Mercurial > hg > xmms-sid
comparison po/fi.po @ 917:bae099685de5 dev-0_8_95
Updated.
author | Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org> |
---|---|
date | Sat, 10 Nov 2012 14:29:08 +0200 |
parents | c9435aa08d11 |
children | 970ff4d30e89 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
916:4e447ca18721 | 917:bae099685de5 |
---|---|
5 # | 5 # |
6 msgid "" | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | 7 msgstr "" |
8 "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.9.0\n" | 8 "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.9.0\n" |
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n" | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n" |
10 "POT-Creation-Date: 2012-11-10 14:20+0200\n" | 10 "POT-Creation-Date: 2012-11-10 14:28+0200\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2012-11-06 22:45+0200\n" | 11 "PO-Revision-Date: 2012-11-06 22:45+0200\n" |
12 "Last-Translator: Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org>\n" | 12 "Last-Translator: Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org>\n" |
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" | 13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" |
14 "Language: fi\n" | 14 "Language: fi\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
23 | 23 |
24 #: src/xs_config.c:398 | 24 #: src/xs_config.c:398 |
25 msgid " Error" | 25 msgid " Error" |
26 msgstr " Virhe" | 26 msgstr " Virhe" |
27 | 27 |
28 #: src/xs_config.c:398 src/xs_interface.c:1616 | 28 #: src/xs_config.c:398 src/xs_interface.c:1616 src/xs_interface.c:2593 |
29 msgid "OK" | 29 msgid "OK" |
30 msgstr "OK" | 30 msgstr "OK" |
31 | 31 |
32 #: src/xs_fileinfo.c:236 | 32 #: src/xs_fileinfo.c:236 |
33 msgid "General info" | 33 msgid "General info" |
88 msgid "Hz" | 88 msgid "Hz" |
89 msgstr "Hz" | 89 msgstr "Hz" |
90 | 90 |
91 #: src/xs_interface.c:370 | 91 #: src/xs_interface.c:370 |
92 msgid "Audio" | 92 msgid "Audio" |
93 msgstr "Ääni" | 93 msgstr "Äänentoisto" |
94 | 94 |
95 #: src/xs_interface.c:394 | 95 #: src/xs_interface.c:394 |
96 msgid "Clock speed:" | 96 msgid "Clock speed:" |
97 msgstr "Kellotaajuus:" | 97 msgstr "Kellotaajuus:" |
98 | 98 |
218 #, fuzzy | 218 #, fuzzy |
219 msgid "" | 219 msgid "" |
220 "Use libSIDPlayFP emulation, requires a high-end system due to accurate " | 220 "Use libSIDPlayFP emulation, requires a high-end system due to accurate " |
221 "simulation of filter and cycle-accurate emulation." | 221 "simulation of filter and cycle-accurate emulation." |
222 msgstr "" | 222 msgstr "" |
223 "Valitsee libSIDPlay 2.x -emulaatiokirjaston, joka vaatii enemmän CPU-tehoa " | 223 "Valitsee libSIDPlayFP -emulaatiokirjaston, joka vaatii erittäin tehokkaan " |
224 "tarkemman, syklitasoisen emulaation vuoksi." | 224 "järjestelmän johtuen tarkasta suodatinsimulaatiosta ja sykli-tarkkuisesta " |
225 "emulaatiosta." | |
225 | 226 |
226 #: src/xs_interface.c:535 | 227 #: src/xs_interface.c:535 |
227 msgid "Memory mode:" | 228 msgid "Memory mode:" |
228 msgstr "Muistimoodi:" | 229 msgstr "Muistimoodi:" |
229 | 230 |
331 msgid "High quality resampling with a FIR filter. CPU intensive." | 332 msgid "High quality resampling with a FIR filter. CPU intensive." |
332 msgstr "" | 333 msgstr "" |
333 | 334 |
334 #: src/xs_interface.c:700 | 335 #: src/xs_interface.c:700 |
335 msgid "C64 Kernal/Basic/Chargen ROMs:" | 336 msgid "C64 Kernal/Basic/Chargen ROMs:" |
336 msgstr "" | 337 msgstr "C64 Kernal/Basic/Chargem ROM-hakemisto:" |
337 | 338 |
338 #: src/xs_interface.c:718 | 339 #: src/xs_interface.c:718 |
339 msgid "Path:" | 340 msgid "Path:" |
340 msgstr "" | 341 msgstr "Polku:" |
341 | 342 |
342 #: src/xs_interface.c:734 src/xs_interface.c:1199 src/xs_interface.c:1294 | 343 #: src/xs_interface.c:734 src/xs_interface.c:1199 src/xs_interface.c:1294 |
343 #: src/xs_interface.c:1346 | 344 #: src/xs_interface.c:1346 |
344 msgid "Browse" | 345 msgid "Browse" |
345 msgstr "Selaa" | 346 msgstr "Selaa" |
797 #, fuzzy | 798 #, fuzzy |
798 msgid "Create new filter" | 799 msgid "Create new filter" |
799 msgstr "Emuloi suodattimia" | 800 msgstr "Emuloi suodattimia" |
800 | 801 |
801 #: src/xs_interface.c:2381 | 802 #: src/xs_interface.c:2381 |
802 #, fuzzy | |
803 msgid "Filter parameters" | 803 msgid "Filter parameters" |
804 msgstr "Suodattimen käyrä:" | 804 msgstr "Suodattimen asetukset:" |
805 | 805 |
806 #: src/xs_interface.c:2440 | 806 #: src/xs_interface.c:2440 |
807 msgid "Type:" | 807 msgid "Type:" |
808 msgstr "Tyyppi:" | 808 msgstr "Tyyppi:" |
809 | 809 |
819 msgid "Message title" | 819 msgid "Message title" |
820 msgstr "" | 820 msgstr "" |
821 | 821 |
822 #: src/xs_interface.c:2567 | 822 #: src/xs_interface.c:2567 |
823 msgid "label3" | 823 msgid "label3" |
824 msgstr "" | |
825 | |
826 #: src/xs_interface.c:2593 | |
827 msgid "Ok" | |
828 msgstr "" | 824 msgstr "" |
829 | 825 |
830 #: src/xs_about.c:84 | 826 #: src/xs_about.c:84 |
831 #, c-format | 827 #, c-format |
832 msgid "About %s" | 828 msgid "About %s" |
833 msgstr "Tietoja %s" | 829 msgstr "Tietoja %s" |
834 | |
835 #~ msgid "Fast (nearest neighbour)" | |
836 #~ msgstr "Nopea (lähin naapuri)" | |
837 | |
838 #~ msgid "Resampling" | |
839 #~ msgstr "Uudelleennäytteistys" |