comparison po/de.po @ 651:b3498298c4b3

Updated po and pot-files.
author Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org>
date Tue, 25 Sep 2007 11:29:00 +0000
parents 960ad9c6b351
children 66b4f77b82c3
comparison
equal deleted inserted replaced
650:859011fe530b 651:b3498298c4b3
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.8.0beta17\n" 8 "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.8.0beta17\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-09-04 19:05+0300\n" 10 "POT-Creation-Date: 2007-09-20 22:54+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 18:48+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 18:48+0100\n"
12 "Last-Translator: Gerfried Fuchs <alfie@ist.org>\n" 12 "Last-Translator: Gerfried Fuchs <alfie@ist.org>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n" 13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 22
23 #: src/xmms-sid.c:215 23 #: src/xmms-sid.c:215
24 msgid "Error initializing STIL database!\n" 24 msgid "Error initializing STIL database!\n"
25 msgstr "Fehler beim Initialisieren der STIL-Datenbank!\n" 25 msgstr "Fehler beim Initialisieren der STIL-Datenbank!\n"
26 26
27 #: src/xmms-sid.c:334 27 #: src/xmms-sid.c:333
28 msgid "Couldn't allocate memory for audio data buffer!\n" 28 msgid "Couldn't allocate memory for audio data buffer!\n"
29 msgstr "Speicher für Audio-Datenpuffer konnte nicht reserviert werden!\n" 29 msgstr "Speicher für Audio-Datenpuffer konnte nicht reserviert werden!\n"
30 30
31 #: src/xmms-sid.c:341 31 #: src/xmms-sid.c:340
32 msgid "Couldn't allocate memory for audio oversampling buffer!\n" 32 msgid "Couldn't allocate memory for audio oversampling buffer!\n"
33 msgstr "" 33 msgstr ""
34 34
35 #: src/xmms-sid.c:418 35 #: src/xmms-sid.c:417
36 #, c-format 36 #, c-format
37 msgid "Couldn't initialize SID-tune '%s' (sub-tune #%i)!\n" 37 msgid "Couldn't initialize SID-tune '%s' (sub-tune #%i)!\n"
38 msgstr "SID-Lied »%s« (Untertitel #%i) konnte nicht initialisiert werden!\n" 38 msgstr "SID-Lied »%s« (Untertitel #%i) konnte nicht initialisiert werden!\n"
39 39
40 #: src/xmms-sid.c:429 40 #: src/xmms-sid.c:428
41 #, c-format 41 #, c-format
42 msgid "Couldn't open XMMS audio output (fmt=%x, freq=%i, nchan=%i)!\n" 42 msgid "Couldn't open XMMS audio output (fmt=%x, freq=%i, nchan=%i)!\n"
43 msgstr "" 43 msgstr ""
44 "XMMS-Audio-Ausgabe (fmt=%x, freq=%i, nchan=%i) konnte nicht geöffnet " 44 "XMMS-Audio-Ausgabe (fmt=%x, freq=%i, nchan=%i) konnte nicht geöffnet "
45 "werden!\n" 45 "werden!\n"
46 46
47 #: src/xmms-sid.c:475 47 #: src/xmms-sid.c:474
48 msgid "Oversampling rate-conversion pass failed.\n" 48 msgid "Oversampling rate-conversion pass failed.\n"
49 msgstr "" 49 msgstr ""
50 50
51 #: src/xmms-sid.c:595 51 #: src/xmms-sid.c:594
52 msgid "Couldn't create playing thread!\n" 52 msgid "Couldn't create playing thread!\n"
53 msgstr "Abspiel-Thread konnte nicht erstellt werden!\n" 53 msgstr "Abspiel-Thread konnte nicht erstellt werden!\n"
54 54
55 #: src/xmms-sid.c:792 55 #: src/xmms-sid.c:791
56 msgid "Subtune Control" 56 msgid "Subtune Control"
57 msgstr "Untertitel-Kontrolle" 57 msgstr "Untertitel-Kontrolle"
58 58
59 #: src/xs_config.c:582 59 #: src/xs_config.c:582
60 msgid "Allocation of sid2FilterPresets structure failed!\n" 60 msgid "Allocation of sid2FilterPresets structure failed!\n"
62 62
63 #: src/xs_config.c:895 63 #: src/xs_config.c:895
64 msgid "Warning: Could not set filter curve widget points!\n" 64 msgid "Warning: Could not set filter curve widget points!\n"
65 msgstr "" 65 msgstr ""
66 66
67 #: src/xs_fileinfo.c:235 67 #: src/xs_fileinfo.c:232
68 msgid "General info" 68 msgid "General info"
69 msgstr "Allgemeine Informationen" 69 msgstr "Allgemeine Informationen"
70 70
71 #: src/xs_fileinfo.c:250 71 #: src/xs_fileinfo.c:247
72 #, c-format 72 #, c-format
73 msgid "Tune #%i: " 73 msgid "Tune #%i: "
74 msgstr "Lied #%i: " 74 msgstr "Lied #%i: "
75 75
76 # XXX - is %s the pixmap file, or the error message? 76 # XXX - is %s the pixmap file, or the error message?
77 #: src/xs_glade.c:121 77 #: src/xs_glade.c:122
78 #, c-format 78 #, c-format
79 msgid "Couldn't find pixmap file: %s" 79 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
80 msgstr "Bild-Datei konnte nicht gefunden werden: %s" 80 msgstr "Bild-Datei konnte nicht gefunden werden: %s"
81 81
82 # XXX - is %s the pixmap file, or the error message? 82 # XXX - is %s the pixmap file, or the error message?
83 #: src/xs_glade.c:130 83 #: src/xs_glade.c:131
84 #, c-format 84 #, c-format
85 msgid "Error loading pixmap file: %s" 85 msgid "Error loading pixmap file: %s"
86 msgstr "Bild-Datei konnte nicht geladen werden: %s" 86 msgstr "Bild-Datei konnte nicht geladen werden: %s"
87 87
88 #: src/xs_interface.c:205 88 #: src/xs_interface.c:205
790 790
791 #: src/xs_interface.c:2011 791 #: src/xs_interface.c:2011
792 msgid "Duration:" 792 msgid "Duration:"
793 msgstr "Dauer:" 793 msgstr "Dauer:"
794 794
795 #: src/xs_interface.c:2051 src/xs_about.c:207 795 #: src/xs_interface.c:2051 src/xs_about.c:209
796 msgid "Close" 796 msgid "Close"
797 msgstr "Schließen" 797 msgstr "Schließen"
798 798
799 #: src/xs_interface.c:2085 799 #: src/xs_interface.c:2085
800 msgid "Select HVSC song length database" 800 msgid "Select HVSC song length database"