callback, extra, prefer, parameter, description -#: ../src/remote.c:640 +#: ../src/remote.c:719 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/remote.c:641 +#: ../src/remote.c:720 msgid "previous image" msgstr "" -#: ../src/remote.c:642 +#: ../src/remote.c:721 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/remote.c:643 +#: ../src/remote.c:722 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/remote.c:644 +#: ../src/remote.c:723 #, fuzzy msgid "toggle full screen" -msgstr "Tam ekrandan çýk" - -#: ../src/remote.c:645 +msgstr "Tam ekrandan çık" + +#: ../src/remote.c:724 #, fuzzy msgid "start full screen" -msgstr "Tam ekrandan çýk" - -#: ../src/remote.c:646 +msgstr "Tam ekrandan çık" + +#: ../src/remote.c:725 #, fuzzy msgid "stop full screen" -msgstr "Tam ekrandan çýk" - -#: ../src/remote.c:647 +msgstr "Tam ekrandan çık" + +#: ../src/remote.c:726 #, fuzzy msgid "toggle slide show" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/remote.c:648 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/remote.c:727 #, fuzzy msgid "start slide show" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/remote.c:649 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/remote.c:728 #, fuzzy msgid "stop slide show" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/remote.c:650 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/remote.c:729 msgid "<FOLDER>" msgstr "" -#: ../src/remote.c:650 +#: ../src/remote.c:729 #, fuzzy msgid "start recursive slide show in FOLDER" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/remote.c:651 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/remote.c:730 msgid "<[N][.M]>" msgstr "" -#: ../src/remote.c:651 +#: ../src/remote.c:730 msgid "set slide show delay to N.M seconds" msgstr "" -#: ../src/remote.c:652 +#: ../src/remote.c:731 msgid "show tools" msgstr "" -#: ../src/remote.c:653 +#: ../src/remote.c:732 #, fuzzy msgid "hide tools" -msgstr "Geeqie Çerezleri" - -#: ../src/remote.c:654 +msgstr "Geeqie Çerezleri" + +#: ../src/remote.c:733 msgid "quit" msgstr "" -#: ../src/remote.c:655 ../src/remote.c:656 ../src/remote.c:657 -#: ../src/remote.c:658 ../src/remote.c:659 ../src/remote.c:661 +#: ../src/remote.c:734 ../src/remote.c:735 ../src/remote.c:736 +#: ../src/remote.c:737 ../src/remote.c:738 ../src/remote.c:740 +#: ../src/remote.c:742 msgid "<FILE>" msgstr "" -#: ../src/remote.c:655 +#: ../src/remote.c:734 msgid "load configuration from FILE" msgstr "" -#: ../src/remote.c:656 +#: ../src/remote.c:735 msgid "get list of sidecars of FILE" msgstr "" -#: ../src/remote.c:657 +#: ../src/remote.c:736 msgid "get destination path of FILE" msgstr "" -#: ../src/remote.c:658 -msgid "open FILE" -msgstr "" - -#: ../src/remote.c:659 +#: ../src/remote.c:737 +#, fuzzy +msgid "open FILE, bring Geeqie window to the top" +msgstr "Yeni penerede göster" + +#: ../src/remote.c:738 +msgid "open FILE, do not bring Geeqie window to the top" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:739 +msgid "print filename of current image" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:740 #, fuzzy msgid "open FILE in new window" -msgstr "Yeni penerede göster" - -#: ../src/remote.c:660 +msgstr "Yeni penerede göster" + +#: ../src/remote.c:741 msgid "clear command line collection list" msgstr "" -#: ../src/remote.c:661 +#: ../src/remote.c:742 #, fuzzy msgid "add FILE to command line collection list" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: ../src/remote.c:662 +#: ../src/remote.c:743 msgid "bring the Geeqie window to the top" msgstr "" -#: ../src/remote.c:727 -msgid "Remote command list:\n" -msgstr "" +#: ../src/remote.c:744 ../src/remote.c:745 +msgid "clear|clean" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:744 +#, fuzzy +msgid "clear or clean thumbnail cache" +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/remote.c:745 +#, fuzzy +msgid "clear or clean shared thumbnail cache" +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" #: ../src/remote.c:746 +msgid " clean the metadata cache" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:747 +#, fuzzy +msgid "<folder> " +msgstr "Dosya" + +#: ../src/remote.c:747 +#, fuzzy +msgid " render thumbnails" +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/remote.c:748 ../src/remote.c:749 +#, fuzzy +msgid "<folder> " +msgstr "Dosya" + +#: ../src/remote.c:748 +#, fuzzy +msgid "render thumbnails recursively" +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/remote.c:749 +#, fuzzy +msgid " render thumbnails (see Help)" +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/remote.c:750 +#, fuzzy +msgid "<folder>" +msgstr "Dosya" + +#: ../src/remote.c:750 +msgid " render thumbnails recursively (see Help)" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:815 +msgid "Remote command list:\n" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:834 msgid "" "\n" " All other command line parameters are used as plain files if they exists.\n" msgstr "" -#: ../src/remote.c:796 +#: ../src/remote.c:884 #, c-format msgid "Remote %s not running, starting..." msgstr "" -#: ../src/remote.c:932 +#: ../src/remote.c:1020 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: ../src/search.c:212 +#: ../src/search.c:243 #, fuzzy msgid "folder" msgstr "Dosya" -#: ../src/search.c:213 +#: ../src/search.c:244 msgid "comments" msgstr "" -#: ../src/search.c:214 +#: ../src/search.c:245 msgid "results" msgstr "" -#: ../src/search.c:218 ../src/search.c:243 +#: ../src/search.c:249 ../src/search.c:274 #, fuzzy msgid "contains" msgstr "Devam et" -#: ../src/search.c:219 +#: ../src/search.c:250 msgid "is" msgstr "" -#: ../src/search.c:223 ../src/search.c:230 +#: ../src/search.c:254 ../src/search.c:261 ../src/search.c:280 msgid "equal to" msgstr "" -#: ../src/search.c:224 +#: ../src/search.c:255 ../src/search.c:281 ../src/search.c:288 msgid "less than" msgstr "" -#: ../src/search.c:225 +#: ../src/search.c:256 ../src/search.c:282 ../src/search.c:289 #, fuzzy msgid "greater than" -msgstr "Týrnaklarý yarat" - -#: ../src/search.c:226 ../src/search.c:233 +msgstr "Tırnakları yarat" + +#: ../src/search.c:257 ../src/search.c:264 ../src/search.c:283 msgid "between" msgstr "" -#: ../src/search.c:231 +#: ../src/search.c:262 msgid "before" msgstr "" -#: ../src/search.c:232 +#: ../src/search.c:263 #, fuzzy msgid "after" msgstr "Filtralama" -#: ../src/search.c:237 +#: ../src/search.c:268 msgid "match all" msgstr "" -#: ../src/search.c:238 +#: ../src/search.c:269 msgid "match any" msgstr "" -#: ../src/search.c:239 +#: ../src/search.c:270 msgid "exclude" msgstr "" -#: ../src/search.c:244 +#: ../src/search.c:275 msgid "miss" msgstr "" -#: ../src/search.c:295 +#: ../src/search.c:287 +msgid "not geocoded" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)" msgstr "%d dosya (%d)%s" -#: ../src/search.c:300 +#: ../src/search.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/search.c:318 +#: ../src/search.c:363 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/search.c:2120 +#: ../src/search.c:2020 ../src/search.c:3016 +msgid "km" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:2025 ../src/search.c:3017 +#, fuzzy +msgid "miles" +msgstr "Dosya" + +#: ../src/search.c:2317 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../src/search.c:2121 +#: ../src/search.c:2318 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." -msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" - -#: ../src/search.c:2170 +msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" + +#: ../src/search.c:2343 +msgid "Entry does not contain a valid lat/long value" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:2393 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." -msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" - -#: ../src/search.c:2588 +msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" + +#: ../src/search.c:2835 #, fuzzy msgid "Image search" msgstr "Resim" -#: ../src/search.c:2618 +#: ../src/search.c:2865 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Kopyala ..." -#: ../src/search.c:2632 +#: ../src/search.c:2879 msgid "Recurse" msgstr "" -#: ../src/search.c:2637 +#: ../src/search.c:2884 #, fuzzy msgid "File name" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/search.c:2643 ../src/search.c:2738 +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/search.c:2890 ../src/search.c:2987 msgid "Match case" msgstr "" -#: ../src/search.c:2648 +#: ../src/search.c:2895 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Dosya" -#: ../src/search.c:2655 ../src/search.c:2671 ../src/search.c:2690 +#: ../src/search.c:2902 ../src/search.c:2918 ../src/search.c:2939 +#: ../src/search.c:2999 #, fuzzy msgid "and" -msgstr "Tesadüfen" - -#: ../src/search.c:2661 +msgstr "Tesadüfen" + +#: ../src/search.c:2908 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Filtralama" -#: ../src/search.c:2679 +#: ../src/search.c:2923 +#, fuzzy +msgid "Exif date" +msgstr "Listeleri yenile" + +#: ../src/search.c:2928 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" -msgstr "Geçersiz hedef" - -#: ../src/search.c:2700 +msgstr "Geçersiz hedef" + +#: ../src/search.c:2949 msgid "Image content is" msgstr "" -#: ../src/search.c:2706 +#: ../src/search.c:2955 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "" -#: ../src/search.c:2788 +#: ../src/search.c:2992 +#, fuzzy +msgid "Image rating is" +msgstr "Geçersiz hedef" + +#: ../src/search.c:3006 +#, fuzzy +msgid "Image is" +msgstr "Resim" + +#: ../src/search.c:3018 +msgid "n.m." +msgstr "" + +#: ../src/search.c:3024 +msgid "from" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:3029 +msgid "" +"Enter a coordinate in the form:\n" +"89.123 179.456\n" +"or drag-and-drop a geo-coded image\n" +"or left-click on the map and paste\n" +"or cut-and-paste or drag-and-drop\n" +"an internet search URL\n" +"See the Help file" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:3082 #, fuzzy msgid "Rank" -msgstr "Tesadüfen" - -#: ../src/secure_save.c:397 +msgstr "Tesadüfen" + +#: ../src/secure_save.c:405 #, fuzzy msgid "Cannot read the file" -msgstr "Dizini yaratamadým" - -#: ../src/secure_save.c:399 -msgid "Cannot get file status" -msgstr "" - -#: ../src/secure_save.c:401 -msgid "Cannot access the file" -msgstr "" - -#: ../src/secure_save.c:403 -#, fuzzy -msgid "Cannot create temp file" -msgstr "Dizini yaratamadým" - -#: ../src/secure_save.c:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot rename the file" -msgstr "Dizini yaratamadým" +msgstr "Dizini yaratamadım" #: ../src/secure_save.c:407 -msgid "File saving disabled by option" +msgid "Cannot get file status" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:409 -msgid "Out of memory" +msgid "Cannot access the file" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:411 -msgid "Cannot write the file" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Cannot create temp file" +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/secure_save.c:413 +#, fuzzy +msgid "Cannot rename the file" +msgstr "Dizini yaratamadım" #: ../src/secure_save.c:415 +msgid "File saving disabled by option" +msgstr "" + +#: ../src/secure_save.c:417 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: ../src/secure_save.c:419 +msgid "Cannot write the file" +msgstr "" + +#: ../src/secure_save.c:423 msgid "Secure file saving error" msgstr "" -#: ../src/thumb.c:392 +#: ../src/shortcuts.c:97 ../src/shortcuts.c:151 +msgid "Add Shortcut" +msgstr "" + +#: ../src/thumb.c:400 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "" -#: ../src/trash.c:80 ../src/utilops.c:2461 ../src/utilops.c:2472 -#: ../src/utilops.c:2529 +#: ../src/trash.c:88 ../src/utilops.c:2607 ../src/utilops.c:2618 +#: ../src/utilops.c:2675 msgid "Delete failed" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/trash.c:81 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/trash.c:89 #, fuzzy msgid "Unable to remove old file from trash folder" msgstr "" "%s'yi %s'ye \n" -"taþýyamadým\n" -"( bir hata oluþtu ).\n" +"taşıyamadım\n" +"( bir hata oluÅŸtu ).\n" " " -#: ../src/trash.c:138 +#: ../src/trash.c:146 #, fuzzy msgid "Could not create folder" -msgstr "Dizini yaratamadým" - -#: ../src/trash.c:160 +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/trash.c:168 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: ../src/trash.c:170 +#: ../src/trash.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to access or create the trash folder.\n" "\"%s\"" msgstr "" "%s dizinini maalesef\n" -"yaratamadým" - -#: ../src/trash.c:174 +"yaratamadım" + +#: ../src/trash.c:182 #, fuzzy msgid "Turn off safe delete" msgstr "Silmeyi onayla" -#: ../src/trash.c:193 +#: ../src/trash.c:201 msgid "Deletion by external command" msgstr "" -#: ../src/trash.c:201 +#: ../src/trash.c:209 #, c-format msgid " (max. %d MB)" msgstr "" -#: ../src/trash.c:205 +#: ../src/trash.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "" "Safe delete: %s%s\n" "Trash: %s" msgstr "Silmeyi onayla" -#: ../src/trash.c:210 +#: ../src/trash.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Safe delete: %s" msgstr "Silmeyi onayla" -#: ../src/ui_bookmark.c:130 ../src/ui_bookmark.c:193 +#: ../src/ui_bookmark.c:139 ../src/ui_bookmark.c:202 msgid "New Bookmark" msgstr "" -#: ../src/ui_bookmark.c:276 ../src/ui_bookmark.c:282 +#: ../src/ui_bookmark.c:285 ../src/ui_bookmark.c:291 #, fuzzy msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/ui_bookmark.c:297 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/ui_bookmark.c:306 #, fuzzy msgid "Path:" msgstr "Sil" -#: ../src/ui_bookmark.c:306 +#: ../src/ui_bookmark.c:315 msgid "Icon:" msgstr "" -#: ../src/ui_bookmark.c:312 +#: ../src/ui_bookmark.c:321 #, fuzzy msgid "Select icon" -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/ui_bookmark.c:405 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/ui_bookmark.c:414 #, fuzzy msgid "_Properties..." -msgstr "Seçenekler ..." - -#: ../src/ui_bookmark.c:411 +msgstr "Seçenekler ..." + +#: ../src/ui_bookmark.c:420 #, fuzzy msgid "_Remove" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/ui_fileops.c:67 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/ui_fileops.c:81 msgid "" "One or more filenames are not encoded with the preferred locale character " "set.\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:68 +#: ../src/ui_fileops.c:82 #, c-format msgid "Operations on, and display of these files with %s may not succeed.\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:70 +#: ../src/ui_fileops.c:84 msgid "" "If your filenames are not encoded in utf-8, try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES=1\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:72 +#: ../src/ui_fileops.c:86 #, c-format msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is set to %s\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:74 +#: ../src/ui_fileops.c:88 msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is not set\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:76 +#: ../src/ui_fileops.c:90 #, c-format msgid "" "The locale appears to be set to \"%s\"\n" "(set by the LANG environment variable)\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:81 +#: ../src/ui_fileops.c:95 msgid "" "\n" "Preferred encoding appears to be UTF-8, however the file:\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:82 ../src/ui_fileops.c:85 ../src/ui_fileops.c:87 +#: ../src/ui_fileops.c:96 ../src/ui_fileops.c:99 ../src/ui_fileops.c:101 msgid "[name not displayable]" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:85 +#: ../src/ui_fileops.c:99 #, c-format msgid "\"%s\" is encoded in valid UTF-8." msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:87 +#: ../src/ui_fileops.c:101 #, c-format msgid "\"%s\" is not encoded in valid UTF-8." msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:92 ../src/ui_fileops.c:97 +#: ../src/ui_fileops.c:106 ../src/ui_fileops.c:111 msgid "Filename encoding locale mismatch" msgstr "" -#: ../src/ui_help.c:110 +#: ../src/ui_help.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to load:\n" @@ -5578,101 +6111,101 @@ "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: ../src/ui_pathsel.c:424 ../src/ui_pathsel.c:430 ../src/utilops.c:2160 -#: ../src/utilops.c:2187 ../src/utilops.c:2653 +#: ../src/ui_pathsel.c:433 ../src/ui_pathsel.c:439 ../src/utilops.c:2306 +#: ../src/utilops.c:2333 ../src/utilops.c:2799 #, fuzzy msgid "Rename failed" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/ui_pathsel.c:429 +#: ../src/ui_pathsel.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s." msgstr "" -"%s dosyasýný\n" -"%s'ye adlandýrýrken\n" +"%s dosyasını\n" +"%s'ye adlandırırken\n" "maalesef bir hata\n" -"oluþtu" - -#: ../src/ui_pathsel.c:625 ../src/ui_pathsel.c:633 +"oluÅŸtu" + +#: ../src/ui_pathsel.c:634 ../src/ui_pathsel.c:642 #, fuzzy msgid "_Rename" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/ui_pathsel.c:627 ../src/ui_pathsel.c:637 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/ui_pathsel.c:636 ../src/ui_pathsel.c:646 #, fuzzy msgid "Add _Bookmark" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/ui_pathsel.c:635 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/ui_pathsel.c:644 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Sil" -#: ../src/ui_pathsel.c:742 ../src/ui_pathsel.c:1047 ../src/utilops.c:2687 +#: ../src/ui_pathsel.c:751 ../src/ui_pathsel.c:1057 ../src/utilops.c:2833 #, fuzzy msgid "New folder" msgstr "Sil .." -#: ../src/ui_pathsel.c:752 +#: ../src/ui_pathsel.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to create folder:\n" "%s" msgstr "" "%s dizinini maalesef\n" -"yaratamadým" - -#: ../src/ui_pathsel.c:753 +"yaratamadım" + +#: ../src/ui_pathsel.c:762 #, fuzzy msgid "Error creating folder" -msgstr "Dizini yaratýrken bir hata oluþtu" - -#: ../src/ui_pathsel.c:978 +msgstr "Dizini yaratırken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/ui_pathsel.c:988 msgid "All Files" msgstr "" -#: ../src/ui_pathsel.c:1050 +#: ../src/ui_pathsel.c:1060 msgid "Show hidden" msgstr "" -#: ../src/ui_pathsel.c:1134 +#: ../src/ui_pathsel.c:1144 #, fuzzy msgid "Filter:" msgstr "Filtralama" -#: ../src/ui_tabcomp.c:924 +#: ../src/ui_tabcomp.c:933 #, fuzzy msgid "Select path" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/ui_tabcomp.c:940 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/ui_tabcomp.c:949 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "%d dosya %s" -#: ../src/uri_utils.c:35 +#: ../src/uri_utils.c:43 msgid "Drag and Drop failed" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:547 +#: ../src/utilops.c:590 #, fuzzy msgid "" "\n" " Continue multiple file operation?" msgstr "" -"%s dosyasýný\n" +"%s dosyasını\n" " silemedim ,\n" -" yine de öbür dosyalarý sileyim mi ?" - -#: ../src/utilops.c:554 ../src/utilops.c:987 +" yine de öbür dosyaları sileyim mi ?" + +#: ../src/utilops.c:597 ../src/utilops.c:1030 #, fuzzy msgid "Co_ntinue" msgstr "Devam et" -#: ../src/utilops.c:731 +#: ../src/utilops.c:774 #, c-format msgid "" "Removal of folder contents failed at this file:\n" @@ -5680,7 +6213,7 @@ "%s" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:875 +#: ../src/utilops.c:918 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5689,295 +6222,299 @@ "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: ../src/utilops.c:955 +#. During copy/move operations it is necessary to ensure that the +#. * target directory exists before continuing with the next step. +#. * If not revert to the select directory dialog +#. +#: ../src/utilops.c:998 ../src/utilops.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a directory" -msgstr "Baþlangýç dizini" - -#: ../src/utilops.c:985 +msgstr "BaÅŸlangıç dizini" + +#: ../src/utilops.c:1028 msgid "Really continue?" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:999 +#: ../src/utilops.c:1042 ../src/utilops.c:1155 msgid "This operation can't continue:" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1377 ../src/utilops.c:1490 ../src/utilops.c:1874 +#: ../src/utilops.c:1498 ../src/utilops.c:1611 ../src/utilops.c:2018 msgid "Discard changes" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1378 ../src/utilops.c:1491 ../src/utilops.c:1824 -#: ../src/utilops.c:1840 +#: ../src/utilops.c:1499 ../src/utilops.c:1612 ../src/utilops.c:1968 +#: ../src/utilops.c:1984 #, fuzzy msgid "File details" msgstr "Filtralama" -#: ../src/utilops.c:1400 ../src/utilops.c:1498 +#: ../src/utilops.c:1521 ../src/utilops.c:1619 msgid "Sidecars" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1402 +#: ../src/utilops.c:1523 #, fuzzy msgid "Write to file" -msgstr "Üstüne yaz" - -#: ../src/utilops.c:1442 +msgstr "Ãœstüne yaz" + +#: ../src/utilops.c:1563 #, fuzzy msgid "Choose the destination folder." -msgstr "Kaynak hedefle eþittir" - -#: ../src/utilops.c:1500 +msgstr "Kaynak hedefle eÅŸittir" + +#: ../src/utilops.c:1621 #, fuzzy msgid "New name" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/utilops.c:1530 +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/utilops.c:1658 #, fuzzy msgid "Manual rename" -msgstr "Mönü adý" - -#: ../src/utilops.c:1535 +msgstr "Mönü adı" + +#: ../src/utilops.c:1663 #, fuzzy msgid "Original name:" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/utilops.c:1538 +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/utilops.c:1666 #, fuzzy msgid "New name:" -msgstr "Yeniden adlandýr :" - -#: ../src/utilops.c:1551 +msgstr "Yeniden adlandır :" + +#: ../src/utilops.c:1679 #, fuzzy msgid "Auto rename" -msgstr "Mönü adý" - -#: ../src/utilops.c:1557 +msgstr "Mönü adı" + +#: ../src/utilops.c:1685 msgid "Begin text" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1565 ../src/utilops.c:1597 +#: ../src/utilops.c:1693 ../src/utilops.c:1725 msgid "Start #" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1571 +#: ../src/utilops.c:1699 msgid "End text" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1579 +#: ../src/utilops.c:1707 msgid "Padding:" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1584 +#: ../src/utilops.c:1712 msgid "Formatted rename" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1589 +#: ../src/utilops.c:1717 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1727 +#: ../src/utilops.c:1871 msgid "Another operation in progress.\n" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1783 +#: ../src/utilops.c:1927 #, fuzzy, c-format msgid "File: '%s'\n" msgstr "Filtralama" -#: ../src/utilops.c:1788 +#: ../src/utilops.c:1932 msgid "with sidecar files:\n" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1794 +#: ../src/utilops.c:1938 #, c-format msgid " '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1798 +#: ../src/utilops.c:1942 msgid "" "\n" "Status: " msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1810 +#: ../src/utilops.c:1954 msgid "no problem detected" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1826 ../src/utilops.c:1873 +#: ../src/utilops.c:1970 ../src/utilops.c:2017 #, fuzzy msgid "Exclude file" -msgstr "Dosyayý sil" - -#: ../src/utilops.c:1871 ../src/utilops.c:1896 +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/utilops.c:2015 ../src/utilops.c:2040 msgid "Overview of changed metadata" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1889 +#: ../src/utilops.c:2033 #, c-format msgid "" "The following metadata tags will be written to\n" "'%s'." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1893 +#: ../src/utilops.c:2037 #, c-format msgid "The following metadata tags will be written to the image file itself." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1999 +#: ../src/utilops.c:2143 #, fuzzy msgid "Delete files?" -msgstr "Dosyayý sil" - -#: ../src/utilops.c:2000 +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/utilops.c:2144 msgid "This will delete the following files" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2019 +#: ../src/utilops.c:2163 msgid "Can't write metadata" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2042 +#: ../src/utilops.c:2186 msgid "Write metadata" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2043 +#: ../src/utilops.c:2187 msgid "Write metadata?" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2044 +#: ../src/utilops.c:2188 msgid "This will write the changed metadata into the following files" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2046 +#: ../src/utilops.c:2190 msgid "Metadata writing failed" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2065 ../src/utilops.c:2092 +#: ../src/utilops.c:2209 ../src/utilops.c:2237 #, fuzzy msgid "Move failed" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/utilops.c:2089 +#: ../src/utilops.c:2234 #, fuzzy msgid "Move files?" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/utilops.c:2090 +#: ../src/utilops.c:2235 msgid "This will move the following files" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2114 ../src/utilops.c:2141 +#: ../src/utilops.c:2259 ../src/utilops.c:2287 #, fuzzy msgid "Copy failed" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/utilops.c:2138 +#: ../src/utilops.c:2284 #, fuzzy msgid "Copy files?" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/utilops.c:2139 ../src/utilops.c:2273 +#: ../src/utilops.c:2285 ../src/utilops.c:2419 msgid "This will copy the following files" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2183 ../src/utilops.c:2649 +#: ../src/utilops.c:2329 ../src/utilops.c:2795 msgid "Rename" -msgstr "Yeniden adlandýr" - -#: ../src/utilops.c:2184 +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: ../src/utilops.c:2330 #, fuzzy msgid "Rename files?" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/utilops.c:2185 +#: ../src/utilops.c:2331 msgid "This will rename the following files" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2237 +#: ../src/utilops.c:2383 #, fuzzy msgid "Can't run external editor" -msgstr "Dýþtan kullanýlacak editörler" - -#: ../src/utilops.c:2271 +msgstr "Dıştan kullanılacak editörler" + +#: ../src/utilops.c:2417 #, fuzzy msgid "Editor" -msgstr "Düzenle" - -#: ../src/utilops.c:2272 +msgstr "Düzenle" + +#: ../src/utilops.c:2418 #, fuzzy msgid "Run editor?" -msgstr "Dosyalarý sil" - -#: ../src/utilops.c:2275 +msgstr "Dosyaları sil" + +#: ../src/utilops.c:2421 #, fuzzy msgid "External command failed" msgstr "" "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: ../src/utilops.c:2444 ../src/utilops.c:2517 +#: ../src/utilops.c:2590 ../src/utilops.c:2663 #, fuzzy msgid "Delete folder" msgstr "Sil .." -#: ../src/utilops.c:2445 +#: ../src/utilops.c:2591 #, fuzzy msgid "Delete symbolic link?" msgstr "" "%s dizinini maalesef\n" -"yaratamadým" - -#: ../src/utilops.c:2447 +"yaratamadım" + +#: ../src/utilops.c:2593 msgid "" "This will delete the symbolic link.\n" "The folder this link points to will not be deleted." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2449 +#: ../src/utilops.c:2595 #, fuzzy msgid "Link deletion failed" -msgstr "Silerken bir hata oluþtu" - -#: ../src/utilops.c:2459 +msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/utilops.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to remove folder %s\n" "Permissions do not allow writing to the folder." msgstr "" "%s'yi %s'ye \n" -"taþýyamadým\n" -"( bir hata oluþtu ).\n" +"taşıyamadım\n" +"( bir hata oluÅŸtu ).\n" " " -#: ../src/utilops.c:2471 ../src/utilops.c:2528 +#: ../src/utilops.c:2617 ../src/utilops.c:2674 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to list contents of folder %s" msgstr "" "%s dizinini maalesef\n" -"yaratamadým" - -#: ../src/utilops.c:2485 ../src/utilops.c:2493 +"yaratamadım" + +#: ../src/utilops.c:2631 ../src/utilops.c:2639 #, fuzzy msgid "Folder contains subfolders" -msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" - -#: ../src/utilops.c:2489 +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/utilops.c:2635 #, c-format msgid "" "Unable to delete the folder:\n" @@ -5987,142 +6524,165 @@ "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2497 +#: ../src/utilops.c:2643 #, fuzzy msgid "Subfolders:" msgstr "Dosya" -#: ../src/utilops.c:2518 +#: ../src/utilops.c:2664 #, fuzzy msgid "Delete folder?" -msgstr "Dosyayý sil" - -#: ../src/utilops.c:2519 +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/utilops.c:2665 #, fuzzy msgid "The folder contains these files:" -msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" - -#: ../src/utilops.c:2520 +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/utilops.c:2666 msgid "" "This will delete the folder.\n" "The contents of this folder will also be deleted." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2650 +#: ../src/utilops.c:2796 #, fuzzy msgid "Rename folder?" msgstr "" "%s'yi yeniden\n" -"adlandýr :\n" +"adlandır :\n" " " -#: ../src/utilops.c:2651 +#: ../src/utilops.c:2797 #, fuzzy msgid "The folder contains the following files" -msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" - -#: ../src/utilops.c:2697 +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/utilops.c:2843 #, fuzzy msgid "Create Folder" msgstr "Sil .." -#: ../src/utilops.c:2698 +#: ../src/utilops.c:2844 #, fuzzy msgid "Create folder?" -msgstr "Dosyayý sil" - -#: ../src/utilops.c:2701 +msgstr "Dosyayı sil" + +#: ../src/utilops.c:2847 #, fuzzy msgid "Can't create folder" -msgstr "Dizini yaratamadým" - -#: ../src/view_dir.c:397 +msgstr "Dizini yaratamadım" + +#: ../src/view_dir.c:406 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Kopyala" -#: ../src/view_dir.c:399 +#: ../src/view_dir.c:408 #, fuzzy msgid "_Move" -msgstr "Taþý" - -#: ../src/view_dir.c:644 +msgstr "Taşı" + +#: ../src/view_dir.c:653 msgid "_Up to parent" msgstr "" -#: ../src/view_dir.c:649 +#: ../src/view_dir.c:658 #, fuzzy msgid "_Slideshow" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/view_dir.c:651 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/view_dir.c:660 #, fuzzy msgid "Slideshow recursive" -msgstr "Resim þovu" - -#: ../src/view_dir.c:655 +msgstr "Resim ÅŸovu" + +#: ../src/view_dir.c:664 #, fuzzy msgid "Find _duplicates..." -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/view_dir.c:657 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/view_dir.c:666 #, fuzzy msgid "Find duplicates recursive..." -msgstr "Yeniden adlandýr .." - -#: ../src/view_dir.c:662 +msgstr "Yeniden adlandır .." + +#: ../src/view_dir.c:671 msgid "_New folder..." msgstr "" -#: ../src/view_dir.c:676 ../src/view_file.c:619 +#: ../src/view_dir.c:685 ../src/view_file.c:655 #, fuzzy msgid "View as _List" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/view_dir.c:679 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/view_dir.c:688 #, fuzzy msgid "View as _Tree" msgstr "Tam ekran" -#: ../src/view_dir.c:684 +#: ../src/view_dir.c:693 #, fuzzy msgid "Show _hidden files" -msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" - -#: ../src/view_dir.c:687 ../src/view_file.c:637 +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/view_dir.c:696 ../src/view_file.c:673 #, fuzzy msgid "Re_fresh" msgstr "Yenile" -#: ../src/view_file.c:622 +#: ../src/view_file.c:658 #, fuzzy msgid "View as _Icons" -msgstr "Týrnaklar" - -#: ../src/view_file.c:628 +msgstr "Tırnaklar" + +#: ../src/view_file.c:664 #, fuzzy msgid "Show _thumbnails" -msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" - -#: ../src/view_file_icon.c:2098 ../src/view_file_list.c:825 +msgstr "Tırnakları arabellekte tut" + +#: ../src/view_file/view_file_icon.c:2027 ../src/view_file/view_file_list.c:834 msgid " [NO GROUPING]" msgstr "" -#: ../src/view_file_list.c:451 +#: ../src/view_file/view_file_list.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid file name:\n" "%s" -msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" - -#: ../src/view_file_list.c:452 +msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" + +#: ../src/view_file/view_file_list.c:461 msgid "Error renaming file" -msgstr "Yeniden adlandýrýrken bir hata oluþtu" - -#: ../src/window.c:252 +msgstr "Yeniden adlandırırken bir hata oluÅŸtu" + +#: ../src/window.c:261 #, fuzzy msgid "Help" -msgstr "Yardým" +msgstr "Yardım" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add keywords" +#~ msgstr "Tırnaklar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Folder Li_st" +#~ msgstr "Dosya" + +#, fuzzy +#~ msgid "View Folders as List" +#~ msgstr "Dosya" + +#, fuzzy +#~ msgid "Folder T_ree" +#~ msgstr "Dosya" + +#, fuzzy +#~ msgid "View Folders as Tree" +#~ msgstr "Tam ekran" + +#~ msgid "When new image is selected:" +#~ msgstr "Yeni bir resim seçildiyse" #, fuzzy #~ msgid "Todo" @@ -6130,7 +6690,7 @@ #, fuzzy #~ msgid "Save comment now" -#~ msgstr "Seçenekler ..." +#~ msgstr "Seçenekler ..." #, fuzzy #~ msgid "" @@ -6138,13 +6698,13 @@ #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "%s'yi %s'ye \n" -#~ "taþýyamadým\n" -#~ "( bir hata oluþtu ).\n" +#~ "taşıyamadım\n" +#~ "( bir hata oluÅŸtu ).\n" #~ " " #, fuzzy #~ msgid "Unlink failed" -#~ msgstr "Silerken bir hata oluþtu" +#~ msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" #, fuzzy #~ msgid "Show text" @@ -6156,7 +6716,7 @@ #, fuzzy #~ msgid "_Properties" -#~ msgstr "Seçenekler ..." +#~ msgstr "Seçenekler ..." #~ msgid "The Gimp" #~ msgstr "The Gimp" @@ -6176,10 +6736,6 @@ #~ msgstr "Filtralama" #, fuzzy -#~ msgid "Image properties" -#~ msgstr "Geçersiz hedef" - -#, fuzzy #~ msgid "_%d %s..." #~ msgstr "%s'de" @@ -6193,11 +6749,7 @@ #, fuzzy #~ msgid "_Thumbnails" -#~ msgstr "Týrnaklar" - -#, fuzzy -#~ msgid "E_xif data" -#~ msgstr "Listeleri yenile" +#~ msgstr "Tırnaklar" #, fuzzy #~ msgid "_List" @@ -6205,7 +6757,7 @@ #, fuzzy #~ msgid "Change to home folder" -#~ msgstr "Ev dizinime geç" +#~ msgstr "Ev dizinime geç" #~ msgid "Refresh file list" #~ msgstr "Dosya listesini yenile" @@ -6218,15 +6770,11 @@ #~ msgstr "Dinamik ayarlamalar" #, fuzzy -#~ msgid "Use Exif date" -#~ msgstr "Listeleri yenile" - -#, fuzzy #~ msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" -#~ msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut" +#~ msgstr "Tırnakları arabellekte tut" #~ msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" -#~ msgstr "xvpics týrnaklarýný bulunca onlarý kullan (salt-okunur)" +#~ msgstr "xvpics tırnaklarını bulunca onları kullan (salt-okunur)" #~ msgid "Filtering" #~ msgstr "Filtralama" @@ -6239,17 +6787,17 @@ #, fuzzy #~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Seçenekler ..." +#~ msgstr "Seçenekler ..." #, fuzzy #~ msgid "open file" #~ msgstr "" #~ "%s'yi yeniden\n" -#~ "adlandýr :\n" +#~ "adlandır :\n" #~ " " #~ msgid "Error copying file" -#~ msgstr "Kopyalarken hata oluþtu" +#~ msgstr "Kopyalarken hata oluÅŸtu" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -6259,13 +6807,13 @@ #~ "to:\n" #~ "%s" #~ msgstr "" -#~ "%s dosyasýný \n" -#~ "%s 'ye kopyalayamadým ,\n" +#~ "%s dosyasını \n" +#~ "%s 'ye kopyalayamadım ,\n" #~ "bir yerde \n" -#~ "bir hata oluþtu" +#~ "bir hata oluÅŸtu" #~ msgid "Error moving file" -#~ msgstr "Taþýrken bir hata oluþtu" +#~ msgstr "Taşırken bir hata oluÅŸtu" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -6276,8 +6824,8 @@ #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "%s'yi %s'ye \n" -#~ "taþýyamadým\n" -#~ "( bir hata oluþtu ).\n" +#~ "taşıyamadım\n" +#~ "( bir hata oluÅŸtu ).\n" #~ " " #, fuzzy @@ -6289,17 +6837,17 @@ #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "%s'yi %s'ye yeniden\n" -#~ "adlandýramadým. \n" +#~ "adlandıramadım. \n" #~ " \n" #~ " " #, fuzzy #~ msgid "Overwrite file?" -#~ msgstr "Üstüne yaz" +#~ msgstr "Ãœstüne yaz" #, fuzzy #~ msgid "Overwrite _all" -#~ msgstr "Üstüne yaz" +#~ msgstr "Ãœstüne yaz" #, fuzzy #~ msgid "S_kip all" @@ -6311,14 +6859,14 @@ #, fuzzy #~ msgid "Existing file" -#~ msgstr "Taþýrken bir hata oluþtu" +#~ msgstr "Taşırken bir hata oluÅŸtu" #, fuzzy #~ msgid "New file" #~ msgstr "Sil .." #~ msgid "Source to copy matches destination" -#~ msgstr "Kopyalanacak kaynak hedefle eþittir" +#~ msgstr "Kopyalanacak kaynak hedefle eÅŸittir" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -6326,13 +6874,13 @@ #~ "%s\n" #~ "to itself." #~ msgstr "" -#~ "%s dosyasýný \n" -#~ "%s 'ye kopyalayamadým ,\n" +#~ "%s dosyasını \n" +#~ "%s 'ye kopyalayamadım ,\n" #~ "bir yerde \n" -#~ "bir hata oluþtu" +#~ "bir hata oluÅŸtu" #~ msgid "Source to move matches destination" -#~ msgstr "Taþýlacak kaynak hedefle eþittir" +#~ msgstr "Taşılacak kaynak hedefle eÅŸittir" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -6341,8 +6889,8 @@ #~ "to itself." #~ msgstr "" #~ "%s'yi %s'ye \n" -#~ "taþýyamadým\n" -#~ "( bir hata oluþtu ).\n" +#~ "taşıyamadım\n" +#~ "( bir hata oluÅŸtu ).\n" #~ " " #, fuzzy @@ -6353,9 +6901,9 @@ #~ "%s\n" #~ "during multiple file copy." #~ msgstr "" -#~ "%s dosyasý %s 'ye kopyalanýrken\n" +#~ "%s dosyası %s 'ye kopyalanırken\n" #~ "bir hata \n" -#~ "oluþtu.\n" +#~ "oluÅŸtu.\n" #~ " " #, fuzzy @@ -6366,13 +6914,13 @@ #~ "%s\n" #~ "during multiple file move." #~ msgstr "" -#~ "Çoklu taþýmada\n" +#~ "Çoklu taşımada\n" #~ "%s'yi %s'ye\n" -#~ "taþýyamadým.\n" +#~ "taşıyamadım.\n" #~ " " #~ msgid "Source matches destination" -#~ msgstr "Kaynak hedefle eþittir" +#~ msgstr "Kaynak hedefle eÅŸittir" #~ msgid "" #~ "Unable to copy file:\n" @@ -6380,10 +6928,10 @@ #~ "to:\n" #~ "%s" #~ msgstr "" -#~ "%s dosyasýný \n" -#~ "%s 'ye kopyalayamadým ,\n" +#~ "%s dosyasını \n" +#~ "%s 'ye kopyalayamadım ,\n" #~ "bir yerde \n" -#~ "bir hata oluþtu" +#~ "bir hata oluÅŸtu" #~ msgid "" #~ "Unable to move file:\n" @@ -6392,42 +6940,42 @@ #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "%s'yi %s'ye \n" -#~ "taþýyamadým\n" -#~ "( bir hata oluþtu ).\n" +#~ "taşıyamadım\n" +#~ "( bir hata oluÅŸtu ).\n" #~ " " #~ msgid "Invalid destination" -#~ msgstr "Geçersiz hedef" +#~ msgstr "Geçersiz hedef" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "When operating with multiple files, please select\n" #~ "a folder, not a file." #~ msgstr "" -#~ "Çoklu bir eylem yaparken lütfen bir dosya deðil , bir\n" -#~ "dizin seçin ." +#~ "Çoklu bir eylem yaparken lütfen bir dosya deÄŸil , bir\n" +#~ "dizin seçin ." #, fuzzy #~ msgid "Please select an existing folder." -#~ msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" +#~ msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" #, fuzzy #~ msgid "Copy multiple files" #~ msgstr "" -#~ "Çoklu kopyalarken \n" -#~ "%s'den yola çýkýp\n" -#~ "buraya ulaþ :" +#~ "Çoklu kopyalarken \n" +#~ "%s'den yola çıkıp\n" +#~ "buraya ulaÅŸ :" #, fuzzy #~ msgid "Move multiple files" #~ msgstr "" -#~ "Çoklu taþýrken\n" -#~ "%s'den yola çýkýp\n" -#~ "buraya ulaþ :" +#~ "Çoklu taşırken\n" +#~ "%s'den yola çıkıp\n" +#~ "buraya ulaÅŸ :" #, fuzzy #~ msgid "File name:" -#~ msgstr "Yeniden adlandýr :" +#~ msgstr "Yeniden adlandır :" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -6442,13 +6990,13 @@ #~ " %s\n" #~ " Continue multiple delete operation?" #~ msgstr "" -#~ "%s dosyasýný\n" +#~ "%s dosyasını\n" #~ " silemedim ,\n" -#~ " yine de öbür dosyalarý sileyim mi ?" +#~ " yine de öbür dosyaları sileyim mi ?" #, fuzzy #~ msgid "Delete multiple files" -#~ msgstr "Çoklu yeniden adlandýr :" +#~ msgstr "Çoklu yeniden adlandır :" #, fuzzy #~ msgid "Review %d files" @@ -6465,7 +7013,7 @@ #, fuzzy #~ msgid "Delete file?" -#~ msgstr "Dosyayý sil" +#~ msgstr "Dosyayı sil" #~ msgid "" #~ "Unable to rename file:\n" @@ -6473,10 +7021,10 @@ #~ " to:\n" #~ "%s" #~ msgstr "" -#~ "%s dosyasýný\n" -#~ "%s'ye adlandýrýrken\n" +#~ "%s dosyasını\n" +#~ "%s'ye adlandırırken\n" #~ "maalesef bir hata\n" -#~ "oluþtu" +#~ "oluÅŸtu" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -6484,14 +7032,14 @@ #~ "%s\n" #~ "The number was %d." #~ msgstr "" -#~ "%s dosyasýný\n" -#~ "%s'ye adlandýrýrken\n" +#~ "%s dosyasını\n" +#~ "%s'ye adlandırırken\n" #~ "maalesef bir hata\n" -#~ "oluþtu" +#~ "oluÅŸtu" #, fuzzy #~ msgid "Rename multiple files" -#~ msgstr "Çoklu yeniden adlandýr :" +#~ msgstr "Çoklu yeniden adlandır :" #~ msgid "" #~ "Unable to rename file:\n" @@ -6500,7 +7048,7 @@ #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "%s'yi %s'ye yeniden\n" -#~ "adlandýramadým. \n" +#~ "adlandıramadım. \n" #~ " \n" #~ " " @@ -6531,7 +7079,7 @@ #~ msgstr "" #~ "%s'de bir\n" #~ "dizin yarat ve\n" -#~ "böyle adlandýr :" +#~ "böyle adlandır :" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -6544,11 +7092,11 @@ #, fuzzy #~ msgid "_View as" -#~ msgstr "Göster" +#~ msgstr "Göster" #, fuzzy #~ msgid "Change to folder:" -#~ msgstr "Ev dizinime geç" +#~ msgstr "Ev dizinime geç" #, fuzzy #~ msgid "Reset fullscreen info string" @@ -6556,49 +7104,49 @@ #, fuzzy #~ msgid "Always show fullscreen info" -#~ msgstr "Tam ekrandan çýk" +#~ msgstr "Tam ekrandan çık" #, fuzzy #~ msgid "List" #~ msgstr "Listeleri yenile" #~ msgid "Show entries that begin with a dot" -#~ msgstr "Bir noktayla baþlayan birimleri göster" +#~ msgstr "Bir noktayla baÅŸlayan birimleri göster" #~ msgid "Geeqie Tools" -#~ msgstr "Geeqie Çerezleri" +#~ msgstr "Geeqie Çerezleri" #, fuzzy #~ msgid "Geeqie - exit" -#~ msgstr "Geeqie - taþý" +#~ msgstr "Geeqie - taşı" #, fuzzy #~ msgid "Pan View - Geeqie" #~ msgstr "" #~ "%s'yi yeniden\n" -#~ "adlandýr :\n" +#~ "adlandır :\n" #~ " " #, fuzzy #~ msgid "Print - Geeqie" #~ msgstr "" #~ "%s'yi yeniden\n" -#~ "adlandýr :\n" +#~ "adlandır :\n" #~ " " #, fuzzy #~ msgid "Delete files - Geeqie" -#~ msgstr "Dosyalarý sil" +#~ msgstr "Dosyaları sil" #, fuzzy #~ msgid "Delete file - Geeqie" -#~ msgstr "Dosyayý sil" +#~ msgstr "Dosyayı sil" #, fuzzy #~ msgid "Rename - Geeqie" #~ msgstr "" #~ "%s'yi yeniden\n" -#~ "adlandýr :\n" +#~ "adlandır :\n" #~ " " #, fuzzy @@ -6607,23 +7155,23 @@ #, fuzzy #~ msgid "/File/_New collection" -#~ msgstr "Seçenekler ..." +#~ msgstr "Seçenekler ..." #, fuzzy #~ msgid "/File/_Open collection..." -#~ msgstr "Seçenekler ..." +#~ msgstr "Seçenekler ..." #, fuzzy #~ msgid "/File/_Search..." -#~ msgstr "Yeniden adlandýr .." +#~ msgstr "Yeniden adlandır .." #, fuzzy #~ msgid "/File/_Find duplicates..." -#~ msgstr "Yeniden adlandýr .." +#~ msgstr "Yeniden adlandır .." #, fuzzy #~ msgid "/File/_Print..." -#~ msgstr "Yeniden adlandýr .." +#~ msgstr "Yeniden adlandır .." #, fuzzy #~ msgid "/File/N_ew folder..." @@ -6635,11 +7183,11 @@ #, fuzzy #~ msgid "/File/_Move..." -#~ msgstr "Taþý ..." +#~ msgstr "Taşı ..." #, fuzzy #~ msgid "/File/_Rename..." -#~ msgstr "Yeniden adlandýr .." +#~ msgstr "Yeniden adlandır .." #, fuzzy #~ msgid "/File/_Delete..." @@ -6655,63 +7203,63 @@ #, fuzzy #~ msgid "/_Edit" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor1" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor2" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor3" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor4" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor5" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor6" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor7" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor8" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor9" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/editor0" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/_Properties" -#~ msgstr "Seçenekler ..." +#~ msgstr "Seçenekler ..." #, fuzzy #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1" -#~ msgstr "Düzenle" +#~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/Select _all" -#~ msgstr "Silerken bir hata oluþtu" +#~ msgstr "Silerken bir hata oluÅŸtu" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/_Options..." -#~ msgstr "Seçenekler ..." +#~ msgstr "Seçenekler ..." #, fuzzy #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper" @@ -6719,23 +7267,23 @@ #, fuzzy #~ msgid "/_View" -#~ msgstr "Göster" +#~ msgstr "Göster" #, fuzzy #~ msgid "/View/Zoom _in" -#~ msgstr "Büyült" +#~ msgstr "Büyült" #, fuzzy #~ msgid "/View/Zoom _out" -#~ msgstr "Küçült" +#~ msgstr "Küçült" #, fuzzy #~ msgid "/View/Zoom _1:1" -#~ msgstr "1:1 göster" +#~ msgstr "1:1 göster" #, fuzzy #~ msgid "/View/_Thumbnails" -#~ msgstr "Týrnaklar" +#~ msgstr "Tırnaklar" #, fuzzy #~ msgid "/View/F_ull screen" @@ -6743,7 +7291,7 @@ #, fuzzy #~ msgid "/View/_Hide file list" -#~ msgstr "Dosya listesini göster/gizle" +#~ msgstr "Dosya listesini göster/gizle" #, fuzzy #~ msgid "/View/sep4" @@ -6755,7 +7303,7 @@ #, fuzzy #~ msgid "/View/Toggle _slideshow" -#~ msgstr "Resim þovunu aç/kapat" +#~ msgstr "Resim ÅŸovunu aç/kapat" #, fuzzy #~ msgid "/View/_Refresh Lists" @@ -6763,14 +7311,14 @@ #, fuzzy #~ msgid "/Help/sep1" -#~ msgstr "Yardým" +#~ msgstr "Yardım" #~ msgid "Geeqie configuration" -#~ msgstr "GQView ayarlarý" +#~ msgstr "GQView ayarları" #, fuzzy #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails" -#~ msgstr "Eski týrnaklarý sil" +#~ msgstr "Eski tırnakları sil" #, fuzzy #~ msgid "path" @@ -6780,32 +7328,32 @@ #~ msgid "" #~ "Overwrite collection file:\n" #~ "%s" -#~ msgstr "Üstüne yaz" +#~ msgstr "Ãœstüne yaz" #, fuzzy #~ msgid "Open collection from:" -#~ msgstr "Seçenekler ..." +#~ msgstr "Seçenekler ..." #~ msgid "Exit" -#~ msgstr "Çýk" +#~ msgstr "Çık" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Tamam" #, fuzzy #~ msgid "Initial folder" -#~ msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" +#~ msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" #, fuzzy #~ msgid "On startup, change to this folder:" -#~ msgstr "Baþlarken bu dizine deðiþtir" +#~ msgstr "BaÅŸlarken bu dizine deÄŸiÅŸtir" #, fuzzy #~ msgid "Zoom (scaling):" -#~ msgstr "Büyült" +#~ msgstr "Büyült" #~ msgid "Include files of type:" -#~ msgstr "Bu tip dosyalarý içer" +#~ msgstr "Bu tip dosyaları içer" #, fuzzy #~ msgid "Point size:" @@ -6817,7 +7365,7 @@ #~ " with:\n" #~ " %s" #~ msgstr "" -#~ "%s 'nin üstüne\n" +#~ "%s 'nin üstüne\n" #~ " \n" #~ " %s 'yi\n" #~ " yaz" @@ -6834,8 +7382,8 @@ #~ " with:\n" #~ "%s" #~ msgstr "" -#~ "%s dosyanýnýn\n" -#~ "üstüne \n" +#~ "%s dosyanının\n" +#~ "üstüne \n" #~ "%s 'yi\n" #~ "yaz" @@ -6844,21 +7392,21 @@ #~ "%s\n" #~ "to:" #~ msgstr "" -#~ "%s dosyasýný\n" +#~ "%s dosyasını\n" #~ "buraya\n" -#~ "gönder :" +#~ "gönder :" #~ msgid "" #~ "Move file:\n" #~ "%s\n" #~ "to:" #~ msgstr "" -#~ "%s dosyasýný\n" +#~ "%s dosyasını\n" #~ "buraya \n" -#~ "gönder :" +#~ "gönder :" #~ msgid "About to delete multiple files..." -#~ msgstr "Dosyalarý silmek üzereyim ..." +#~ msgstr "Dosyaları silmek üzereyim ..." #~ msgid "" #~ "Overwrite file:\n" @@ -6867,8 +7415,8 @@ #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "%s'nin \n" -#~ "üstüne bunu yeniden\n" -#~ "adlandýrýrken yaz :\n" +#~ "üstüne bunu yeniden\n" +#~ "adlandırırken yaz :\n" #~ "%s" #~ msgid "Create" @@ -6879,20 +7427,20 @@ #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "%s dizinini maalesef\n" -#~ "yaratamadým" +#~ "yaratamadım" #~ msgid "Error creating directory" -#~ msgstr "Dizini yaratýrken bir hata oluþtu" +#~ msgstr "Dizini yaratırken bir hata oluÅŸtu" #, fuzzy #~ msgid "Skip directories" -#~ msgstr "Baþlangýç dizini" +#~ msgstr "BaÅŸlangıç dizini" #~ msgid "Geeqie - copy" #~ msgstr "Geeqie - kopyala" #~ msgid "Geeqie - move" -#~ msgstr "Geeqie - taþý" +#~ msgstr "Geeqie - taşı" #~ msgid "Directory exists" #~ msgstr "Bu dizin zaten var" @@ -6905,7 +7453,7 @@ #~ msgstr "Dizin yarat ..." #~ msgid "Geeqie running: %s\n" -#~ msgstr "Geeqie çalýþýyor : %s\n" +#~ msgstr "Geeqie çalışıyor : %s\n" #~ msgid "Electric Eyes" #~ msgstr "Electric Eyes" @@ -6914,10 +7462,7 @@ #~ msgstr "Uygula" #~ msgid "format: [.foo;.bar]" -#~ msgstr "þekil : [.foo;.bar]" - -#~ msgid "create dir failed: %s\n" -#~ msgstr "%s dizinini yaratamadým \n" +#~ msgstr "ÅŸekil : [.foo;.bar]" #~ msgid "Unable to delete dir: %s\n" #~ msgstr "%s dizinini silemedim \n"