# HG changeset patch # User Matti Hamalainen # Date 1174424340 0 # Node ID 8959998f3ead4028021334f00472474fd5d4d6a9 # Parent 6b2c682cc0a878c0c644d6e6ffd4e73995af6d2c Updated. diff -r 6b2c682cc0a8 -r 8959998f3ead po/de.po --- a/po/de.po Tue Mar 20 20:10:04 2007 +0000 +++ b/po/de.po Tue Mar 20 20:59:00 2007 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.8.0beta17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-19 17:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-20 22:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-12 18:48+0100\n" "Last-Translator: Gerfried Fuchs \n" "Language-Team: German \n" @@ -782,80 +782,80 @@ msgid "Cancel any changes" msgstr "Verwirft jegliche Änderungen" -#: src/xs_interface.c:1766 +#: src/xs_interface.c:1769 msgid "XMMS-SID Fileinfo" msgstr "XMMS-SID-Dateiinformationen" -#: src/xs_interface.c:1805 +#: src/xs_interface.c:1808 msgid " < " msgstr " < " -#: src/xs_interface.c:1823 +#: src/xs_interface.c:1826 msgid " > " msgstr " > " -#: src/xs_interface.c:1831 +#: src/xs_interface.c:1834 msgid "Song Information:" msgstr "Lied-Informationen:" -#: src/xs_interface.c:1851 +#: src/xs_interface.c:1854 msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" -#: src/xs_interface.c:1861 +#: src/xs_interface.c:1864 msgid "Songname:" msgstr "Liedname:" -#: src/xs_interface.c:1871 +#: src/xs_interface.c:1874 msgid "Composer:" msgstr "Komponist:" -#: src/xs_interface.c:1881 +#: src/xs_interface.c:1884 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/xs_interface.c:1935 +#: src/xs_interface.c:1938 msgid "Sub-tune Information:" msgstr "Untertitel-Informationen:" -#: src/xs_interface.c:1961 +#: src/xs_interface.c:1964 msgid " " msgstr "" -#: src/xs_interface.c:1977 +#: src/xs_interface.c:1980 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: src/xs_interface.c:1998 +#: src/xs_interface.c:2001 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/xs_interface.c:2019 +#: src/xs_interface.c:2022 msgid "Duration:" msgstr "Dauer:" -#: src/xs_interface.c:2059 src/xs_about.c:211 +#: src/xs_interface.c:2062 src/xs_about.c:211 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/xs_interface.c:2093 +#: src/xs_interface.c:2096 msgid "Select HVSC song length database" msgstr "HVSC-Liedlänge-Datenbank auswählen" # XXX -- space at end on intention? -#: src/xs_interface.c:2129 +#: src/xs_interface.c:2132 msgid "Select STIL-database " msgstr "STIL-Datenbank auswählen " -#: src/xs_interface.c:2165 +#: src/xs_interface.c:2168 msgid "Select HVSC location prefix" msgstr "" -#: src/xs_interface.c:2201 +#: src/xs_interface.c:2204 msgid "Select SIDPlay2 filters file for importing" msgstr "" -#: src/xs_interface.c:2237 +#: src/xs_interface.c:2240 msgid "Select SIDPlay2 filters file for exporting" msgstr "" diff -r 6b2c682cc0a8 -r 8959998f3ead po/fi.po --- a/po/fi.po Tue Mar 20 20:10:04 2007 +0000 +++ b/po/fi.po Tue Mar 20 20:59:00 2007 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.8.0beta17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-19 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-01 07:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-20 22:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-20 22:45+0200\n" "Last-Translator: Matti Hamalainen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -100,7 +100,7 @@ #: src/xs_interface.c:243 msgid "Resolution:" -msgstr "Resoluutio:" +msgstr "Tarkkuus:" #: src/xs_interface.c:261 msgid "8-bit" @@ -112,7 +112,7 @@ #: src/xs_interface.c:279 msgid "Channels:" -msgstr "Kanavat:" +msgstr "Kanavia:" #: src/xs_interface.c:297 msgid "Mono" @@ -132,31 +132,31 @@ #: src/xs_interface.c:349 src/xs_interface.c:365 msgid "8000" -msgstr "" +msgstr "8000" #: src/xs_interface.c:350 msgid "11025" -msgstr "" +msgstr "11025" #: src/xs_interface.c:351 msgid "22050" -msgstr "" +msgstr "22050" #: src/xs_interface.c:352 msgid "44100" -msgstr "" +msgstr "44100" #: src/xs_interface.c:353 msgid "48000" -msgstr "" +msgstr "48000" #: src/xs_interface.c:354 msgid "64000" -msgstr "" +msgstr "64000" #: src/xs_interface.c:355 msgid "96000" -msgstr "" +msgstr "96000" #: src/xs_interface.c:367 msgid "Hz" @@ -196,6 +196,9 @@ "clock speed/frequency. Otherwise the speed is determined from played file " "itself." msgstr "" +"Tällä asetuksella voit \"pakottaa\" emulaatiokirjaston käyttämään valittua " +"kellotaajuutta/nopeutta. Jos asetus ei ole päällä, käytettävä taajuus " +"valitaan automaattisesti soitettavan tiedoston mukaan." #: src/xs_interface.c:494 msgid "PAL (50 Hz)" @@ -206,6 +209,9 @@ "PAL is the european TV standard, which uses 50Hz vertical refresh frequency. " "Most of SID-tunes have been made for PAL computers." msgstr "" +"PAL on yleisin eurooppalainen TV-kuvastandardi, jossa käytetään 50Hz " +"virkistystaajuutta. Useimmat SID-kappaleet on tehty PAL-standardin " +"tietokoneilla." #: src/xs_interface.c:504 msgid "NTSC (60 Hz)" @@ -217,6 +223,8 @@ "that differ from PAL). It is mainly used in United States, Japan and certain " "other countries." msgstr "" +"NTSC on 60Hz virkistystaajuudella toimiva TV-kuvastandardi. Se on " +"pääasiallisesti käytössä Yhdysvalloissa, Japanissa ja joissain muissa maissa." #: src/xs_interface.c:514 msgid "SID model:" @@ -232,6 +240,9 @@ "SID-chip model. Otherwise the preferred SID model is determined from the " "file (if PSIDv2NG type) or if not available, this setting is used." msgstr "" +"Tällä asetuksella voit \"pakottaa\" emulaatiokirjaston käyttämään valittua " +"SID-piirin mallia. Jos asetus ei ole päällä, emuloitava SID-piirin malli " +"valitaan automaattisesti soitettavan tiedoston mukaan." #: src/xs_interface.c:541 msgid "MOS 6581" @@ -262,8 +273,10 @@ "Use libSIDPlay 1.x emulation, faster but not so accurate. Good in most " "cases, though." msgstr "" -"Käytä libSIDPlay 1.x -emulaatiokirjastoa, joka on nopea, mutta ei kovin " -"tarkka. Riittävän hyvä useimmissa tapauksissa." +"Valitsee libSIDPlay 1.x -emulaatiokirjaston, joka on nopea, mutta emulaation " +"taso ei vastaa kovin tarkasti aitoa SID-piiriä. libSIDPlay 1.x:n emulaatio " +"on kuitenkin kohtuullinen ja suositeltava jos tietokoneesi CPU-teho ei riitä " +"libSIDPlay2+reSID emulaatioon." #: src/xs_interface.c:588 msgid "SIDPlay 2 (cycle-based)" @@ -274,6 +287,8 @@ "Use libSIDPlay 2.x emulation, which requires powerful CPU due to more exact " "emulation." msgstr "" +"Valitsee libSIDPlay 2.x -emulaatiokirjaston, joka vaatii enemmän CPU-tehoa " +"tarkemman, syklitasoisen emulaation vuoksi." #: src/xs_interface.c:598 msgid "Memory mode:" @@ -313,6 +328,9 @@ "which in downgrades the emulation from cycle-exact to something similar to " "frame-exact. The result is lower CPU usage, but worse accuracy." msgstr "" +"Tällä asetuksella voit valita libSIDPlay2:n \"optimointimoodin\", joka " +"nopeuttaa emulaatiota tarkkuuden kustannuksella. Tämän asetuksen käyttö ei " +"ole suositeltavaa." #: src/xs_interface.c:695 msgid "reSID-emulation" @@ -404,11 +422,11 @@ #: src/xs_interface.c:888 msgid "SIDPlay1" -msgstr "" +msgstr "SIDPlay1" #: src/xs_interface.c:936 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Vie" #: src/xs_interface.c:947 msgid "Load" @@ -420,11 +438,11 @@ #: src/xs_interface.c:969 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Tuo" #: src/xs_interface.c:980 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Poista" #: src/xs_interface.c:991 msgid "Filter curve:" @@ -611,7 +629,7 @@ #: src/xs_interface.c:1437 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Nimike" #: src/xs_interface.c:1453 msgid "Sub-tune control:" @@ -702,94 +720,94 @@ msgid "Cancel any changes" msgstr "Peruuta kaikki muutokset" -#: src/xs_interface.c:1766 +#: src/xs_interface.c:1769 msgid "XMMS-SID Fileinfo" msgstr "XMMS-SID Tiedot" -#: src/xs_interface.c:1805 +#: src/xs_interface.c:1808 msgid " < " msgstr " < " -#: src/xs_interface.c:1823 +#: src/xs_interface.c:1826 msgid " > " msgstr " > " -#: src/xs_interface.c:1831 +#: src/xs_interface.c:1834 msgid "Song Information:" msgstr "Kappaletiedot:" -#: src/xs_interface.c:1851 +#: src/xs_interface.c:1854 msgid "Filename:" msgstr "Tiedostonimi:" -#: src/xs_interface.c:1861 +#: src/xs_interface.c:1864 msgid "Songname:" msgstr "Kappalenimi:" -#: src/xs_interface.c:1871 +#: src/xs_interface.c:1874 msgid "Composer:" msgstr "Säveltäjä:" -#: src/xs_interface.c:1881 +#: src/xs_interface.c:1884 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/xs_interface.c:1935 +#: src/xs_interface.c:1938 msgid "Sub-tune Information:" msgstr "Alikappaleen tiedot:" -#: src/xs_interface.c:1961 +#: src/xs_interface.c:1964 msgid " " msgstr " " -#: src/xs_interface.c:1977 +#: src/xs_interface.c:1980 msgid "Author:" msgstr "Tekijä:" -#: src/xs_interface.c:1998 +#: src/xs_interface.c:2001 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: src/xs_interface.c:2019 +#: src/xs_interface.c:2022 msgid "Duration:" msgstr "Kesto:" -#: src/xs_interface.c:2059 src/xs_about.c:211 +#: src/xs_interface.c:2062 src/xs_about.c:211 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: src/xs_interface.c:2093 +#: src/xs_interface.c:2096 msgid "Select HVSC song length database" msgstr "Valitse HVSC kappaleen pituus tietokanta" -#: src/xs_interface.c:2129 +#: src/xs_interface.c:2132 msgid "Select STIL-database " msgstr "Valitse STIL-tietokanta" -#: src/xs_interface.c:2165 +#: src/xs_interface.c:2168 msgid "Select HVSC location prefix" msgstr "Valitse HVSC:n sijaintipolku" -#: src/xs_interface.c:2201 +#: src/xs_interface.c:2204 msgid "Select SIDPlay2 filters file for importing" msgstr "Valitse sisällytettävä SIDPlay2 suodatinmäärittelylle" -#: src/xs_interface.c:2237 +#: src/xs_interface.c:2240 msgid "Select SIDPlay2 filters file for exporting" msgstr "Valitse tulostenimi SIDPlay2 suodatinmäärittelylle" #: src/xs_length.c:113 msgid "Error allocating new node. Fatal error.\n" -msgstr "" +msgstr "Muistin varaus kappaleen pituus-tietorakenteelle epäonnistui.\n" #: src/xs_length.c:128 #, c-format msgid "'=' expected on column #%d.\n" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin '='-merkkiä sarakkeessa #%d.\n" #: src/xs_length.c:153 msgid "Could not allocate memory for node.\n" -msgstr "" +msgstr "Muistin varaus kappaleen pituus-tietorakenteelle epäonnistui.\n" #: src/xs_length.c:204 #, c-format