comparison po/fi.po @ 789:a68ad07d2770

Update finnish translation a bit.
author Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org>
date Tue, 06 Nov 2012 15:10:30 +0200
parents fca9b321029b
children 2bb87957a1f5
comparison
equal deleted inserted replaced
788:fca9b321029b 789:a68ad07d2770
1 # Finnish translations for XMMS-SID package. 1 # Finnish translations for XMMS-SID package.
2 # Copyright (C) 2007 Tecnic Software productions (TNSP) 2 # Copyright (C) 2012 Tecnic Software productions (TNSP)
3 # This file is distributed under the same license as the XMMS-SID package. 3 # This file is distributed under the same license as the XMMS-SID package.
4 # Matti Hamalainen (ccr/TNSP) <ccr@tnsp.org>, 2007. 4 # Matti Hamalainen (ccr/TNSP) <ccr@tnsp.org>, 2007-2012.
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.8.0beta17\n" 8 "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.9.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-11-06 14:20+0200\n" 10 "POT-Creation-Date: 2012-11-06 14:20+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-03-20 22:45+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2012-11-06 22:45+0200\n"
12 "Last-Translator: Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org>\n" 12 "Last-Translator: Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" 13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14 "Language: fi\n" 14 "Language: fi\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
21 msgid "Subtune Control" 21 msgid "Subtune Control"
22 msgstr "Alikappaleen hallinta" 22 msgstr "Alikappaleen hallinta"
23 23
24 #: src/xs_config.c:300 24 #: src/xs_config.c:300
25 msgid " Error" 25 msgid " Error"
26 msgstr "" 26 msgstr " Virhe"
27 27
28 #: src/xs_config.c:300 src/xs_interface.c:1577 28 #: src/xs_config.c:300 src/xs_interface.c:1577
29 msgid "OK" 29 msgid "OK"
30 msgstr "OK" 30 msgstr "OK"
31 31
80 msgid "Autopanning" 80 msgid "Autopanning"
81 msgstr "Automaattikanavointi" 81 msgstr "Automaattikanavointi"
82 82
83 #: src/xs_interface.c:317 83 #: src/xs_interface.c:317
84 msgid "Samplerate:" 84 msgid "Samplerate:"
85 msgstr "Taajuus:" 85 msgstr "Toistotaajuus:"
86 86
87 #: src/xs_interface.c:350 87 #: src/xs_interface.c:350
88 msgid "Hz" 88 msgid "Hz"
89 msgstr "Hz" 89 msgstr "Hz"
90 90
369 msgid "Export all filters into a INI-format file." 369 msgid "Export all filters into a INI-format file."
370 msgstr "" 370 msgstr ""
371 371
372 #: src/xs_interface.c:881 372 #: src/xs_interface.c:881
373 msgid "<- Use" 373 msgid "<- Use"
374 msgstr "" 374 msgstr "<- Käytä"
375 375
376 #: src/xs_interface.c:891 376 #: src/xs_interface.c:891
377 msgid "Load and use the selected filter." 377 msgid "Load and use the selected filter."
378 msgstr "" 378 msgstr "Lataa ja käytä valittu suodatin."
379 379
380 #: src/xs_interface.c:893 380 #: src/xs_interface.c:893
381 msgid "Save" 381 msgid "Save"
382 msgstr "Talleta" 382 msgstr "Talleta"
383 383
384 #: src/xs_interface.c:903 384 #: src/xs_interface.c:903
385 msgid "Save the currently edited filter." 385 msgid "Save the currently edited filter."
386 msgstr "" 386 msgstr "Talleta valittu suodatin."
387 387
388 #: src/xs_interface.c:905 388 #: src/xs_interface.c:905
389 msgid "Import" 389 msgid "Import"
390 msgstr "Tuo" 390 msgstr "Tuo"
391 391
392 #: src/xs_interface.c:915 392 #: src/xs_interface.c:915
393 msgid "Import a INI-format filter definition file." 393 msgid "Import a INI-format filter definition file."
394 msgstr "" 394 msgstr "Lataa INI-muotoinen suodatinmäärittelytiedosto."
395 395
396 #: src/xs_interface.c:917 396 #: src/xs_interface.c:917
397 msgid "Delete" 397 msgid "Delete"
398 msgstr "Poista" 398 msgstr "Poista"
399 399
400 #: src/xs_interface.c:927 400 #: src/xs_interface.c:927
401 msgid "Delete the selected filter." 401 msgid "Delete the selected filter."
402 msgstr "" 402 msgstr "Poista valittu suodatin."
403 403
404 #: src/xs_interface.c:929 404 #: src/xs_interface.c:929
405 msgid "New" 405 msgid "New"
406 msgstr "" 406 msgstr "Uusi"
407 407
408 #: src/xs_interface.c:939 408 #: src/xs_interface.c:939
409 msgid "Create a new filter." 409 msgid "Create a new filter."
410 msgstr "" 410 msgstr "Luo uusi suodatin."
411 411
412 #: src/xs_interface.c:941 412 #: src/xs_interface.c:941
413 #, fuzzy 413 #, fuzzy
414 msgid "Filter:" 414 msgid "Filter:"
415 msgstr "Suodattimet" 415 msgstr "Suodattimet"
527 "HVSC's DOCUMENTS-subdirectory." 527 "HVSC's DOCUMENTS-subdirectory."
528 msgstr "" 528 msgstr ""
529 529
530 #: src/xs_interface.c:1262 530 #: src/xs_interface.c:1262
531 msgid "Browse for STIL-database file" 531 msgid "Browse for STIL-database file"
532 msgstr "" 532 msgstr "Aseta STIL-tietokantatiedosto selaamalla"
533 533
534 #: src/xs_interface.c:1272 534 #: src/xs_interface.c:1272
535 msgid "HVSC path:" 535 msgid "HVSC path:"
536 msgstr "HVSC:n polku:" 536 msgstr "HVSC:n polku:"
537 537
788 msgid "Filter parameters" 788 msgid "Filter parameters"
789 msgstr "Suodattimen käyrä:" 789 msgstr "Suodattimen käyrä:"
790 790
791 #: src/xs_interface.c:2395 791 #: src/xs_interface.c:2395
792 msgid "Type:" 792 msgid "Type:"
793 msgstr "" 793 msgstr "Tyyppi:"
794 794
795 #: src/xs_interface.c:2423 795 #: src/xs_interface.c:2423
796 msgid "Create" 796 msgid "Create"
797 msgstr "" 797 msgstr "Luo uusi"
798 798
799 #: src/xs_about.c:83 799 #: src/xs_about.c:83
800 #, c-format 800 #, c-format
801 msgid "About %s" 801 msgid "About %s"
802 msgstr "Tietoja %s" 802 msgstr "Tietoja %s"
803
804 #~ msgid "Oversampling:"
805 #~ msgstr "Ylinäytteistys:"
806
807 #~ msgid "Use oversampling"
808 #~ msgstr "Käytä ylinäytteistystä"
809
810 #~ msgid "Factor:"
811 #~ msgstr "Kerroin:"
812
813 #~ msgid "Large factors require more CPU-power"
814 #~ msgstr "Suuremmat kertoimet vaativat enemmän prosessoritehoa"
815
816 #~ msgid "Use"
817 #~ msgstr "Käytä"