diff po/fi.po @ 522:cfb085148c22

Updated po-files
author Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org>
date Fri, 09 Feb 2007 12:09:02 +0000
parents ff6a3052d36e
children 9395961504c1
line wrap: on
line diff
--- a/po/fi.po	Fri Feb 09 12:01:04 2007 +0000
+++ b/po/fi.po	Fri Feb 09 12:09:02 2007 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: XMMS-SID 0.8.0beta17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.tnsp.org/xmms-sid.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-02 19:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-09 14:03+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-01 07:36+0200\n"
 "Last-Translator: Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -94,151 +94,150 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr "Ei voitu ladata kuvatiedostoa: %s"
 
-#: src/xs_interface.c:199
+#: src/xs_interface.c:204
 msgid "XMMS-SID configuration"
 msgstr "XMMS-SID-pistokkaan asetukset"
 
-#: src/xs_interface.c:236
+#: src/xs_interface.c:241
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Resoluutio:"
 
-#: src/xs_interface.c:254
+#: src/xs_interface.c:259
 msgid "8-bit"
 msgstr "8-bittinen"
 
-#: src/xs_interface.c:263
+#: src/xs_interface.c:268
 msgid "16-bit"
 msgstr "16-bittinen"
 
-#: src/xs_interface.c:272
+#: src/xs_interface.c:277
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanavat:"
 
-#: src/xs_interface.c:290
+#: src/xs_interface.c:295
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: src/xs_interface.c:299
+#: src/xs_interface.c:304
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: src/xs_interface.c:308
+#: src/xs_interface.c:313
 msgid "Autopanning"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:317
+#: src/xs_interface.c:322
 msgid "Samplerate:"
 msgstr "Taajuus:"
 
-#: src/xs_interface.c:342 src/xs_interface.c:358
+#: src/xs_interface.c:347 src/xs_interface.c:363
 msgid "8000"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:343
+#: src/xs_interface.c:348
 msgid "11025"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:344
+#: src/xs_interface.c:349
 msgid "22050"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:345
+#: src/xs_interface.c:350
 msgid "44100"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:346
+#: src/xs_interface.c:351
 msgid "48000"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:347
+#: src/xs_interface.c:352
 msgid "64000"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:348
+#: src/xs_interface.c:353
 msgid "96000"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:360
+#: src/xs_interface.c:365
 msgid "Hz"
 msgstr "Hz"
 
-#: src/xs_interface.c:376
+#: src/xs_interface.c:381
 msgid "Oversampling:"
 msgstr "Ylinäytteistys:"
 
-#: src/xs_interface.c:394
+#: src/xs_interface.c:399
 msgid "Use oversampling"
 msgstr "Käytä ylinäytteistystä"
 
-#: src/xs_interface.c:411
+#: src/xs_interface.c:416
 msgid "Factor:"
 msgstr "Kerroin:"
 
-#: src/xs_interface.c:428
+#: src/xs_interface.c:433
 msgid "Large factors require more CPU-power"
 msgstr "Suuremmat kertoimet vaativat enemmän prosessoritehoa"
 
-#: src/xs_interface.c:436
+#: src/xs_interface.c:441
 msgid "Audio"
 msgstr "Ääni"
 
-#: src/xs_interface.c:460
+#: src/xs_interface.c:465
 msgid "Clock speed:"
 msgstr "Kellotaajuus:"
 
-#: src/xs_interface.c:478
+#: src/xs_interface.c:483
 msgid "Force speed"
 msgstr "Pakota taajuus"
 
-#: src/xs_interface.c:485
+#: src/xs_interface.c:490
 msgid ""
 "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected "
 "clock speed/frequency. Otherwise the speed is determined from played file "
 "itself."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:487
+#: src/xs_interface.c:492
 msgid "PAL (50 Hz)"
 msgstr "PAL (50 Hz)"
 
-#: src/xs_interface.c:495
-#, c-format
+#: src/xs_interface.c:500
 msgid ""
 "PAL is the european TV standard, which uses 50Hz vertical refresh frequency. "
-"Largest % of SID-tunes have been made for PAL computers."
+"Most of SID-tunes have been made for PAL computers."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:497
+#: src/xs_interface.c:502
 msgid "NTSC (60 Hz)"
 msgstr "NTSC (60 Hz)"
 
-#: src/xs_interface.c:505
+#: src/xs_interface.c:510
 msgid ""
 "NTSC is the TV standard with 60Hz vertical refresh rate (and other features "
 "that differ from PAL). It is mainly used in United States, Japan and certain "
 "other countries."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:507
+#: src/xs_interface.c:512
 msgid "SID model: "
 msgstr "SID malli: "
 
-#: src/xs_interface.c:525
+#: src/xs_interface.c:530
 msgid "Force model"
 msgstr "Pakota malli"
 
-#: src/xs_interface.c:532
+#: src/xs_interface.c:537
 msgid ""
 "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected "
 "SID-chip model. Otherwise the preferred SID model is determined from the "
 "file (if PSIDv2NG type) or if not available, this setting is used."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:534
+#: src/xs_interface.c:539
 msgid "MOS 6581"
 msgstr "MOS 6581"
 
-#: src/xs_interface.c:542
+#: src/xs_interface.c:547
 msgid ""
 "MOS/CSG 6581 is the earlier major version of SID chip. It differs from 8580 "
 "in few ways, having much fuller filter (which, due to design error, is never "
@@ -246,19 +245,19 @@
 "which enables playing of digital samples."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:544
+#: src/xs_interface.c:549
 msgid "MOS 8580"
 msgstr "MOS 8580"
 
-#: src/xs_interface.c:553
+#: src/xs_interface.c:558
 msgid "Emulation library selection: "
 msgstr "Emulaatiokirjaston valinta: "
 
-#: src/xs_interface.c:571
+#: src/xs_interface.c:576
 msgid "SIDPlay 1 (frame-based)"
 msgstr "SIDPlay 1 (frame-pohjainen)"
 
-#: src/xs_interface.c:579
+#: src/xs_interface.c:584
 msgid ""
 "Use libSIDPlay 1.x emulation, faster but not so accurate. Good in most "
 "cases, though."
@@ -266,71 +265,71 @@
 "Käytä libSIDPlay 1.x -emulaatiokirjastoa, joka on nopea, mutta ei kovin "
 "tarkka. Riittävän hyvä useimmissa tapauksissa."
 
-#: src/xs_interface.c:581
+#: src/xs_interface.c:586
 msgid "SIDPlay 2 (cycle-based)"
 msgstr "SIDPlay 2 (sykli-pohjainen)"
 
-#: src/xs_interface.c:589
+#: src/xs_interface.c:594
 msgid ""
 "Use libSIDPlay 2.x emulation, which requires powerful CPU due to more exact "
 "emulation."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:591
+#: src/xs_interface.c:596
 msgid "Memory mode:"
 msgstr "Muistimoodi:"
 
-#: src/xs_interface.c:609
+#: src/xs_interface.c:614
 msgid "Real C64 (SIDPlay 2 only)"
 msgstr "Aito C64 (vain SIDPlay 2)"
 
-#: src/xs_interface.c:618
+#: src/xs_interface.c:623
 msgid "Bank switching"
 msgstr "Pankkia vaihtava"
 
-#: src/xs_interface.c:627
+#: src/xs_interface.c:632
 msgid "Transparent ROM"
 msgstr "Läpinäkyvä ROM"
 
-#: src/xs_interface.c:636
+#: src/xs_interface.c:641
 msgid "PlaySID environment"
 msgstr "PlaySID ympäristö"
 
-#: src/xs_interface.c:645
+#: src/xs_interface.c:650
 msgid "Emu#1"
 msgstr "Emu#1"
 
-#: src/xs_interface.c:661
+#: src/xs_interface.c:666
 msgid "SIDPlay 2 options: "
 msgstr "SIDPlay 2 asetukset: "
 
-#: src/xs_interface.c:679
+#: src/xs_interface.c:684
 msgid "Optimization mode (faster, inaccurate)"
 msgstr "Optimoitu moodi (nopeampi, mutta epätarkempi)"
 
-#: src/xs_interface.c:686
+#: src/xs_interface.c:691
 msgid ""
 "This setting can be used to enable libSIDPlay2's \"optimization mode\", "
 "which in downgrades the emulation from cycle-exact to something similar to "
 "frame-exact. The result is lower CPU usage, but worse accuracy."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:688
+#: src/xs_interface.c:693
 msgid "reSID-emulation"
 msgstr "reSID-emulaatio"
 
-#: src/xs_interface.c:696
+#: src/xs_interface.c:701
 msgid ""
 "reSID is the software SID-chip simulator based on SID reverse-engineering, "
 "created by Dag Lem. It is probably the closest thing to real SID available "
 "as software-only emulation."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:698
+#: src/xs_interface.c:703
 msgid "HardSID"
 msgstr "HardSID"
 
-#: src/xs_interface.c:706
+#: src/xs_interface.c:711
 msgid ""
 "HardSID is a EISA/PCI card for PC-compatibles, which can be fitted with a "
 "real SID-chip. Software can be used to control the HardSID and combined with "
@@ -339,50 +338,50 @@
 "http://www.hardsid.com/"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:708
+#: src/xs_interface.c:713
 #, fuzzy
 msgid "reSID sampling options: "
 msgstr "SIDPlay 2 asetukset: "
 
-#: src/xs_interface.c:726
+#: src/xs_interface.c:731
 msgid "Fast (nearest neighbour)"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:734
+#: src/xs_interface.c:739
 msgid ""
 "Fastest and also worst sounding sampling method, simply picks nearest "
 "neighbouring sample."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:736
+#: src/xs_interface.c:741
 msgid "Linear interpolation"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:744
+#: src/xs_interface.c:749
 msgid ""
 "Uses linear interpolation between samples, yielding higher audio quality "
 "with less sampling noise."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:746
+#: src/xs_interface.c:751
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Ylinäytteistys:"
 
-#: src/xs_interface.c:755
+#: src/xs_interface.c:760
 #, fuzzy
 msgid "Resampling (FIR)"
 msgstr "Ylinäytteistys:"
 
-#: src/xs_interface.c:764
+#: src/xs_interface.c:769
 msgid "Emu#2"
 msgstr "Emu#2"
 
-#: src/xs_interface.c:781
+#: src/xs_interface.c:786
 msgid "Emulate filters"
 msgstr "Emuloi suodattimia"
 
-#: src/xs_interface.c:788
+#: src/xs_interface.c:793
 msgid ""
 "This option enables emulation of SID filter. The filter is an essential part "
 "of SID's sound capacity, but accurate emulation of it may require quite much "
@@ -390,178 +389,194 @@
 "authentic at all if they utilize the filter."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:807
+#: src/xs_interface.c:812
 msgid "FS"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:826
+#: src/xs_interface.c:831
 msgid "FM"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:845
+#: src/xs_interface.c:850
 msgid "FT"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:873 src/xs_interface.c:915
+#: src/xs_interface.c:878
 msgid "Reset values"
 msgstr "Palauta vakioarvot"
 
-#: src/xs_interface.c:881
-msgid ""
-"Synchronize from\n"
-"SIDPlay2"
-msgstr ""
-
-#: src/xs_interface.c:889
+#: src/xs_interface.c:886
 msgid "SIDPlay1"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:923
-msgid ""
-"Synchronize from\n"
-"SIDPlay1"
+#: src/xs_interface.c:911
+msgid "Presets:"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:931
-msgid "SIDPlay2"
+#: src/xs_interface.c:936
+msgid "6581 (reSID)"
+msgstr ""
+
+#: src/xs_interface.c:937
+msgid "8580 (reSID)"
+msgstr ""
+
+#: src/xs_interface.c:938 src/xs_interface.c:949
+msgid "6581R1 (alankila)"
 msgstr ""
 
 #: src/xs_interface.c:939
+msgid "6581R4 (alankila)"
+msgstr ""
+
+#: src/xs_interface.c:962
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/xs_interface.c:971
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/xs_interface.c:980
+msgid "SIDPlay2"
+msgstr ""
+
+#: src/xs_interface.c:988
 msgid "Filters"
 msgstr "Suodattimet"
 
-#: src/xs_interface.c:955
+#: src/xs_interface.c:1004
 msgid "Minimum playtime: "
 msgstr "Pienin soittoaika: "
 
-#: src/xs_interface.c:973
+#: src/xs_interface.c:1022
 msgid "Play at least for specified time"
 msgstr "Soita vähintään määritellyn ajan"
 
-#: src/xs_interface.c:980
+#: src/xs_interface.c:1029
 msgid ""
 "If enabled, the tune is played at least for the specified time, adding "
 "silence to the end if necessary."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:990 src/xs_interface.c:1061 src/xs_interface.c:1475
+#: src/xs_interface.c:1039 src/xs_interface.c:1110 src/xs_interface.c:1524
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Soittoaika: "
 
-#: src/xs_interface.c:1008 src/xs_interface.c:1079 src/xs_interface.c:1493
+#: src/xs_interface.c:1057 src/xs_interface.c:1128 src/xs_interface.c:1542
 msgid "seconds"
 msgstr "sekuntia"
 
-#: src/xs_interface.c:1017
+#: src/xs_interface.c:1066
 msgid "Maximum playtime: "
 msgstr "Maksimi soittoaika: "
 
-#: src/xs_interface.c:1035
+#: src/xs_interface.c:1084
 msgid "Play for specified time maximum"
 msgstr "Soita enintään määritellyn ajan"
 
-#: src/xs_interface.c:1042
+#: src/xs_interface.c:1091
 msgid ""
 "If enabled, tune is played until specified duration is reached (aka maximum "
 "playtime)."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1044
+#: src/xs_interface.c:1093
 msgid "Only when song length is unknown"
 msgstr "Vain silloin kun kappaleen pituutta ei tiedetä"
 
-#: src/xs_interface.c:1051
+#: src/xs_interface.c:1100
 msgid ""
 "If enabled, the maximum playtime is applied only if song/tune length is not "
 "known."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1088
+#: src/xs_interface.c:1137
 msgid "Song length database: "
 msgstr "Kappaleen pituus tietokanta: "
 
-#: src/xs_interface.c:1106
+#: src/xs_interface.c:1155
 msgid "Use XSIDPLAY-compatible database"
 msgstr "Käytä XSIDPLAY-yhteensopivaa tietokantaa"
 
-#: src/xs_interface.c:1113
+#: src/xs_interface.c:1162
 msgid ""
 "This option enables using of XSIDPLAY compatible song length database. "
 "(Refer to XMMS-SID documentation for more information)"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1123
+#: src/xs_interface.c:1172
 msgid "DB-file: "
 msgstr "Tiedosto: "
 
-#: src/xs_interface.c:1138
+#: src/xs_interface.c:1187
 msgid "Database path and filename"
 msgstr "Tietokannan polku ja tiedostonimi"
 
-#: src/xs_interface.c:1140 src/xs_interface.c:1235 src/xs_interface.c:1287
+#: src/xs_interface.c:1189 src/xs_interface.c:1284 src/xs_interface.c:1336
 msgid "Browse"
 msgstr "Selaa"
 
-#: src/xs_interface.c:1147
+#: src/xs_interface.c:1196
 msgid "Browse for song length-database file"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1149
+#: src/xs_interface.c:1198
 msgid "Songlength"
 msgstr "Pituus"
 
-#: src/xs_interface.c:1165
+#: src/xs_interface.c:1214
 msgid "SID Tune Information List (STIL) database: "
 msgstr "SID Tune Information List (STIL) tietokanta: "
 
-#: src/xs_interface.c:1183
+#: src/xs_interface.c:1232
 msgid "Use STIL database"
 msgstr "Käytä STIL tietokantaa"
 
-#: src/xs_interface.c:1190
+#: src/xs_interface.c:1239
 msgid ""
 "If this option is enabled (and the database & HVSC settings below are "
 "correctly set), XMMS-SID will use and display additional information from "
 "STIL database when HVSC SIDs are played."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1200
+#: src/xs_interface.c:1249
 msgid "STIL file:"
 msgstr "STIL tiedosto:"
 
-#: src/xs_interface.c:1224
+#: src/xs_interface.c:1273
 msgid ""
 "Path and filename of STIL database file (STIL.txt), usually found from "
 "HVSC's DOCUMENTS-subdirectory."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1242
+#: src/xs_interface.c:1291
 msgid "Browse for STIL-database file"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1252
+#: src/xs_interface.c:1301
 msgid "HVSC path:"
 msgstr "HVSC:n polku:"
 
-#: src/xs_interface.c:1276
+#: src/xs_interface.c:1325
 msgid ""
 "Path to base-directory of your High Voltage SID Collection (HVSC), for "
 "example /media/C64Music/"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1294
+#: src/xs_interface.c:1343
 msgid "Browse for HVSC path"
 msgstr "Selaa HVSC:n polkua"
 
-#: src/xs_interface.c:1296
+#: src/xs_interface.c:1345
 msgid "Song name/title format: "
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1314
+#: src/xs_interface.c:1363
 msgid "Override generic XMMS titles"
 msgstr "Ohita yleiset XMMS:n nimikkeet"
 
-#: src/xs_interface.c:1321
+#: src/xs_interface.c:1370
 msgid ""
 "XMMS v1.2.5 and later support generic titlestring formatting (see XMMS "
 "preferences). This option can be enabled to override those generic titles "
@@ -569,7 +584,7 @@
 "below."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1339
+#: src/xs_interface.c:1388
 msgid ""
 "%% - '%' character\n"
 "%p - Performer/composer\n"
@@ -585,7 +600,7 @@
 "%s - Tiedoston tyyppi\n"
 "%m - SID-piirin malli"
 
-#: src/xs_interface.c:1349
+#: src/xs_interface.c:1398
 msgid ""
 "%C - Speed/clock (PAL/NTSC)\n"
 "%n - Subtune\n"
@@ -601,160 +616,160 @@
 "%F - Tiedoston polku\n"
 "%e - Nimen laajennus"
 
-#: src/xs_interface.c:1359
+#: src/xs_interface.c:1408
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1375
+#: src/xs_interface.c:1424
 msgid "Sub-tune control: "
 msgstr "Alikappaleen hallinta: "
 
-#: src/xs_interface.c:1393
+#: src/xs_interface.c:1442
 msgid "Disabled"
 msgstr "Ei käytössä"
 
-#: src/xs_interface.c:1401
+#: src/xs_interface.c:1450
 msgid "No sub-tune control."
 msgstr "Ei alikappaleen hallintaa."
 
-#: src/xs_interface.c:1403
+#: src/xs_interface.c:1452
 msgid "Seek back/forward changes sub-tune"
 msgstr "Selaus eteen/taaksepäin vaihtaa alikappaletta"
 
-#: src/xs_interface.c:1411
+#: src/xs_interface.c:1460
 msgid ""
 "Seeking backwards/forwards selects previous/next sub-tune, similar to "
 "selector used in XMMS-SidPlay."
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1413
+#: src/xs_interface.c:1462
 msgid "Pop-up via seekbar (UADE-style)"
 msgstr "UADE-tyylinen ponnahdus-selain"
 
-#: src/xs_interface.c:1421
+#: src/xs_interface.c:1470
 msgid ""
 "By pressing the seekbar a sub-tune control window pops up, in style of UADE "
 "(Unix Amiga Delitracker Emulator)"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1423
+#: src/xs_interface.c:1472
 msgid "Song-position patch"
 msgstr "Kappaleen-selaus patch"
 
-#: src/xs_interface.c:1431
+#: src/xs_interface.c:1480
 msgid ""
 "Seekbar works as a sub-tune selector (Best option if you have patched your "
 "XMMS with the song-position patch.)"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1433
+#: src/xs_interface.c:1482
 msgid "Automatic sub-tune changes: "
 msgstr "Automaattinen alikappaleen vaihto: "
 
-#: src/xs_interface.c:1451
+#: src/xs_interface.c:1500
 msgid "Go through all sub-tunes in file"
 msgstr "Käy läpi kaikki alikappaleet"
 
-#: src/xs_interface.c:1459
+#: src/xs_interface.c:1508
 msgid "Only tunes with specified minimum length "
 msgstr "Vain kappaleet, joiden pituus on vähintään "
 
-#: src/xs_interface.c:1502
+#: src/xs_interface.c:1551
 msgid "Miscellaneous options: "
 msgstr "Sekalaiset asetukset: "
 
-#: src/xs_interface.c:1520
+#: src/xs_interface.c:1569
 msgid "Detect file by contents (slower)"
 msgstr "Tunnista SID-tiedostot sisällön perusteella (hitaampi)"
 
-#: src/xs_interface.c:1527
+#: src/xs_interface.c:1576
 msgid ""
 "Determine if file is a SID-tune by checking the file contents. If NOT "
 "selected, filetype is determined by checking filename extension (.sid, ."
 "dat, ...)"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1529
+#: src/xs_interface.c:1578
 msgid "Misc"
 msgstr "Muut"
 
-#: src/xs_interface.c:1549
+#: src/xs_interface.c:1598
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/xs_interface.c:1557
+#: src/xs_interface.c:1606
 msgid "Accept and update changes"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1559
+#: src/xs_interface.c:1608
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
-#: src/xs_interface.c:1567
+#: src/xs_interface.c:1616
 msgid "Cancel any changes"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1681
+#: src/xs_interface.c:1721
 msgid "XMMS-SID Fileinfo"
 msgstr "XMMS-SID Tiedot"
 
-#: src/xs_interface.c:1719
+#: src/xs_interface.c:1759
 msgid " < "
 msgstr " < "
 
-#: src/xs_interface.c:1737
+#: src/xs_interface.c:1777
 msgid " > "
 msgstr " > "
 
-#: src/xs_interface.c:1745
+#: src/xs_interface.c:1785
 msgid "Song Information:"
 msgstr ""
 
-#: src/xs_interface.c:1765
+#: src/xs_interface.c:1805
 msgid "Filename:"
 msgstr "Tiedostonimi:"
 
-#: src/xs_interface.c:1775
+#: src/xs_interface.c:1815
 msgid "Songname:"
 msgstr "Kappalenimi:"
 
-#: src/xs_interface.c:1785
+#: src/xs_interface.c:1825
 msgid "Composer:"
 msgstr "Säveltäjä:"
 
-#: src/xs_interface.c:1795
+#: src/xs_interface.c:1835
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: src/xs_interface.c:1849
+#: src/xs_interface.c:1889
 msgid "Sub-tune Information:"
 msgstr "Alikappaleen tiedot:"
 
-#: src/xs_interface.c:1888
+#: src/xs_interface.c:1928
 msgid "Author:"
 msgstr "Tekijä:"
 
-#: src/xs_interface.c:1909
+#: src/xs_interface.c:1949
 msgid "Name:"
 msgstr "Nimi:"
 
-#: src/xs_interface.c:1930
+#: src/xs_interface.c:1970
 msgid "Duration:"
 msgstr "Kesto:"
 
-#: src/xs_interface.c:1970
+#: src/xs_interface.c:2010
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: src/xs_interface.c:2004
+#: src/xs_interface.c:2044
 msgid "Select HVSC song length database"
 msgstr "Valitse HVSC kappaleen pituus tietokanta"
 
-#: src/xs_interface.c:2040
+#: src/xs_interface.c:2080
 msgid "Select STIL-database "
 msgstr "Valitse STIL-tietokanta"
 
-#: src/xs_interface.c:2076
+#: src/xs_interface.c:2116
 msgid "Select HVSC location prefix"
 msgstr "Valitse HVSC:n sijaintipolku"