Mercurial > hg > xmms-sid
diff po/de.po @ 638:960ad9c6b351
Updated.
author | Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org> |
---|---|
date | Tue, 04 Sep 2007 16:05:03 +0000 |
parents | 26e2f10e1d5e |
children | b3498298c4b3 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/de.po Tue Sep 04 15:54:01 2007 +0000 +++ b/po/de.po Tue Sep 04 16:05:03 2007 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.8.0beta17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-22 21:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-04 19:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-12 18:48+0100\n" "Last-Translator: Gerfried Fuchs <alfie@ist.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -16,89 +16,63 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/xmms-sid.c:207 +#: src/xmms-sid.c:209 msgid "Error initializing song-length database!\n" msgstr "Fehler beim Initialisieren der Lieddauer-Datenbank!\n" -#: src/xmms-sid.c:213 +#: src/xmms-sid.c:215 msgid "Error initializing STIL database!\n" msgstr "Fehler beim Initialisieren der STIL-Datenbank!\n" -#: src/xmms-sid.c:331 +#: src/xmms-sid.c:334 msgid "Couldn't allocate memory for audio data buffer!\n" msgstr "Speicher für Audio-Datenpuffer konnte nicht reserviert werden!\n" -#: src/xmms-sid.c:338 +#: src/xmms-sid.c:341 msgid "Couldn't allocate memory for audio oversampling buffer!\n" msgstr "" -#: src/xmms-sid.c:415 +#: src/xmms-sid.c:418 #, c-format msgid "Couldn't initialize SID-tune '%s' (sub-tune #%i)!\n" msgstr "SID-Lied »%s« (Untertitel #%i) konnte nicht initialisiert werden!\n" -#: src/xmms-sid.c:426 +#: src/xmms-sid.c:429 #, c-format msgid "Couldn't open XMMS audio output (fmt=%x, freq=%i, nchan=%i)!\n" msgstr "" "XMMS-Audio-Ausgabe (fmt=%x, freq=%i, nchan=%i) konnte nicht geöffnet " "werden!\n" -#: src/xmms-sid.c:472 +#: src/xmms-sid.c:475 msgid "Oversampling rate-conversion pass failed.\n" msgstr "" -#: src/xmms-sid.c:592 +#: src/xmms-sid.c:595 msgid "Couldn't create playing thread!\n" msgstr "Abspiel-Thread konnte nicht erstellt werden!\n" -#: src/xmms-sid.c:789 +#: src/xmms-sid.c:792 msgid "Subtune Control" msgstr "Untertitel-Kontrolle" -#: src/xmms-sid.c:982 -#, c-format -msgid "Could not allocate memory for t_xs_tuneinfo ('%s')\n" -msgstr "Speicher für t_xs_tuneinfo (»%s«) konnte nicht reserviert werden\n" - -#: src/xmms-sid.c:989 -#, c-format -msgid "Could not allocate sidFilename ('%s')\n" -msgstr "sidFilename (»%s«) konnte nicht reserviert werden\n" - -# XXX -- no ! at end? -#: src/xmms-sid.c:998 -#, c-format -msgid "Could not allocate memory for t_xs_subtuneinfo ('%s', %i)\n" -msgstr "" -"Speicher für t_xs_subtuneinfo (»%s«, %i) konnte nicht reserviert werden\n" - -#: src/xs_config.c:566 +#: src/xs_config.c:582 msgid "Allocation of sid2FilterPresets structure failed!\n" msgstr "" -#: src/xs_config.c:722 -msgid "Warning: Could not get filter curve widget points!\n" -msgstr "" - -#: src/xs_config.c:878 +#: src/xs_config.c:895 msgid "Warning: Could not set filter curve widget points!\n" msgstr "" -#: src/xs_fileinfo.c:317 +#: src/xs_fileinfo.c:235 msgid "General info" msgstr "Allgemeine Informationen" -#: src/xs_fileinfo.c:328 +#: src/xs_fileinfo.c:250 #, c-format msgid "Tune #%i: " msgstr "Lied #%i: " -#: src/xs_fileinfo.c:339 -#, c-format -msgid "Tune #%i" -msgstr "Lied #%i" - # XXX - is %s the pixmap file, or the error message? #: src/xs_glade.c:121 #, c-format @@ -818,7 +792,7 @@ msgid "Duration:" msgstr "Dauer:" -#: src/xs_interface.c:2051 src/xs_about.c:211 +#: src/xs_interface.c:2051 src/xs_about.c:207 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -843,6 +817,18 @@ msgid "Select SIDPlay2 filters file for exporting" msgstr "" +#: src/xs_interface.c:2287 src/xs_interface.c:2296 +msgid "Confirm selected action" +msgstr "" + +#: src/xs_interface.c:2322 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/xs_interface.c:2331 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/xs_length.c:113 msgid "Error allocating new node. Fatal error.\n" msgstr "Fehler beim Reservieren eines neuen Knotens. Schwerwiegender Fehler.\n" @@ -892,15 +878,15 @@ msgid "Error allocating temp data buffer for file '%s'\n" msgstr "Fehler beim Reservieren des temporären Datenpuffers für Datei »%s«\n" -#: src/xs_stil.c:44 +#: src/xs_stil.c:46 msgid "SubTune pointer structure realloc failed.\n" msgstr "" -#: src/xs_stil.c:61 +#: src/xs_stil.c:69 msgid "SubTune structure malloc failed!\n" msgstr "" -#: src/xs_stil.c:168 +#: src/xs_stil.c:176 #, c-format msgid "Could not open STILDB '%s'\n" msgstr "STILDB »%s« konnte nicht geöffnet werden\n" @@ -1005,7 +991,21 @@ msgid "[SIDPlay2] currEng->load() failed\n" msgstr "[SIDPlay2] currEng->load() fehlgeschlagen\n" -#: src/xs_about.c:87 +#: src/xs_about.c:83 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" + +#~ msgid "Could not allocate memory for t_xs_tuneinfo ('%s')\n" +#~ msgstr "Speicher für t_xs_tuneinfo (»%s«) konnte nicht reserviert werden\n" + +#~ msgid "Could not allocate sidFilename ('%s')\n" +#~ msgstr "sidFilename (»%s«) konnte nicht reserviert werden\n" + +# XXX -- no ! at end? +#~ msgid "Could not allocate memory for t_xs_subtuneinfo ('%s', %i)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Speicher für t_xs_subtuneinfo (»%s«, %i) konnte nicht reserviert werden\n" + +#~ msgid "Tune #%i" +#~ msgstr "Lied #%i"